Page 1
Sèche-linge WTYH7740CH fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Dérangements, que Destination de faire si..... . 43 l'appareil Service après-vente..45 Cet appareil est destiné...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes Les informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Page 6
Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Irritation de la peau / des pourrait obstruer le hublot de yeux ! l'appareil ou empêcher son Le contact avec des détergents ouverture complète. ou des produits d'entretien peut Dès qu'un appareil est arrivé...
Page 7
Consignes de sécurité L'appareil est connecté Mise en garde ■ uniquement à une source de Risque d'incendie / courant alternatif par le biais de dommage matériel / d'une prise de courant de dommage à l'appareil ! reconnue à l'échelle L'utilisation de rallonges ou de nationale et avec mise à...
Page 8
Consignes de sécurité Le placement incorrect L'appareil présente des ■ ■ (empilement) de l'appareil arêtes vives sur lesquelles sur un lave-linge peut vous risquez de vous couper entraîner des blessures, des les mains. dommages matériels et / ou Ne saisissez pas l'appareil des dommages à...
Page 9
Consignes de sécurité Ne pas placer de linge dans Mise en garde ■ l'appareil pour le sécher s'il Risque d'incendie / n'a pas été lavé auparavant. de dommage matériel / Ne pas utiliser l'appareil si de dommage à l'appareil ! ■...
Page 10
Consignes de sécurité Ne pas éteindre l'appareil Mise en garde ■ avant que le cycle de Risque de blessure ! séchage ne soit terminé sauf Si vous placez tout votre ■ si vous enlevez poids/vous asseyez sur le immédiatement tous les hublot de l'appareil lorsque articles de linge du tambour celui-ci est ouvert, l'appareil...
Page 11
Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel / dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
Page 12
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage/maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. L'appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent en contact avec des être refoulées par des agents...
Page 13
Protection de l'environnement Attention ! Protection de Dommage matériel/dommage l'environnement à l'appareil Des agents de nettoyage et Emballage/appareil usagé agents de pré-traitement du P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t linge (p.
Page 14
Installation et branchement Conseils pour économiser de Installation et l’énergie branchement Essorez le linge avant le séchage. ■ Étendue des fournitures Le linge plus sec permet de réduire I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t le temps de séchage ainsi que la Sèche-linge consommation d'énergie.
Page 15
Installation et branchement Mise en garde Attention ! Risque d'incendie / risque Endommagement du sèche-linge ou d'intoxication / dommage matériel et des textiles endommagement de l'appareil ! Vérifiez que le sèche-linge n'a pas ■ Le sèche-linge contient un réfrigérant été endommagé pendant le écologique mais combustible R290.
Page 16
Installation et branchement Changement de mode Etat à la livraison du sèche-linge. Un flexible est fixé au manchon d'évacuation de l'eau de de raccordement pour permettre condensation l'évacuation de l'eau de condensation dans le réservoir Remarques d'eau de condensation. L'eau de condensation du sèche- Détachez le flexible du manchon et ■...
Page 17
Installation et branchement Fixez l'autre extrémité du flexible Tournez le réservoir d'eau d'écoulement avec les accessoires de condensation de 180° sur restants en fonction du type le dessous et enlever le bouchon de branchement A, B ou C. introduit. Tournez le réservoir d'eau de condensation en position initiale et introduisez le bouchon dans la cavité...
Page 18
Installation et branchement Changement de la butée de Enlevez à présent les vis de la charnière de hublot, puis retirez hublot cette dernière du sèche-linge. Changez la butée de hublot comme suit : Réglez le programmateur sur la position Arrêt, débranchez le sèche- linge du secteur et ouvrez le hublot.
Page 19
Installation et branchement Reverrouillez l'anneau de hublot. Enlevez la serrure de hublot. Préparez la charnière et la poignée Montez la serrure de hublot (1.) de de hublot comme illustré et revissez- l'autre côté du sèche-linge, puis les sur le hublot de sèche-linge. revissez le cache (2.).
Page 20
Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Commandez les accessoire en option Videz le réservoir d'eau de auprès du service après-vente : condensation. Placez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble programme quelconque. ■ lave-linge/sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
Page 21
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Allumez le sèche-linge. Sélectionnez un fermez le hublot.
Page 22
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Sèche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
Page 23
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches sont sensibles, il suffit de les effleurer brièvement. Remarque : ( Programme ~ Page 26. 0 Programmateur et touche Marche/Arrêt. 8 Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 23. @ Touche Départ pour lancer, annuler ou interrompre le programme. H Touches ~ Page 28.
Page 24
Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Affichages Description 1h40 ou 3h Durée probable du programme en heures et minutes ou retard du programme en heure après avoir sélectionné l'heure de "Fin dans". 120min Durée du programme de repassage facile ou du programme de temps.
Page 25
Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
Page 26
Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
Page 27
Programmes et touches Duvet 1,5 kg Textiles, oreillers, couvertures ou couettes remplis de duvets. Sécher les grandes pièces individuellement. Sport 1,5 kg Vêtements tous temps et de plein air revêtus d’une membrane, tex- tiles hydrophobes. Torchons 6 kg Serviettes résistantes en coton. Express 40 min 2 kg Synthétiques et coton léger.
Page 28
Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Touches de sélec- Sélectionnez le réglage souhaité dans le bandeau d'affichage à partir de la liste de tion ×...
