Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Instruction
F06SSC00CP
English / Deutsche / Français / Español / Italiano

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EMKE F06SSC00CP

  • Page 1 Installation Instruction F06SSC00CP English / Deutsche / Français / Español / Italiano...
  • Page 2 150±5...
  • Page 4 SHOWER SYSTEM Step 1: Clean the water pipe and install the curved connector cold Teflon tape Figure 1 Figure 2 Figure 3 a) Run the water around 1-2 minutes to clean c) Wrap the teflon tape anticlockwise on the d) Screw the decorative covers 10 on the water pipe.
  • Page 5 SHOWER SYSTEM d) Install the wall holder 14 on the marked position (Figure 9). Cover the thermostatic shower bar to prevent the dust. Connect the pipe connector to the wall holder and use the Allen key to secure (Figure 10). Figure 9 Figure 10 Step 4: Assemble the shower head (Make sure there is a washer inside of...
  • Page 6 DUSCHSYSTEM Schritt 1: Reinigen Sie die Wasserleitung und installieren Sie den gebogenen Anschluss cold Teflonband Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 a) Lassen Sie das Wasser etwa 1-2 Minuten laufen, c) Wickeln Sie das Teflonband gegen den Uhrzeigersinn d) Schrauben Sie die Zierabdeckungen 10 an um die Wasserleitung zu reinigen.
  • Page 7 DUSCHSYSTEM d) Montieren Sie die Wandhalterung 14 an der markierten Stelle (Abbildung 9). Decken Sie die Thermostatbrausestange ab, um Staub zu vermeiden. Verbinden Sie das Rohrverbindungsstück mit der Wandhalterung und sichern Sie es mit dem Inbusschlüssel (Abbildung 10). Abbildung 9 Abbildung 10 Schritt 4: Montieren Sie den Duschkopf (vergewissern Sie sich, dass sich eine Unterlegscheibe im Inneren des Duschkopfes befindet)
  • Page 8 SYSTÈME DE DOUCHE Étape 1 : Nettoyer le tuyau d'eau et installer le connecteur incurvé cold Ruban téflon Figure 1 Figure 2 Figure 3 a) Faites couler l'eau pendant 1-2 minutes c) Enroulez le ruban téflon dans le sens inverse d) Vissez les couvercles décoratifs 10 pour nettoyer le tuyau d'eau.
  • Page 9 SYSTÈME DE DOUCHE d) Installez le support mural 14 sur la position marquée (Figure 9). Couvrez la barre de douche thermostatique pour éviter la poussière. Raccordez le connecteur de tuyau au support mural et utilisez la clé Allen pour le fixer (Figure 10). Figure 9 Figure 10 Étape 4 : Assembler la pomme de douche (Assurezvous qu'il y a une...
  • Page 10 SISTEMA DE DUCHA Paso 1: Limpiar la tubería de agua e instalar el conector curvo cold Cinta de teflón Figura 1 Figura 2 Figura 3 a) Deje correr el agua alrededor de 1-2 minutos c) Envuelva la cinta de teflón en sentido contrario d) Atornille las tapas decorativas 10 para limpiar la tubería de agua.
  • Page 11 SISTEMA DE DUCHA d) Instale el soporte de pared 14 en la posición marcada (Figura 9). Cubra la barra de ducha termostática para evitar el polvo. Conecte el conector de tuberías al soporte de pared y utilice la llave Allen para fijarlo (Figura 10). Figure 9 Figure 10 Paso 4: Montar la alcachofa de la ducha (Asegúrese de que hay una...
  • Page 12 SISTEMA DOCCIA Fase 1: pulire il tubo dell'acqua e installare il connettore curvo cold Nastro di teflon Figura 1 Figura 2 Figura 3 a) Far scorrere l'acqua per 1-2 minuti per c) Avvolgere il nastro di teflon in senso antiorario d) Avvitare le coperture decorative 10 pulire il tubo dell'acqua.
  • Page 13 SISTEMA DOCCIA d) Installare il supporto a parete 14 sulla posizione segnata (Figura 9). Coprire la barra termostatica della doccia per evitare la polvere. Collegare il connettore del tubo al supporto a parete e utilizzare la chiave a brugola per fissarlo (Figura 10).
  • Page 14 V02-03-2023...