Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAVE-VAISSELLE
CELV1544IXP
Notice d'utilisation
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser
cet appareil. Veuillez conserver ces instructions pour toute future
référence.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CELV1544IXP

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE CELV1544IXP Notice d'utilisation Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser cet appareil. Veuillez conserver ces instructions pour toute future référence.
  • Page 2 Avertissements • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques. • L’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l’appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
  • Page 3 pas être effectués par des enfants sans surveillance. • MISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale. • La porte ne doit pas être laissée en position ouverte dans la mesure où...
  • Page 4 • L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Pour l’installation et connexion de l’appareil, se référer aux chapitres: « INSTALLATION » page 9 et « RACCORDEMENT »...
  • Page 5 Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur de l'appareil. Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. lls ■...
  • Page 6 Caractéristiques du lave-vaisselle Vue de devant Accessoires 1. Panier supérieur 2. Bras d’aspersion 3. Panier inférieur 4. Adoucisseur d’eau 5. Bac à lessive 6. Distributeur de liquide de rinçage 7. Plateau à couverts 8. Porte-verre 9. Support coudé pour tuyau de vidange 10.
  • Page 7 Panneau de contrôle Présentation Départ Programmes Marché/Arrêt Auto Door Départ/Pause SELEC différé (3Sec ) 1. Touche d’alimentation : permet d’allumer/d’éteindre le produit. 2. Touche Départ différé : le Départ différé vous permettra de retarder l’heure de démarrage jusqu’à 24 heures. 3.
  • Page 8 Avant d’installer votre lave-vaisselle Avant de brancher le lave-vaisselle à l’alimentation, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signal étique de votre lave-vaisselle correspond à la tension de votre domicile. Cet appareil doit être relié à la terre. Le fabricant n’est pas responsable pour les dommages se produisant à...
  • Page 9 Branchement à l’évacuation d’eau Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d’évacuation ou une colonne d’évacuation. Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccord de siphon fourni.L’extrémité du tuyau doit être raccordée à un tuyau d’évacuation dont la hauteur doit être comprise entre 500 mm et 1100 mm au-dessus de la base du lave-vaisselle.
  • Page 10 L’eau sale est pompée et remplacée par de l’eau propre à la fin de chaque cycle (le nombre de fois dépend du cycle utilisé). REMARQUE : Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-vaisselle.L’eau dure provoque également des dépôts d’hydroxyde de calcium (pellicule blanche) et/ou de tartre sur la surface intérieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans le puisard sous la grille amovible du filtre.
  • Page 11  Objetsd’artisanat  Plats en plastique (sauf indication contraire)  Plats (et autres objets) en cuivre, en étain, en zinc ou en laiton  Plats enaluminium  Argenterie  Verre et cristal  Articles portant des décorations (sauf indication contraire) Avant d’utiliser pour la première fois Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : A.
  • Page 12 Vous ne devez pas laver les articles de très petite taille dans le lave- vaisselle, car ils pourraient facilement sortir du panier. Retrait de la vaisselle Pour éviter que l’eau ne s’égoutte du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d’abord le panier inférieur, suivi du panier supérieur.
  • Page 13 Afin de soulever votre panier, tenez-le des deux côtés et tirez-le vers le haut. Afin de l’abaisser, tenez-le des deux côtés à nouveau, et baissez-le. Dans le mécanisme de réglage du panier chargé, assurez-vous que les deux côtés sont dans la même position (haut ou bas). Position haute Position basse Chargement du panier inférieur...
  • Page 14 Panier inférieur Panier inférieur Type Élément Soucoupe Bol à dessert Assiette creuse Assiette plate Assiette à dessert Tasse Pot à four Petit bol Assiette de dessert en mélamine Tasse Supports pliants du panier supérieur/inférieur  Les supports pliants composés de trois/deux parties dans le panier supérieur/inférieur de votre machine sont conçus pour vous permettre de placer de gros articles plus facilement comme des pots, des casseroles, etc.
  • Page 15 Tiroirs à couverts modulable: le tiroir à couverts (tiroir supérieur) est modulable selon les besoins de chargement : • Si vous avez beaucoup de couverts, utilisez toute la largeur d tiroir. • Si vous souhaitez gagner de l’espace dans le panier du milie pour mettre des verres à...
  • Page 16 Pour le lavage au lave-vaisselle des couverts/plats suivants - Ne sont pas indiqués - Couverts à anse en bois, en porcelaine ou en nacre - Articles en plastique qui ne résistent pas à la chaleur - Couverts anciens avec des pièces collées qui ne résistent pas à...
  • Page 17 Chargement des couverts et des plats Avant de charger la vaisselle, vous devez : retirer les restes volumineux faire ramollir les résidus d’aliments brûlés dans vos poêles et casseroles Lors du chargement de la vaisselle et des couverts, notez ce qui suit : La vaisselle et les couverts ne doivent pas gêner la rotation des bras de pulvérisation.
  • Page 18 Solutions proposées :  Utilisez de la vaisselle en verre ou en porcelaine marquée au lave-vaisselle par le fabricant.  Utilisez un détergent doux qui est décrit comme préservant la vaisselle. Si nécessaire, demandez de plus amples renseignements aux fabricants de détergents. ...
  • Page 19 Pour modifier le réglage : 1. Appuyez sur le bouton " Départ différé ". Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la valeur réglée augmente d'un niveau ; lorsque la valeur de H7 est atteinte, l'affichage revient à H0 (arrêt).
  • Page 20 certain temps alors que le compartiment de sel a été rempli, cela dépend de la vitesse à laquelle le sel se dissout. Utilisation du liquide de rinçage et du distributeur de détergent Le liquide de rinçage aide la vaisselle à sécher plus vite et permet d’éviter la formation de tartre et de taches.Il se déverse automatiquement dans l’eau lors...
