Page 2
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support D450 D455 questions ? Contactez Philips Documentation d’utilisation détaillée...
Page 3
Table des matières 6 Texte et chiffres Saisir du texte et des chiffres Alterner entre minuscules et majuscules 17 1 Consignes de sécurité importantes 7 Répertoire 2 Votre téléphone Afficher le répertoire Contenu de l'emballage Rechercher une entrée Présentation du téléphone Appeler depuis le répertoire Présentation de la base Accéder au répertoire pendant un appel 18...
Page 4
11 Réveil 18 Index Régler le réveil Arrêt du réveil 12 Répondeur intégré Activer/désactiver le répondeur Notes famille Régler la langue du répondeur Régler le mode de réponse Annonces Messages entrants Accès à distance 13 Services Type de listes d'appels Conférence automatique Bloquer des appels Liste noire...
Page 5
1 Consignes • N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion. de sécurité • N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions. • importantes Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à...
Page 6
2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte Adaptateur secteur** par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Cordon* 2 piles AAA Combiné**...
Page 7
• Quitter le menu ou l'opération. Présentation du téléphone • Maintenir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné. • Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie. • Maintenir cette touche enfoncée pour verrouiller/déverrouiller le pavé numérique en mode veille.
Page 8
• Touche Rappel (cette fonction dépend du réseau). • Accéder au menu principal en mode veille. • Confirmer la sélection. • Accéder au menu d'options. • Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche. n Haut-parleur o Couvercle du compartiment des piles a Haut-parleur Présentation de la base...
Page 9
3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions Avertissement contenant plusieurs combinés uniquement)
Page 10
Installation des piles fournies Configuration du téléphone (selon le pays) Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d'accueil apparaît. Appuyez sur [OK]. Définir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré.
Page 11
• Si l'heure est au format 12 heures, Vous pouvez activer ou désactiver le son des appuyez sur pour sélectionner touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page [am] ou [pm] (selon le pays). 23). Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Page 12
Qu'est-ce que le mode veille ? Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nom du combiné, la date, l'heure et le numéro du combiné sont affichés sur l'écran de veille. Icônes En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.
Page 13
ECO+ Le mode ECO+ est activé. Vérification de la réception du signal Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité de la connexion. •...
Page 14
4 Appels Remarque téléphoniques • La durée de votre appel en cours s'affiche dans le minuteur d'appel. • Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles Remarque ou rapprochez le combiné...
Page 15
• Placez le combiné sur la station de Passer un second appel base ou la station d'accueil pour la mise en charge. Remarque Remarque • Ce service dépend du réseau utilisé. • Placer le combiné sur la base ou la station de charge ne met pas fin à...
Page 16
» L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque • Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès.
Page 17
5 Appels internes Lorsque vous êtes en communication et appels de Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'appel : conférence Maintenez enfoncé. » Votre correspondant est mis en attente. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour Remarque l'interphone sont affichés.
Page 18
Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. Appuyez sur [Conf.]. » Vous êtes maintenant en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné...
Page 19
6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
Page 20
7 Répertoire • Entrer le premier caractère du contact. Faire défiler la liste des contacts Ce téléphone intègre un répertoire avec une ou sélectionnez [Menu] Appuyez sur capacité de stockage de 50 entrées. Vous > [Répertoire] > [Voir] > [OK] pour pouvez accéder au répertoire à...
Page 21
Modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] Ajouter une entrée pour confirmer. Sélectionnez le numéro du téléphone Remarque portable/domicile/bureau, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. • Si la mémoire de votre répertoire est pleine, un message de notification s'affiche sur le combiné. Vous Modifiez le numéro, puis appuyez devez alors effacer des entrées pour en ajouter de sur [Enreg.] pour confirmer.
Page 22
8 Journal des Type de listes d'appels appels Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les appels entrants ou des appels manqués dans de ce menu. Le journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués, reçus et bloqués. Remarque L'historique des appels entrants mémorise le •...
Page 23
Sélectionnez un type de numéro » Toutes les entrées sont supprimées. (portable/domicile/bureau), puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. » L'entrée est enregistrée. Rappeler Appuyez sur la touche . Sélectionnez une entrée dans la liste. Appuyez sur pour passer l'appel.
Page 24
9 Liste de rappel Supprimer une entrée des Bis Appuyez sur [Bis] pour afficher la liste des La liste de rappel conserve l'historique des Bis composés. appels composés. Elle indique le nom et/ou le Sélectionnez un entrée, puis appuyez numéro des contacts que vous avez appelés. Ce sur [Option] pour confirmer.
Page 25
10 Paramètres du Remarque téléphone • Lorsque vous appuyez sur pour rechercher votre combiné ou lorsque vous activez l'alarme, votre téléphone envoie toujours l'alerte même lorsque le mode silencieux est activé. Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > [Sons] >...
Page 26
Régler la tonalité de la batterie Remarque • La tonalité de la batterie est le son émis lorsque Lorsque le mode ECO est défini sur [Activé], la portée de connexion entre le combiné et la base peut être la batterie est faible et doit être rechargée. réduite.
