Publicité

Liens rapides

Instructions pour
Instructions pour
Instructions pour
Instructions pour
l'installation et l'emploi
l'installation et l'emploi
l'installation et l'emploi
l'installation et l'emploi
C ELVE1545B/CELVE1545IX
Lave-vaisselle

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CELVE1545B

  • Page 1 Lave-vaisselle Instructions pour Instructions pour Instructions pour Instructions pour l’installation et l’emploi l’installation et l’emploi l’installation et l’emploi l’installation et l’emploi C ELVE1545B/CELVE1545IX...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Caractéristiques techniques…….…………………………………………………… • Conformité aux normes et données d’essai ….……………………………………... • Informations et recommandations de sécurité………………........Recyclage..………………………................• Informations de sécurité………………………….…………………………………….. • Recommandations…...………………………………………………………………….. • Ne pas laver en machine……………………………………………………………….. • Installation de la machine…………………………………………………………………... Positionnement de la machine……………………………………………………..•...
  • Page 3 Chargement du lave-vaisselle……………………………………………………………... Panier Supérieur………………………………………………………………………… • Autres chargements des paniers ……………………………………………………… • DESCRIPTIONS DU PROGRAMME …..…………………………………………………... Éléments du Programme …..………………………………………………………..• ............Sélection du programme et utilisation de la machine……………………………… • Modification d’un programme......……….…………………………………. • Annulation d'un programme…………………………………………………………… • Entretien et nettoyage....................
  • Page 4: Unité De Turbo-Sé-Bras Gicleur Chage

    7. Panneau de contrôle 1. Panier supérieur avec grilles 8. Distributeur de détergent et 2. Bras gicleur supérieur de produit de rinçage 3. Panier inférieur 9. Distributeur de sel 4. Bras gicleur inférieur 10. Système de loquet de la piste du 5.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Capacité 15 couverts Hauteur 820mm- 870mm Largeur 598 mm Profondeur 570 mm Poids net 41 kg Alimentation électrique 220-240 V-50 Hz Puissance totale 1900 W Puissance de 1800 W chauffage Puissance de la pompe 100 W Puissance de la 30 W pompe de vidange Pression au robinet...
  • Page 6: Informations Et Recommandations De Sécurité

    INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Recyclage • Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle sont fabriqués à partir de matériaux recyclables. • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ..) • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé...
  • Page 7: Usage Quotidien

    • N'utilisez que les pièces détachées d'origine. • Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché. • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur. • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique. •...
  • Page 8 • Du fait du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle. • Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur avant de les laver en lave-vaisselle. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions...
  • Page 9: Pour La Sécurité Des Enfants

    fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Cet appareil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes (notamment des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à...
  • Page 10: En Cas De Dysfonctionnement

    à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut. En cas de dysfonctionnement • Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après vente agréé...
  • Page 11: Installation Du Lave-Vaisselle

    • Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques. • Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients de cuivre ou étamés.
  • Page 12: Raccordement D'eau

    Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci. Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués.
  • Page 13: Tuyau D'arrivée D'eau

    en outre d'installer un filtre à l'entrée de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie intérieure cause tout dommage au lave-vaisselle et à prévenir tous désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.
  • Page 14: Tuyau De Vidange

    NB :Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre lave- vaisselle est équipé de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse.Ne coupez jamais l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit pas plié ou tordu. Tuyau de vidange On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à...
  • Page 15 Avertissement : Lorsqu’un tuyau de vidange de plus de 4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité. FR-14...
  • Page 16: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne comporte pas d'installation avec mise à...
  • Page 17: Preparation Du Lave Vaisselle A L'emploi

    Avant la première utilisation du lave vaisselle Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d’alimentation en eau • correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d’installation du lave vaisselle. Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du lave vaisselle. •...
  • Page 18 Si vous mettez du sel en tablette dans le réservoir, ne le remplissez pas entièrement. Nous vous recommandons d’utiliser du sel en grains ou en poudre. Ne mettez jamais du sel de table dans votre lave vaisselle. Dans le cas contraire, la fonction de l’adoucisseur peut diminuer au fil du temps.
  • Page 19 -Appuyez sur le bouton de programmation (2) lorsque la machine est à l’arrêt. -Mettez la machine en marche en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (1) et maintenez le bouton de programmation (2) enfoncé pendant au moins 3 secondes. -Si le « réglage de la dureté » est enregistré, « SL » s’affiche pendant 2 secondes. -Relâchez le bouton de programmation (2).
  • Page 20: Détergent

    Utilisation du détergent Utilisez un détergent spécifiquement conçu pour un usage en lave-vaisselle domestique. Vous pouvez trouver des détergents en poudre, gel et tablette conçus pour les lave-vaisselles domestiques sur le marché. Le détergent doit être placé dans le compartiment avant le démarrage de la machine.
  • Page 21 Avertissement : En cas de problème se développant durant l'utilisation d'un détergent de ce type, veuillez contacter le fabricant du détergent directement. Lorsque vous arrêtez l'utilisation de détergents combinés • Remplissez les compartiments à sel et à produit de rinçage. •...
  • Page 22: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Attention : N’utilisez que des produits de rinçage adaptés à l’usage en machine. En cas de débordement, les résidus de produit de rinçage créent une grande quantité de mousse et les résultats de lavage s’en trouvent affectés : nettoyez l’excédent de produit de rinçage avec un chiffon.
  • Page 23 Ajustement du panier supérieur Le panier supérieur de votre machine se trouve dans la position haute. Lorsque le panier est dans cette position, vous pouvez placer les grandes pièces comme les poêles etc.. dans le panier inférieur. Lorsque vous mettez le panier supérieur en bas, vous pouvez placer et laver les grandes assiettes dans le panier supérieur.
  • Page 24 Panier supérieur à couverts Le panier supérieur à couverts est conçu pour accueillir les fourchettes, cuillères et couteaux, longs ustensiles et petits objets. Puisqu'il peut être facilement retiré de la machine, il vous permet de sortir votre vaisselle avec le panier après le lavage.
  • Page 25: Autres Chargements Des Paniers

