PRÉPARATIONS
Manutention, Installation, Mise en service
C100 C200
DIE172FR - 2019-03-27
Pompes et réservoirs/bacs
La vidange de l'huile hydraulique et du liquide de coupe sont des interventions de
maintenance à effectuer régulièrement.
Pour remplir le réservoir d'huile hydraulique utilisez une pompe munie d'un filtre fin
à 10 µm (absolu), exclusivement réservée à cet usage.
Pour pomper l'huile hydraulique ou le liquide de coupe usés, une pompe ordinaire
suffit. Cette même pompe peut également servir à remplir le bac de liquide de
coupe après l'avoir bien rincée avec du liquide de coupe propre.
Pour collecter les liquides usés utiliser un contenant résistant. Les fûts en métal
sont tout à fait appropriés de par leur fermeture hermétique, contenance et repé-
rage écrit du contenu seront à adapter.
Evacuation des copeaux
Quand la machine est équipée d'un convoyeur de copeaux une benne à copeaux
d'une hauteur correspondante à la hauteur de refoulement du convoyeur est néces-
saire.
Cette benne à copeaux doit être équipée d'un système qui laisse passer le liquide
de coupe accumulé et le renvoie dans le bac de liquide de coupe.
Une mesure visant à la protection de l'environnement et à une compression des
coûts.
Es müssen die jeweils geltenden Richtlinien und Vorschriften des
Evacuation des consommables usés
Verwendungslandes berücksichtigt werden.
Ne pas attendre pour se renseigner sur la méthode de dépollution des consom-
mables usés comme l'huile hydraulique, l'huile de graissage et le liquide de coupe.
The locally valid guide lines and regulations must be taken into con-
sideration.
Mise en conformité avec le régime juridique des eaux
Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays
d'utilisation devront être prises en compte.
Devono essere rispettate di volta in volta le direttive e le prescrizioni
La machine contient des substances nocives, tels que le liquide de coupe et les
vigenti nel paese di utilizzo.
huiles minérales, qui représentent un risque de pollution de la nappe phréatique. En
cas de défaillances, ces produits peuvent s'échapper de la machine.
Il est donc impératif que le lieu d'implantation de la machine soit conçu de manière
à empêcher toute infiltration pernicieuse de ces produits dans les eaux ou la nappe
De gällande riktlinjerna och föreskrifterna i användningslandet måste
souterraine.
följas.
Mesures de prévention possibles:
Han de observarse las directivas y prescripciones vigentes del país
– Installer un bac de rétention en acier sous la machine.
de destino.
– Etancher le sol de l'atelier.
Devem ser consideradas as recomendações e regulamentos do res-
pectivo país.
Käyttömaassa voimassa olevia direktiivejä ja määräyksiä on noudatet-
11