Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTY87H85FG
fr
Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTY87H85FG

  • Page 1 Sèche-linge WTY87H85FG Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Linge.
  • Page 4 Destination de l'appareil > Bruits ..... 46 Destination de l'appareil Nettoyage ....47 Nettoyer le sèche-linge Cet appareil est destiné...
  • Page 5 Consignes de sécurité Enfants / personnes / animaux Consignes de sécurité domestiques L es informations de sécurité et Mise en garde C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Danger de mort ! contribuent à...
  • Page 6 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Mise en garde ■ sans surveillance quand des Risque d'empoisonnement ! enfants ou d'autres Les lessives et les produits personnes qui ne peuvent d'entretien peuvent entraîner un pas évaluer les risques se empoisonnement en cas trouvent dans le voisinage.
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un commutateur l'appareil ! (coupure bipolaire) doit être...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde L'appareil est très lourd. Son ■ Risque d'explosion / soulèvement risque de d'incendie ! causer des blessures. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion/ Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ filtre à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
  • Page 12 Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Mise en garde ■ rechange peuvent être Risque de blessure / commandés auprès de notre de dommage matériel / service à la clientèle. de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de Mise en garde rechange ou d'accessoires Risque d'empoisonnement ! d'une autre marque peut...
  • Page 14 Protection de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l’énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ E mballage / appareil usagé Le linge plus sec permet de réduire P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t le temps de séchage ainsi que la Eliminez l'emballage en consommation d'énergie.
  • Page 15 Installation et branchement Mise en garde Installation et Risque d'incendie/risque branchement d'intoxication/dommage matériel et endommagement de l'appareil ! É tendue des fournitures Le sèche-linge contient un réfrigérant I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t écologique mais combustible R290.
  • Page 16 Installation et branchement Lors de l'installation, veillez : Changement de la butée de hublot à utiliser une surface d'installation ■ propre, plane et ferme, à ce que la fiche mâle soit Changez la ■ accessible à tout moment, butée de hublot comme suit : à...
  • Page 17 Installation et branchement Déposez soigneusement le hublot Soulevez à présent le hublot de du sèche-linge sur un support plat l'anneau. Tournez le hublot et en plaçant par ex. une serviette sous reposez-le de manière appropriée le hublot, afin de ne pas le rayer ni sur l'anneau.
  • Page 18 Installation et branchement Retirez le cache de la serrure de Revissez à présent également le hublot du sèche-linge, puis enlevez hublot du sèche-linge. le cache. Vous pouvez à présent rebrancher le Enlevez la serrure de hublot. sèche-linge, fermer le hublot et lancer un programme.
  • Page 19 Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Videz le réservoir d'eau de Commandez les accessoire en option condensation. auprès du service après-vente : Placez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble ■ programme quelconque. lave-linge / sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
  • Page 20 Dériver l'eau de condensation État de la livraison du sèche-linge : Œ Dériver l'eau de un flexible est fixé au manchon pour l'évacuation de l'eau de condensation condensation dans le réservoir d'eau de condensation. P endant le séchage, de l'eau de Détachez le flexible du manchon et D é...
  • Page 21 Dériver l'eau de condensation Fixez l'autre extrémité du flexible d'écoulement avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels. Vérifiez si l'eau s'écoule rapidement hors du lavabo.
  • Page 22 Dériver l'eau de condensation Retirez complètement le réservoir Insérez le réservoir d'eau de d'eau de condensation. condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Tournez le réservoir d'eau de condensation de 180° sur le L'eau de condensation est maintenant dessous et enlever le bouchon évacuée par l'intermédiaire du flexible introduit.
  • Page 23 Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour „ Séchage avec le panier lainages pour lainages Introduisez les pieds du panier pour L e panier pour lainages lainages dans les trous du filtre à S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s peluches.
  • Page 24 Séchage avec le panier pour lainages Exemples d’utilisation Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Textiles ■ Tirez au maximum la tige des Les textiles doivent être essorés. chaussures. Retirez les semelles Déposez les textiles dans l'insert de intérieures ou les talonnettes.
  • Page 25 Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
  • Page 26 Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Allumez le sèche-linge. Sélectionnez un fermez le hublot.
  • Page 27 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil S èche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
  • Page 28 Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Programme ~ Page 31. 0 Programmateur et touche Marche/Arrêt. 8 Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 28. @ Touche Départ pour lancer, annuler ou interrompre le programme. H Touches ~ Page 33. Touches Degré...
  • Page 29 Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Affichages Description 1h40 ou 3h Durée probable du programme en heures et minutes ou retard du programme en heure après avoir sélectionné l'heure de "Fin dans". 120min Durée du programme de repassage facile ou du programme de temps.
  • Page 30 Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
  • Page 31 Programmes et touches Programmes et touches P rogrammes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
  • Page 32 Programmes et touches Couvertures 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthé- tiques. Sécher les grandes pièces individuellement. Respecter les symboles d'entretien. Duvet 1,5 kg Textiles, oreillers, couvertures ou couettes remplis de duvets. Sécher les grandes pièces individuellement. Sport 1,5 kg Vêtements tous temps et de plein air revêtus d’une membrane, tex-...
  • Page 33 Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Touches de Sélectionnez le réglage souhaité dans le bandeau d'affichage à partir de la liste de sélection ×...
  • Page 34 Programmes et touches Délicat K Température réduite pour les textiles délicats, comme le polyacrylique ou l'élas- thanne. Peut allonger la durée du programme. Appuyez simultanément sur les deux touches de sélection pendant 3 secondes. Le Réglage de base: 3 sec : menu est affiché...