    Autres chargements des paniers Panier inférieur Panier supérieur FR-24...
  • Page 26 Mauvais chargements Remarque importante pour les laboratoires de test Pour de plus amples informations relatives aux tests de performance, veuillez vous renseigner à l’adresse ci-après : dishwasher@standardtest.info . Dans votre courrier électronique, veuillez indiquer le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) disponibles sur la porte de l'appareil. FR-25...
  • Page 27: Descriptions Du Programme

    DESCRIPTIONS DU PROGRAMME Numéro de 3 Référence programme Noms de Prélavage Rapide 30 min Éco Quotidien programme Températures Aucune chaleur 40 °C 50°C 60°C Type de déchets Effectuez le Café, lait, thé, Café, lait, thé, viandes Café frais, lait, thé, alimentaires prélavage pour viandes froides,...
  • Page 28 DESCRIPTIONS DU PROGRAMME Numéro de programme Noms de Super 50 min. Délicat Normal Intensif Lavage à vapeur programme Températures 65°C 40 °C 55°C 65°C 65 °C Type de déchets soupes, sauces, Détecte le niveau de contamination de la vaisselle soupes, sauces, alimentaires pâtes, œufs, et règle automatiquement la température, la quantité...
  • Page 29: Sélection Du Programme Et Utilisation De La Machine

    FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL Sélection du programme et utilisation de la machine En appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (4), la machine se met sous tension. Le voyant Marche/ REMARQUE : Vous pouvez sélectionner le Arrêt reste allumé aussi longtemps que la programme Hygiène pour un lavage hygiénique machine est en marche.
  • Page 30 REMARQUE : Vous pouvez retarder le temps de démarrage du programme de 1-2...19 heures en appuyant sur le bouton de temporisation (2) avant le démarrage du programme. Si vous souhaitez modifier la durée de temporisation, appuyez d’abord sur le bouton Départ/Pause, puis sur le bouton de temporisation pour sélectionner une nouvelle durée.
  • Page 31: Modification D'un Programme

    Modification d’un programme Annulation d'un programme Si vous désirez changer de programme tandis Si vous souhaitez annuler un programme qu'un programme de lavage est en cours : pendant le lavage. Appuyez sur le bouton Départ/Pause Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Départ/Pause.
  • Page 32: Filtres

    Nettoyage et l’entretien Lorsque l'appareil est régulièrement nettoyé, sa durée de vie augmentera et la possibilité de problèmes fréquents sera minimisée. L'huile et le calcaire peuvent s'accumuler dans la section lavage de l'appareil. En cas d'une telle accumulation, — Remplissez la section détergent avant de placer de la vaisselle dans l'appareil et faites tourner l'appareil en sélectionnant un programme à...
  • Page 33 Bras gicleurs Vérifiez que les bras gicleurs inférieur et supérieur ne sont pas bouchés. Si l'un des trous est encrassé, retirez le bras gicleur et nettoyez-le sous l'eau courante. Retirez le bras gicleur inférieur en le tirant vers le haut et le bras gicleur supérieur en tournant l'écrou du bras vers la gauche. Lorsque vous installez le bras gicleur supérieur, assurez-vous que l'écrou est correctement vissé.
  • Page 34 QUE FAIRE EN CAS DE PANNE CODE D’ERREUR DESCRIPTION DE L’ERREUR COMMANDE • Assurez-vous que le robinet d’entrée d’eau est entièrement ouvert et qu'il n’y a aucune coupure d’eau. • Fermez le robinet d’entrée d’eau, séparez le tuyau d’entrée d’eau du robinet et nettoyez le Alimentation en eau inadéquate filtre à...
  • Page 35: Bras De Lavage

    L’un des témoins lumineux de déroulement du cycle s’allume et le témoin lumineux Départ/Pause s’allume et s’éteint La porte est ouverte. Fermez la porte. Le programme ne démarre pas Vérifiez que la prise de courant est branchée. • Vérifiez les fusibles de votre installation. •...
  • Page 36: Informations Pratiques Et Utiles

    Présence de taches blanches sur la vaisselle Quantité de détergent insuffisante. • Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible. • Absence de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l’eau. • Réglage de l’adoucisseur trop faible. •...
  • Page 37 FICHE PRODUIT Marque déposée du fournisseur CONTINENTAL EDISON CELVE1545IX/B Modèle du fournisseur Capacité du lave-vaisselle (nombre de couverts) Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie annuelle en kWh (AEc) (cycle 280) * Consommation d’énergie (Et) (kWh par cycle) 0,94 Consommation d’électricité en mode Arrêt (W)
  • Page 38 Poids net : 61kg • Continental Edison 120-126, Quai de Bacalan CS 11584 33 067 Bordeaux CEDEX Durée de disponibilité des pièces détachées fonctionnelles : 6 ans, à partir de la date de fabrication du produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Celve1545ix

Table des Matières