Page 1
FR MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . 12 RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . 24 PUKY-HELMET_manual_9610_9611_9575_9585_9586_9587_9608_9607_V4_11_24.indd 1 PUKY-HELMET_manual_9610_9611_9575_9585_9586_9587_9608_9607_V4_11_24.indd 1 14.11.2024 15:06:36...
Page 2
Декларация о соответствии данного продукта доступна по ссылке Hersteller / Manufacturer / Fabrikant / Fabricant / Producent / Výrobce / Produ- cent / Производитель: PUKY GmbH & Co. KG Fortunastr. 11, 42489 Wülfrath, Germany EU-Konformitätserklärung / EU declaration of conformity / EU-conformiteitsver- klaring / Déclaration de conformité de l‘UE / EU-overensstemmelseserklæring / EU prohlášení o shodě / Deklaracja zgodności UE / Декларация соответствия...
Page 3
Helm zum Fahrradfahren, Skateboarden oder Rollerskaten BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen PUKY Helm entschieden haben. Dieser Helm eignet sich für den Gebrauch mit Fahrrädern, Skateboards oder Roller- skates. Für den Gebrauch mit anderen Fahrzeugen ist er nicht geeignet.
Page 5
Sturz oder heftigem Stoß ausgetauscht werden. Es dürfen keinesfalls Originalteile entfernt oder durch andere Teile ersetzt werden! Falls Sie Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren PUKY Fachhändler. Den Helm bitte nur mit Wasser oder lösungsmittelfreiem Reiniger putzen. Die Helmpolster bitte bei max. 40° mit handelsüblichem Textilwaschmittel waschen.
Page 6
Helmet for pedal cycling, skateboarding or roller skating USER MANUAL Thank you for choosing a PUKY helmet. This helmet is for pedal cycling, skateboarding or roller skating. It may not be used for other vehicles. Protective helmets are a part of personal protective equipment and help in prevent- ing or at least minimising head injuries.
Page 8
Original parts may not be removed or replaced with other parts under any circumstanc- es. If you need replacement parts, please contact your PUKY specialist dealer. Only use water or solvent-free cleaning agents to clean the helmet.
Page 9
Helm voor fietsen, skateboarden of rolschaatsen GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank dat u voor een PUKY-helm hebt gekozen. Deze helm is voor pedaal fietsen, skateboarden of rolschaatsen. De helm is niet ge- schikt voor gebruik met andere voertuigen. Beschermende helmen behoren tot de persoonlijke veiligheidsuitrusting en helpen om hoofdletsel te voorkomen of in be- langrijke mate te verminderen.
Page 11
Originele onderdelen mogen nooit worden verwijderd of vervangen door andere onderdelen! Als u reserveonderdelen nodig hebt, neem dan contact op met uw PUKY dealer. U mag de helm uitsluitend reinigen met water of een oplosmiddelvrij reini- gingsmiddel.
Page 12
MODE D’EMPLOI Nous vous remercions d’avoir choisi un casque PUKY. Ce casque est destiné au cy- clisme à pédales, au skateboard ou au patinage à roulettes. Il ne doit pas être utilisé avec d’autres véhicules. Les casques de protection font partie des équipements de protection personnelle et aident à...
Page 14
Les pièces d’origine ne peuvent en aucun cas être retirées ou remplacées par d’autres¬pièces ! Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez-vous adresser à votre revendeur PUKY. Le casque peut uniquement être nettoyé à l’eau ou avec un détergent sans solvant.
Page 15
Hjelm til pedalcykling, skateboarding eller rulleskøjteløb BRUGSANVISNING Mange tak, fordi du har besluttet dig for en PUKY hjelm. Denne hjelm er til pedalcykling, skateboarding eller rulleskøjteløb. Til brug sammen med andre køretøjer er den ikke egnet. Sikkerhedshjelme hører til det personlige sikkerhedsudstyr og bidrager til, at fore- bygge hovedskader eller i det mindste at reducere disse betydeligt.
Page 17
Originaldele må under igen omstændigheder fjernes og erstattes af andre dele! Hvis du skal bruge reservedele, bedes du henvende dig til din PUKY forhandler. Rengør kun hjelmen med vand eller opløsningsmiddelfri rengøringsmidler.
Page 18
NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi přilby PUKY. Tato přilba je určena pro jízdu na kole, skateboardu nebo kolečkových bruslích. Není vhodná k používání během jízdy na jiných vozidlech. Ochranné přilby patří k osobním ochranným prostředkům a zabraňují...
Page 19
NÁVOD K POUŽITÍ PUKY-HELMET_manual_9610_9611_9575_9585_9586_9587_9608_9607_V4_11_24.indd 19 PUKY-HELMET_manual_9610_9611_9575_9585_9586_9587_9608_9607_V4_11_24.indd 19 14.11.2024 15:06:37 14.11.2024 15:06:37...
Page 20
Je zakázáno odstraňovat originální komponenty helmy nebo je nahrazovat za jiné díly! Pokud budete potřebovat náhradní díly, kontaktujte prosím svého odborného prodejce PUKY. Čištění helmy provádějte prosím pouze vodou nebo čisticím pro- středkem neobsahujícím rozpouštědla. Polstrování přilby perte při teplotě max. 40° s běžným pracím prostředkem na textil.
Page 21
Hełm do jazdy na rowerze, deskorolce lub rolkach INSTRUKCJA OBSŁUGI Bardzo dziękujemy za wybór hełmu PUKY. Ten kask jest przeznaczony do jazdy na rowerze, deskorolce lub rolkach. Hełm nie jest przeznaczony do użytku z innymi pojazdami. Hełmy ochronne należą do środków ochrony indywidualnej i przyczyniają...
Page 23
W żadnym wypadku nie wolno usuwać oryginalnych części ani zastępować ich in- nymi! Jeżeli potrzebujesz części wymiennych, zwróć się do swojego specjalistyczne- go punktu handlowego PUKY. Hełm należy czyścić wyłącznie wodą lub środkiem czyszczącym nie zawierającym rozpuszczalników.
Page 24
Шлем для езды на велосипеде, скейтборде или роликовых коньках РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Большое спасибо за то, что выбрали шлем фирмы PUKY. Этот шлем предназначен для езды на велосипеде, скейтборде или роликовых коньках. Он не пригоден для использования с другими транспортными сред- ствами.
Page 26
Ни в коем случае не допускается демонтировать оригинальные детали или заменять их другими деталями! Если вам нужны запасные детали, обратитесь к вашему продавцу PUKY. Очищайте шлем только с использованием воды или чистящего средства, не содержащего растворитель. Подкладку шлема стирать при температуре не выше 40 °С обычным стиральным...