  • Page 21 Remplissage du détergent 1. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à détergent, appuyez doucement sur le bouton d’ouverture. 2. Versez le détergent, puis refermez soigneusement le couvercle. A détergent pour le cycle de lavage principal B détergent pour le prélavage REMARQUE : N’utilisez que du détergent conçu spécifiquement pour lave-vaisselle.Pour un meilleur résultat, il est important d’utiliser un...
  • Page 22 Détergent Découvrez les détergents qui conviennent à votre appareil. Détergents appropriés Utilisez uniquement des détergents qui conviennent à votre lave-vaisselle. Les détergents et les détergents mixtes conviennent tous deux. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage optimaux, utilisez un détergent simple conjointement avec un sel spécial et du liquide de rinçage Les détergents modernes sont per-formants ;...
  • Page 23 Les détergents liquides fonctionnent plus vide et sont recommandés pour les programmes de plus courte durée sans prélavage. Les détergents liquides peuvent déborder du compartiment à détergent bien que ce dernier soit correc-tement fermé. Cela n’est pas un défaut et ne devrait pas être grave si vous res- pectez les consignes suivantes : Détergents mixtes Outre les détergents seuls conventionnels, toute une série...
  • Page 24 Programmes de lavage Temps Énergie L'eau Détergent Description du cycle Informations de sélection de cycle Programme d'exécution (kWh) (Pré / Principal) (min) Pour les charges les plus sales, Prélavage telles que les casseroles, les Lavage principal (60℃) poêles, les casseroles et les plats Rincer1 4/19 1.780...
  • Page 25 Mise sous tension de l’appareil Démarrage d’un cycle de lavage 1. Faites sortir le panier inférieur ou supérieur, chargez les plats. Il est recommandé de charger d’abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (voir la section intitulée « Chargement du lave-vaisselle »). Versez le détergent (voir la section intitulée «...
  • Page 26 Changer le programme Postulat : Un cycle en cours ne peut être modifié que s’il ne fonctionne que depuis peu de temps. Sinon, le détergent peut avoir déjà été libéré et l’appareil peut avoir déjà drainé l’eau de lavage. Si c’est le cas, le distributeur de détergent doit être rechargé (voir la section intitulée «...
  • Page 27 Plat oublié Un plat oublié peut être ajouté à tout moment avant l’ouverture du compartiment à détergent.  1 Ouvrez légèrement la porte du lave-vaisselle pour arrêter le lavage.  2 Après l’arrêt des bras d’aspersion, vous pouvez ouvrir complètement la porte. ...
  • Page 28 Ranger la vaisselle Rangez la vaisselle correctement afin d’optimiser le résultat de rinçage et d’éviter d’endommager votre vaisselle et votre appareil. Conseils • L’utilisation du lave-vaisselle vous permet d’économiser de l’énergie et de l’eau par rapport à un lavage à la main. •...
  • Page 29 Nettoyage et entretien Éteignez toujours l’appareil et débranchez le câble d’alimentation avant de procéder au nettoyage. N’utilisez pas de solvants chimiques ou de puissants détergents, cela pourrait endommager le revêtement de l’appareil. Nettoyez les surfaces extérieures et la cavité du lave-vaisselle avec un chiffon mouillé.
  • Page 30 Tournez le filtre central et le micro-filtre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour les retirer de l’appareil.Séparez les filtres. Sortez le filtre principal. Rincez les filtres sous l’eau courante à l’aide d’une brosse à poils souples. Nettoyez régulièrement les filtres.Replacez le dispositif de filtrage en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 31 Guide de dépannage Problème Causes possibles Solutions Le lave-vaisselle ne Le fusible a sauté Remplacez le fusible ou démarre pas ou le disjoncteur relancez le s’est déclenché. disjoncteur.Débranchez tous les autres appareils qui seraient branchés sur le même circuit que le lave- vaisselle.
  • Page 32 Problème Causes possibles Solutions Formation de Mauvais choix de N’utilisez que du mousse à l’intérieur détergent ou détergent spécial pour détergent périmé lave-vaisselle afin d’éviter la formation de mousse.Néanmoins si cela se produit, ouvrez la porte du lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer.Refermez et verrouillez la porte, puis...
  • Page 33 Problème Causes possibles Solutions Taches de Les couverts lavés ne rouille sur les résistent pas à la couverts corrosion. Aucun programme de Utilisez toujours le lavage n’a été lancé programme de lavage après l’ajout du sel. express. Des traces de sel se sont Ajoutez du sel dans mêlées à...
  • Page 34 Problème Causes possibles Solutions Taches et traces Le réglage du Modifiez le réglage du sur la vaisselle. distributeur de liquide réservoir à liquide de rinçage. de rinçage est trop élevé. La vaissellesèche La vaisselle n’est pas Reportez-vous au paragraphe mal. disposée «...
  • Page 35 FICHE PRODUIT CELV1544IXP W15D3B401M-E 15 couverts Pose libre Type d'installation 85cm 60cm 60cm 1850 La fiche d'information sur le produit selon le règlement 2019/2017/UE est disponible via Modèle QR-code Site web https //eprel.ec.europa/qr/1902209 CELV1544IXP FR-35...
  • Page 36 Garantie EXCLUSIONS DE GARANTIE : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à...
  • Page 37 MISE AU REBUT appareil marqué symbole sélectif relatif déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement.
  • Page 38 CONTINENTAL EDISON – 120- 126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par: par SIDEME SA – 71 rue Paul Vaillant Couturier – F-92306 Levallois- Perret Cedex CELV1544IXP_IM_FR_012024_v1...