  • Page 35 Utilisation de l'appareil Régler un programme Utilisation de l'appareil Si vous avez activé la Remarque : I ntroduire le linge et démarrer sécurité enfants, vous devez la U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge désactiver avant de pouvoir choisir un programme, voir ~ Page 33.
  • Page 36 Utilisation de l'appareil Cycle du programme Retirer le linge et arrêter le sèche-linge L'état du programme est affiché dans le bandeau d'affichage. Retirez le linge. Appuyez sur la touche # pour Modifier un programme ou éteindre le sèche-linge. ajouter du linge Pendant le séchage, vous pouvez à...
  • Page 37 Utilisation de l'appareil Retirez les peluches du récipient du Séchez les filtres à peluches, fermez- filtre à peluches. les, puis remettez-les en place. Veillez à ce qu'aucune Remarque : Attention ! peluche ne tombe dans la buse Le sèche-linge peut être endommagé. ouverte.
  • Page 38 Utilisation de l'appareil Vider le réservoir d'eau de Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans le sèche-linge condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Pendant le séchage, de l'eau de condensation se forme dans l'appareil. Si aucun tuyau d'évacuation n'est utilisé, l'eau de condensation de l'appareil s'écoule dans le réservoir d'eau de condensation.
  • Page 39 Home Connect Remarques Home Connect Observez les consignes de sécurité ■ de cette notice d'utilisation et C et appareil est compatible Wi-Fi et assurez-vous qu'elles sont H o m e C o n n e c t peut être commandé à distance via un également respectées si vous terminal mobile.
  • Page 40 Home Connect Connexion au réseau Connexion automatique au réseau domestique domestique et à l'appli Home Étape 2.1 Connect Assurez-vous que vous vous trouvez Connectez votre appareil une seule fois dans le menu Home Connect. automatiquement ou manuellement au ~ Page 39 réseau domestique.
  • Page 41 Home Connect Connectez le terminal mobile au Connexion manuelle au réseau réseau WLAN HomeConnect, puis domestique saisissez le mot de passe WLAN Étape 2.2 (clé) HomeConnect. Assurez-vous que vous vous trouvez Votre terminal mobile se connecte à dans le menu Home Connect. présent à...
  • Page 42 Home Connect Activer/désactiver le Wi-Fi Connexion à l'appli Home Connect Étape 3 Si votre appareil est déjà relié au réseau Si votre appareil est connecté au réseau domestique, vous pouvez activer ou domestique, vous pouvez le connecter désactiver le Wi-Fi sur votre appareil. à...
  • Page 43 Home Connect Réinitialisation des Mise à jour logicielle paramètres réseau Vous pouvez mettre à jour l'appli Home Connect sur votre appareil. Dès Vous pouvez réinitialiser tous les qu'une nouvelle mise à jour logicielle paramètres réseau. est disponible, un message apparaît : Assurez-vous que vous vous trouvez Mise à...
  • Page 44 Home Connect Gestion de l'énergie Activez Flexstart lorsque votre appareil doit être démarré via le Vous pouvez connecter votre appareil Smart Energy System (gestionnaire avec votre Smart Energy System d'énergie). (gestionnaire d'énergie). Flex Start Une fois votre appareil connecté au Smart Energy System (gestionnaire Activez le Flex Start, pour que votre d'énergie) et une fois le Flex Start...
  • Page 45 Ouvrez le hublot. Rajoutez du linge ou retirez-en. Déclaration de conformité Fermez le hublot. Appuyez sur A Départ/Pause . Par la présente, Robert Bosch Appuyer sur Remote Start (Départ à Hausgeräte GmbH déclare que distance) }. l’appareil doté de la fonctionnalité...
  • Page 46 Bruits L'eau de condensation est pompée > Bruits dans le réservoir d'eau de condensation par une pompe. Des bruits de pompage Lors du séchage, en R emarque : se font donc entendre. B r u i t s particulier lors de la phase de démarrage, le compresseur et la pompe émettent des bruits dûs au fonctionnement.
  • Page 47 Nettoyage Nettoyer les sondes Nettoyage d'hygrométrie N ettoyer le sèche-linge et le Le sèche-linge est équipé Remarque : N e t t o y a g e bandeau de commande d'une sonde d'hygrométrie en acier inoxydable. Cette sonde mesure le Mise en garde degré...
  • Page 48 Nettoyage Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau Remarque : de condensation nettoie l'eau de condensation utilisée pour le nettoyage automatique de votre sèche-linge. Extrayez le réservoir d'eau de condensation à l'horizontale. Déversez l'eau de condensation. Retirez le filtre.
  • Page 49 Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Dérangements Cause/remède Vider le réservoir appa- Videz le réservoir d'eau de condensation ; ~ Page 19 et le sèche-linge ; . ■...
  • Page 50 Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
  • Page 51 Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Bruits inhabituels lors du Il ne s'agit pas d'un défaut. Des bruits apparaissent lors du nettoyage automa- séchage. tique de l'échangeur thermique ~ Page 46. Le sèche-linge a l'air Il ne s'agit pas d'un défaut. Le sèche-linge équipé d'une pompe à chaleur sèche froid malgré...
  • Page 52 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse d'essorage Consommation d’éner- Programme à laquelle le linge Durée** gie** a été...
  • Page 53 Données techniques Données techniques Service après-vente D imensions : S ervice après-vente D o n n é e s t e c h n i q u e s S e r v i c e a p r è s - v e n t e 85 x 60 x 60 cm Si vous n'arrivez pas à...
  • Page 56 Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...