Page 29
Programmes et touches basic settings Appuyez simultanément sur les deux touches de sélection pendant 3 secondes. Le menu est affiché dans le bandeau d'affichage. 3 sec. (Réglages 3 sec) : Signal de fin ou Vol. touche Sélectionnez le volume du signal sonore à la fin du programme ou le volume du signal sonore des touches.
Page 30
Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Introduire le linge et démarrer U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge Le sèche-linge doit être Remarque : installé...
Page 31
Utilisation de l'appareil Mettez le textile désiré dans l'insert d) Animaux en peluche du panier à lainages Séchez les animeaux en peluche dans le panier à lainages sans Remarques l'insert. Ne mettez pas trop – Essorez les textiles avant d'animaux en peluches dans de les placer dans l'insert.
Page 32
Utilisation de l'appareil Régler un programme Cycle du programme L'état du programme est affiché dans le Si vous avez activé la Remarque : bandeau d'affichage. sécurité enfants, vous devez la désactiver avant de pouvoir choisir un Modifier un programme ou programme, voir ~ Page 28.
Page 33
Utilisation de l'appareil Retirer le linge et arrêter le Veillez à ce qu'aucune Remarque : peluche ne tombe dans la buse sèche-linge ouverte. Séparez le double filtre à peluches. Retirez le linge. Appuyez sur la touche # pour éteindre le sèche-linge. Repliez les deux filtres et retirez toutes les peluches.
Page 34
Utilisation de l'appareil Vider le réservoir d'eau de Déversez l'eau de condensation. condensation Remarques Vous pouvez évacuer l'eau de ■ condensation par un flexible d'écoulement en option vers l'égout. Installation voir ~ Page 16. Si vous évacuer l'eau de ■ condensation par un flexible d'écoulement adéquat en option, vous ne devez pas vider le réservoir...
Page 35
Home Connect Connexion automatique au Home Connect réseau domestique C et appareil est compatible Wi-Fi et Si votre routeur est doté d'une fonction H o m e C o n n e c t peut se commander via un smartphone WPS, vous pouvez connecter ou une tablette PC.
Page 36
Home Connect Connexion manuelle au L'appareil configure à présent un réseau WLAN propre avec le nom réseau domestique de réseau (SSID) HomeConnect auquel vous pouvez accéder avec Si vous avez déjà connecté votre smartphone ou votre tablette automatiquement votre appareil au réseau domestique, ignorez la Appelez les réglages WLAN sur connexion manuelle et réalisez la...
Page 37
Home Connect Connexion à l'appli Home Ouvrez l'appli Home Connect sur votre smartphone ou votre Connect tablette PC, puis choisissez Connecter pour ajouter votre nouvel Si votre appareil est connecté au réseau appareil. domestique, vous pouvez le connecter Si votre smartphone ou Remarque : à...
Page 38
Home Connect Activer et désactiver le Wi-Fi Remarques Si le Wi-Fi est désactivé sur votre ■ Vous pouvez activer ou désactiver à appareil, vous ne pouvez plus vous tout moment de manière permanente la connecter au réseau domestique, ni fonction Home Connect sur votre à...
Page 39
Home Connect Sélectionnez, à l'aide de l'une des Sélectionnez, à l'aide de l'une des deux flèches de droite, Continuer. deux flèches de droite, inst. Les paramètres réseau sont à maintenant. présent réinitialisés. Votre appareil n'est plus connecté au réseau domestique ni à l'appli Home Connect.
Page 40
1999/5/CE. Vous trouverez une déclaration de conformité R&TTE détaillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com à la page Produit de votre appareil dans les Le compresseur est aéré de temps en temps ce qui engendre un bruit documents supplémentaires.
Page 41
Nettoyage L'eau de condensation est pompée Nettoyage dans le réservoir d'eau de condensation par une pompe. Des bruits de pompage N ettoyer le sèche-linge et le se font donc entendre. N e t t o y a g e bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Le sèche-linge fonctionne à...
Page 42
Nettoyage Nettoyer les sondes Nettoyer le filtre du réservoir d'hygrométrie d'eau de condensation Le sèche-linge est équipé Le filtre du réservoir d'eau Remarque : Remarque : d'une sonde d'hygrométrie en acier de condensation nettoie l'eau de inoxydable. Cette sonde mesure le condensation utilisée pour le nettoyage degré...
Page 43
Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Défauts Cause/remède Vider le réservoir dans Videz le réservoir d'eau de condensation et appuyez sur la touche Départ ■...
Page 44
Dérangements, que faire si … Défauts Cause/remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
Page 45
Service après-vente Défauts Cause/remède Bruits inhabituels lors du Il ne s'agit pas d'un défaut. Des bruits apparaissent lors du nettoyage automa- séchage. tique de l'échangeur thermique ~ Page 40. Le sèche-linge a l'air Il ne s'agit pas d'un défaut. Le sèche-linge équipé d'une pompe à chaleur sèche froid malgré...
Page 46
Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse d'essorage Consommation Programme à laquelle le linge Durée** d’énergie** a été...
Page 47
Données techniques Données techniques Dimensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 57 kg Charge de linge maximale : 8 kg Réservoir d'eau de condensation : 4,6 l...
Page 48
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001149832* 9001149832 (9512)