Page 1
V002-040123-01 Floating shelf Plateau flottant Schwebendes Regal Scaffale galleggiante Plataforma flotante フローティングシェルフ 上墙书架 H5001080 H500206A ASSEMBLY INSTRUCTION Montageanleitung Instructions De Montage Istruzioni Per L’assemblaggio Instrucciones De Montaje 組立説明書 安装说明书 H500206A/H5001080...
Page 2
Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou detergenti abrasivi su questo articolo. de nettoyants abrasifs pour cet article. Spingere, tirare o trascinare questo articolo Poussez, tirez ou tirez cet article avec précaution. con cautela. H500206A/H5001080...
Page 3
Schraube fast festgezogen ist. Verwenden Sie keinerlei aggressive Chemikalien oder scheuernden Reinigungsmittel für dieses Produkt. Schieben oder ziehen Sie dieses Produkt vorsichtig. 温馨提示 安装前注意事项 检查产品包装,确保外观良好。 仔细阅读安装说明,按步骤操作。 为了避免刮伤,建议在地板上放一条柔软的毯子。 标识、分类和清点所有部件。 根据图形找到安装孔位,按正确步骤安装。 其他: 组装所需人员:1-2人。 预计组装时间: 0.5-1小时。 注意: 小心使用电钻或电动螺丝刀。 当螺丝快要拧紧时,请注意减速 不要使用任何刺激性化学物质或擦洗剂。 当推、拉或拖动产品时,注意小心谨慎,防止损坏。 H500206A/H5001080...
Page 6
LISTA DE PIEZAS STÜCKLISTE PART LIST 部品の確認 LISTE DES PIÈCES 部件清单 ELENCO DEI PEZZI H500206A/H5001080...
Page 7
LISTA DE ACCESORIOS ZUBEHÖRLISTE ACCESSORY LIST 付属品部品の確認 LISTE DES ACCESSOIRES 配件清单 ELENCO DEGLI ACCESSORI M6x25mm M8x50mm ST5x50mm H500206A/H5001080...
Page 9
Bitte beachten Sie, dass die Löcher von Teil 3 vertikal in den Boden eingelassen sind. Si prega di notare che i fori del pezzo 3 sono posizionati verticalmente rispetto al pavimento. Tenga en cuenta que los orificios de la Pieza 3 están orientados verticalmente al suelo. パート3の穴は下向きですので、ご注意ください。 将3号管拧在螺杆上,注意3号管方向垂直向下。 H500206A/H5001080...
Page 10
P1 pour le maintien, P2 pour le repérage de la position de l'étagère. P1 zum Halten, P2 zum Markieren der Position des Regals. P1 per sorreggere, P2 per segnare la posizione del ripiano. P1 para sostener, P2 para marcar la posición de la estantería. P1 は固定するため、 P2 は棚位置のマークです。 一人将 上墙书架放置在墙体上,另一个人画出相应钻孔位置的标识。 H500206A/H5001080...
Page 12
Inserte "D" dentro de los orificios. P1 para mantener la estantería en su posición correcta, a través de "D" y sostenerla. P2 para instalar el Tornillo C dentro de "D". マーク箇所には電動ドリルで穴を開けてください。 穴に「D」を入れてください。 P1は棚を「D」で正しい位置に保持し、保持するために使用されます。 P2はネジCを「D」に取 り付けるために使用されます。 在墙上按照标识的位置钻孔, 插入膨胀胶粒D, 一人在标识的位置上扶紧上墙书架, 另一个人用C螺丝锁入胶粒D来固定上墙书架。 H500206A/H5001080...
Page 14
Love coming home. Comfort Zone Co.,Limited RM1903 19F BeiYou technology Building, Yuehai Street, No.42 Gaoxin South Ring Road,Nanshan,Shenzhen CUSTOMER SUPPORT 售后联系方式 Europe North American Asia Service.UK@bestier.net Service.DE@bestier.net 04-8888-0283 888-666-1086 Service.FR@bestier.net Service.JP@bestier.net Service.US@bestier.net Service.IT@bestier.net Service.ES@bestier.net Global Service@bestier.net 国内 0755-26917626 sskj@bestier.net H500206A/H5001080...