ODRŽAVANJE/SIGURNOSNE UPUTE - INSTRUCȚIUNI DE SERVICE/ÎNTREȚINERE/SIGURANȚĂ - INSTRUKCJE SERWISOWANIA/KONSERWACJI/BEZPIECZEŃSTWA - РУКОВОДСТВО ПО УХОДУ, ТЕХНИЧЕСКОМУ
KABELLOSER POOLROBOTER / NETTOYEUR DE PISCINE ELECTRIQUE SANS FIL /
ELECTRICAL CORDLESS POOL CLEANER/ REINIGINGSROBOT ZWEMBAD / LIMPIADOR
DE PISCINAS SIN CABLE / ASPIRADOR DE PISCINAS SEM FIOS / PULITORE PER PISCINA
SENZA CAVO / POOLROBOT / ROBOTICKÝ BAZÉNOVÝ VYSAVAČ / ROBOTICKÝ
BAZÉNOVÝ VYSÁVAČ / BREZŽIČNI ČISTILEC BAZENA / ROBOTSKI SESALEC ZA BAZEN /
ASPIRATOR FĂRĂ FIR PENTRU PISCINĂ / BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ BASENOWY /
Page 1
UNDERHÅLL/SÄKERHETSINSTRUKTIONER - SERVIS/ÚDRŽBA/BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - SERVIS/ÚDRŽBA/BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - SERVISIRANJE/VZDRŽEVANJE/VARNOSTNA NAVODILA - SERVISIRANJE/ ODRŽAVANJE/SIGURNOSNE UPUTE - INSTRUCȚIUNI DE SERVICE/ÎNTREȚINERE/SIGURANȚĂ - INSTRUKCJE SERWISOWANIA/KONSERWACJI/BEZPIECZEŃSTWA - РУКОВОДСТВО ПО УХОДУ, ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ CF 200 CL KABELLOSER POOLROBOTER / NETTOYEUR DE PISCINE ELECTRIQUE SANS FIL / ELECTRICAL CORDLESS POOL CLEANER/ REINIGINGSROBOT ZWEMBAD / LIMPIADOR DE PISCINAS SIN CABLE / ASPIRADOR DE PISCINAS SEM FIOS / PULITORE PER PISCINA SENZA CAVO / POOLROBOT / ROBOTICKÝ...
Page 2
Stanje vode v bazenu ....................130 GARANCIJA .......................... 131 POZORNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE Priročnik za uporabo CF Electric Cleaners nudi vse potrebne informacije o optimalni namestitvi, uporabi in vzdrževanju. Pozorno preberite ta dokument in ga shranite za nadaljnjo rabo.
Page 3
VARNOSTNA NAVODILA SAFETY ADVICE • Priročnik pozorno preberite in sesalec uporabljajte v skladu z navodili. Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za izgubo ali poškodbo zaradi neustrezne rabe sesalca. • Uporabite samo dodatke, ki jih priporoča ali prodaja proizvajalec. • Če želite polniti sesalec, posušite vhod in se prepričajte, da je sesalec izklopljen (kazalnik na OFF).
Page 4
OPIS UVOD Robotski sesalec CF 200 CL predstavlja novo vrsto samodejnih sesalcev za bazen, ki delujejo brezžično in so enostavni za uporabo. DOBAVNI LIST Zaporedna številka Kosov CF 200 CL Polnilna enota Kljuka Plovni blok Priročnik za uporabo Hitri vodnik 3.
Page 5
OPIS SPECIFIKACIJE Model CF 200 CL Nazivna delovna napetost 10,8 V Moč 45 W Čas delovanja največ 90 min na cikel Vhodna napetost polnilca 100-240 V, 50-60 Hz Izhodni tok polnilca 10,8 V/1,8 A Zmogljivost baterije 8600 mAh/8800 mAh Čas polnjenja...
Page 6
NAVODILA ZA UPORABO 5.4 Charger la batterie POLNJENJE BATERIJE a. Retirer le nettoyeur de la piscine b. Assurez-vous que le nettoyeur est éteint (aucun voyant ne clignote) Opomba: Sesalec polnite v zaprtih prostorih in vsaj 3 m od roba bazena. et que le port est sec, branchez le chargeur à...
Page 7
NAVODILA ZA UPORABO POTAPLJANJE SESALCA • Spodnji del sesalca položite v bazen, da gleda proti steni. Držite sesalec in ga vklopite. Sesalec bo začel delovati 20 sekund po tem, ko izprazni zrak (preverite, da je izpraznjen, da zagotovite optimalno delovanje naprave). Nato ga lahko počasi potopite na dno bazena.
Page 8
NAVODILA ZA UPORABO MAINTENANCE 5. Opérations DELOVANJE 5.1 Bouton d'alimentation et indicateur GUMB ZA VKLOP IN LUČKA ②Indicateur 2 • Indikator ①Bouton d'alimentation 1 • Gumb za vklop Funkcija Opis Pritisnite gumb. Morda lučka pomeni, da je sesalec vklopljen. 1. ON / OFF Ponovno pritisnite gumb.
Page 9
VZDRŽEVANJE IN PRILAGODITEV QUESTIONS FRÉQUENTES MAINTENANCE 5.3 Nettoyage du filtre 5.3 Nettoyage du filtre 5.3 Nettoyage du filtre 5.3 Nettoyage du filtre 5.3 Nettoyage du filtre ČIŠČENJE FILTRA a. Ouvrez le capot du haut : mettez la machine de côté de la piscine et a.
Page 10
Couleur et état de l'indicateur État de charge En attente d'une recharge ou connecteur Le voyant vert est fixe non branché ou charge terminée VZDRŽEVANJE IN PRILAGODITEV PIÈCES DÉTACHÉES APPENDIX Le voyant rouge est fixe La batterie est en charge Le voyant rouge clignote Batterie faible ou batterie endommagée 5.6 Installation du bloc flottant...
Page 11
VZDRŽEVANJE IN PRILAGODITEV QUESTIONS FRÉQUENTES MAINTENANCE STANJE VODE V BAZENU Opomba: Stanje vode v bazenu mora upoštevati spodnje zahteve: • PH: 7,0-7,4 • Temperatura: 10 °C-35 °C • Sol: največ 5.000 ppm • Klor: največ 2 ppm...
Page 12
številko naročila ali račun. 4. Le numéro de commande ou l'enregistrement doit être présenté garan�e. pour toute réclama�on ou répara�on pendant la période de CF Group ADRIA d.o.o. garan�e. Kolodvorska ulica 25a 2310 Slovenska Bistrica Slovenija +386 -2-80-50-430 Programmes environnementaux, direc�ve européenne DEEE...