Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
TR
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
Logis
7
8
9
10
11
12
Vernis Blend
13
14
15
16
17
18
19
Logis
20
21
22
23
24
25
Rebris E
26
27
28
29
30
32
33
Vernis Shape
Rebris S
Rebris E
Vernis Shape
Zesis S
Rebris S
Vernis Blend
Zesis S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Logis 71437 0 Serie

  • Page 1 Logis Rebris S Rebris E Vernis Blend Vernis Shape Zesis S ZH 用户手册 组装说明 Logis Rebris S Rebris E Vernis Blend JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬ Vernis Shape Zesis S...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Wartung Maße Montagehinweise Durchflussdiagramm Serviceteile Reinigung Bedienung Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Cleaning Operation Technical Data Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Manejo Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Onderhoud Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Čištění Ovládání Technické údaje Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 ! 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 请勿使用含有乙酸的硅胶 ! 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 保养 参见第页 ! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 安装提示 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 定期检查 至少一年一次 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 将不认可运输损害或表面损伤 大小 参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 流量示意图 参见第页 检查 请遵守当地国家现行的安装规定 1 浴缸出水嘴出水 必须有一扇进口门 用于检修门 2 淋浴出水 必须装上花洒所附带的滤网密封垫 以过滤管道 备用零件 参见第页 里的杂质污物...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Rengöring Hantering Tekniska data Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Curăţare Utilizare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Καθαρισμός Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 21 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 22 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 23 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Tehniskie dati Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Betjening Tekniske data Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Обслужване Технически данни Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 27 日本語 安全上の注意 アイコンの説明 ! 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 酢酸系シリコンをご使用にならないでくださ 袋をはめて ください い ! この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的 メンテナンス 次のページを参照 以外には使用しないでください ! 給水 ・ 湯の圧力差は 以内として ください 逆止弁は に従って定期的 少なく とも年に 施工上の注意 回 に確認をして ください 日本においては関連法 規に従って ください 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 寸法 次のページを参照 して ください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 流量曲線図...
  • Page 28 Українська Примітки з безпеки Опис символу Технічне обслуговування Інструкції зі встановлення Розміри Діаграма потоку Запчастини Чищення Експлуатація Технічні дані Несправність Причина Засоби правового захисту Монтажний...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي عىل‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫أحماض‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫الصيانة راجع صفحة‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫يجب...
  • Page 30 Magyar Biztonsági utasítások Átfolyási diagramm Tartozékok Szerelési utasítások Tisztítás Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Karbantartás Méretet...
  • Page 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 32 Türkçe Güvenlik uyarıları Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme Montaj açıklamaları Kullanımı Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Ş Ş Malın Teknik bilgiler Genel Müdür Simge açıklaması Bakım Ç Ölçüleri arıza sebep yardım Ç Ç Ş Ç Ç Montajı...
  • Page 33 ‫עברית‬ ‫תיאור הסמל‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫אצטית‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה‬ ‫תחזוקה ראה עמוד‬ ‫ושטיפת הגוף בלבד‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות‬ ‫יש לבדוק את שסתומי האל חזור באופן קבוע על פי‬ ‫לחצים...
  • Page 34 Ø 28 mm min. 55 30 mm Ø 6 mm...
  • Page 35 26 mm 22 mm > 2 min 26 mm 22 mm...
  • Page 37 45° 45°...
  • Page 38 Logis 14 8 12 2 □ 51 Ø 2 8 G 3 / 4 18 0 2 31 Logis 13 6 14 8 12 2 □ 51 Ø 2 8 G 3 / 4 18 0 2 31...
  • Page 39 Rebris S 15 7 13 2 Ø 5 0 Ø 2 8 G3/4 18 0 2 31 Rebris S 13 6 15 7 13 2 Ø 5 0 Ø 2 8 G3/4 18 0 2 31...
  • Page 40 Rebris E 15 7 13 2 Ø 5 0 Ø 2 8 G3/4 18 0 2 31 Rebris E 13 6 15 7 13 2 Ø 5 0 Ø 2 8 G3/4 18 0 2 31...
  • Page 41 Vernis Blend Ø Ø28 G3/4 Vernis Blend Ø G1/2 Ø28 G3/4...
  • Page 42 Vernis Shape 51/51 Ø28 G3/4 Vernis Shape 51/51 Ø28 G3/4...
  • Page 43 Zesis S 1 5 0 1 2 5 Ø Ø 2 8 G 3 / 4 1 8 0 1 1 0 2 3 0 Zesis S 15 0 12 5 Ø G 1 / 2 Ø 2 8 18 0 G 3 / 4 2 3 0...
  • Page 44 Logis 0,60 0,55 0,50 Rebris S 0,45 0,40 0,35 Rebris E 0,30 0,25 0,20 Vernis Blend 0,15 0,10 0,05 Vernis Shape 0,00 Q = l/min 24 30 36 42 48 54 60 Q = l/sec Zesis S Logis 0,60 0,55 0,50 Rebris S 0,45...
  • Page 45 Vernis Blend Vernis Blend Vernis Shape Vernis Shape...
  • Page 46 Rebris S Rebris S Rebris E Rebris E...
  • Page 47 Logis Logis Zesis S Zesis S...
  • Page 48 *www.hansgrohe.com/warrant y JP お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ ZH 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬ · · · · ·...