Page 27
Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > [Désactivé] [Activé] s'affiche [Langue], puis appuyez sur [OK] pour uniquement après confirmer. que le mode Sélectionnez une langue, puis appuyez sur ECO+ est activé [OK] pour confirmer. en mode veille. » Le réglage est enregistré. [Activé] [Désactivé] s'affiche.
Page 28
11 Réveil Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil Sélectionnez [Menu]> [Réveil], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les jours], puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
Page 29
12 Répondeur À partir de la base intégré Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille. Remarque Remarque • Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels • Disponible uniquement pour D455. entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage «...
Page 30
Sélectionnez [Enregistrer], puis appuyez » Le réglage est enregistré. sur [OK] pour confirmer. Commencez à enregistrer à proximité du Régler le mode de réponse microphone après le signal sonore. Appuyez sur [OK] pour arrêter l'enregistrement, qui sinon s'arrête Le répondeur peut accepter ou non automatiquement au bout de 3 minutes.
Page 31
Sélectionnez [Par défaut], puis appuyez sur • S'il y a des nouveaux messages, appuyez [OK] pour confirmer. pour les écouter. S'il n'y a pas de » L'annonce par défaut est restaurée. nouveau message, appuyez sur , puis sur [OK] pour écouter les anciens messages. Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] >...
Page 32
Appuyez sur [OK] pour confirmer. Conseil » Tous les anciens messages seront • définitivement effacés. Si vous accédez au répondeur à distance, il est recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fonct. Eco]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages.
Page 33
Saisissez le nouveau code PIN, puis Désactiver le répondeur. appuyez sur [OK] pour confirmer. (Non disponible lorsque vous Saisissez une seconde fois le nouveau écoutez les messages). code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Signification du voyant de la base Le tableau ci-dessous décrit la signification des Accès à...
Page 34
13 Services Sélectionnez [Auto]/[Désactivé], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Bloquer des appels Vous pouvez bloquer des appels sortants, Type de listes d'appels comme les appels vers l'étranger ou les hotlines indésirables, en bloquant les appels dont le Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les numéro commence par certains chiffres.
Page 35
Saisissez le code PIN/secret. Le code par Modifier le code PIN/secret pour le défaut est 0000. Appuyez sur [OK] pour blocage d'appel confirmer. Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis Sélectionnez [Menu] >[Services] > appuyez sur [OK] pour confirmer. [Blocage appel] > [Changer PIN], puis »...
Page 36
» Le réglage est enregistré. Type de réseau Remarque Remarque • Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la • Cette fonction est disponible en fonction du pays touche sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux modèles qui • Si le préfixe automatique est activé alors qu'aucun prennent en charge la fonction de type de réseau.
Page 37
(cadran). Consultez votre opérateur pour plus Enregistrer des combinés d'informations. supplémentaires Réglage du mode de numérotation Vous pouvez souscrire des combinés Sélectionnez [Menu] >[Services] > [Mode supplémentaires sur la station de base. La numérot.], puis appuyez sur [OK] pour station de base peut enregistrer un maximum de 4 combinés.
Page 38
Remarque • Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est détectée au bout d'un certain temps, le combiné affiche une notification. Si l'enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus. • Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer.
Page 39
• Conformité de normes par rapport à l'identification de l'appelant : FSK, DTMF Batterie • Philips : 2 piles AAA rechargeables Ni-MH 1,2 V 550 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur • MEIC : MN-A102-E130, entrée : 100- 240 V~, 50/60 Hz 200 mA, sortie : 6 VCC 400 mA •...
Page 40
1999/5/CE. La déclaration de Mise au rebut de votre conformité est disponible sur le site : www.p4c. produit et de la pile en fin de philips.com. Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive européenne R&TTE 1999/5/CE.
Page 41
Pour retirer les piles jetables, reportez-vous à la section « Installez les piles fournies ». Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé...
Page 42
16 Foire aux Telefooninst. > Taal Réglages > Language questions Réglages > Langue Telefon-Setup > Sprache Config. telef. > Lingua Aucune barre de signal ne s'affiche à l'écran. Sélectionnez-en un pour accéder aux • Le combiné est hors de portée. options de langue.
Page 43
• Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves dotées des mêmes caractéristiques. Écran vide. • Assurez-vous que les batteries sont chargées. • Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.). •...
Page 46
18 Index fonction interphone accès à distance au répondeur adaptateur secteur afficher les icônes alarme annonces haut-parleur du téléphone appel heure auto appel interne appels manqués auto conference intensité du signal É écouter les messages journal des appels base installation vue d'ensemble langue du répondeur batterie...
Page 47
on or off paramètres du téléphone paramètres par défaut bloquer des appels enregistrement liste noire répondeur 9, 30 préfixe auto raccrochage automatique redial réglage de la date 8, 35 réglage de la langue combiné répondeur réglage de l'heure répertoire 18, 20 répondeur réponse automatique saisie de texte...