F97602-0SDG-ISH-MT07A
D: Bedienungsanleitung
P: Instruções de utilização
GB: Operating instructions
S: Bruksanvisning
F: Mode d'emploi
N: Bruksanvisning
NL: Bedieningshandleiding
DK: Betjeningsvejledning
I: Istruzioni per l'uso
FIN: Käyttöohje
E: Instrucciones de uso
TR: Kullanım Talimatnamesi
RC BRIAN'S
RC BRIAN'S
25 320 3021
TOYOTA SUPRA
TOYOTA SUPRA
(97602)
Achtung:
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder TV
Störung, welche durch unautorisierte Modifikationen an dieser Ausstat-
tung hervorgerufen wird. Solche Modifikationen können das Benutzu-
ngsrecht des Anwenders annullieren.
Konformitätserklärung
gemäß Richtlinie 2014/53/EU (RED). Hiermit erklärt Dickie-Spielzeug
GmbH & Co. KG, daß sich der Artikel in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif-
ten der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann unter folgendem Internet-Link
abgerufen werden:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
Sollte der Artikel Funktionsstörungen aufweisen, wenden Sie sich bitte
vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das Spielzeug erworben
haben. Falls Ihnen dort nicht weiter geholfen werden kann, nutzen Sie
bitte unseren Service im Internet unter service.dickietoys.de
Size: 420mm x 297mm X 4P, Front 1C + Back 1C
GR: Όδηγίε λειτουργία
PL: Instrukcja użytkowania
BG: Инструкция за експлоатация
RO: Instrucţiuni de folosire
CZ: Návod k použití
SK: Návod na použitie
H: Kezelési utasítás
SI: Navodilo za uporabo
HRV: Upute za uporabu
UA: Посібник з експлуатації
Imported by
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG
Werkstr.1 • 90765 Fürth • Germany
www.dickietoys-rc.com
MODUL JDTX2401 / 2,4 GHz 5mW Max.
D
Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!)
1. ACHTUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Es besteht
Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! Bitte verwahren
Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz. Farbliche und
technische Änderungen bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachse-
nen ist erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen. Gefahr
durch heiße Oberfläche.
2. Niemals das Fahrzeug hochnehmen, solange die Räder noch drehen.
3. Finger, Haare und lose Kleidung nicht in die Nähe des Motors oder der
Räder bringen, wenn das Gerät auf „ON" geschaltet ist.
4. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen die Batterien
und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Spielzeug genommen
werden.
5.
Um einen unbeabsichtigten Betrieb zu vermeiden, sollte das Fahrzeug
vor dem Sender eingeschaltet werden. Zum Ausschalten immer
Fahrzeug und Sender ausschalten.
6. Wenn das Fahrzeug nach dem Einschalten nicht reagiert, erst Fahrzeug
und dann Sender ausschalten und wieder einschalten. Außerdem sollte
überprüft werden, ob aufgeladene Batterien korrekt in die Produkte
eingelegt sind.
7. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, empfehlen wir für das
Fahrzeug, nur Alkaline Batterien oder aufladbare Akkumulatoren zu
verwenden.
GB
Warning:
The manufacturer is not responsible for any radio or television interfer-
ence which might be caused by unauthorised modifications to this
equipment. Modifications of this nature may invalidate the user's
consumer rights.
Declaration of conformity
With directive 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG
hereby declares that the item conforms with the standard requirements
and the other relevant regulations stipulated in directive 2014/53/EU.
The original declaration of compliance can be viewed on the Internet at
the following URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerun-
gen.shtml
Service:
If the product malfunctions, please do not hesitate to contact the sales
outlet where you bought the toy. If they are unable to help you, please
use our Internet service at service.dickietoys.de
Attention :
Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à
des modifications non autorisées de cet équipement. De telles
modifications peuvent annuler le droit d'utilisation de l'usager.
Déclaration de conformité
selon la directive 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG
déclare que l'article est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions applicables de la directive 2014/53/UE.
La déclaration de conformité d'origine peut être consultée sous le lien
Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerun-
gen.shtml
SAV:
En cas de dysfonctionnement de l'article, veuillez vous adresser au point
de vente où vous avez acheté le jouet. Si aucune aide ne peut vous y
être apportée, veuillez recourir à notre service après-vente sur Internet à
service.dickietoys.de
NL
Pas op:
De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of TV storing, die
door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt teweeg-
gebracht. Zulke wijzigingen kunnen het gebruiksrecht van de gebruiker
teniet doen.
Conformiteitsverklaring
volgens Richtlijn 2014/53/EU (RED). Hiermee verklaart Dickie-Spielzeug
GmbH & Co. KG dat het artikel in overeenstemming is met de fundamen-
tele eisen en de andere relevante voorschriften van richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de
volgende link te gaan:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
Indien het artikel functiestoornissen vertoont kunt u het beste contact
opnemen met het verkooppunt, waar u het speelgoed heeft gekocht. Als
men u daar niet verder kan helpen, gebruik a.u.b. onze Internet service
op service.dickietoys.de
Precautions (Please retain!)
1. WARNING! Not suitable for children under three years. Risk of
choking due to small parts that may be swallowed! Please keep this
packaging information for any possible correspondence. Subject to
technical change and change of color. Adult help is required to
remove the securing devices. Hot surface hazard.
2. Never lift the vehicle up while the wheels are still turning.
3. Keep fingers, hair and loose clothing clear from the motor or wheels
when the vehicle is switched to "ON".
4. To prevent accidental operation of the vehicle, batteries and power
packs must be removed from the toy when not in use.
5. To avoid accidental operation the vehicle should be switched on
before the transmitter. When switching off, always switch off the
vehicle and then the transmitter.
6. If the vehicle does not respond after switching On, then switch Off
both the vehicle and transmitter and On again. Please also check if
full batteries are installed properly into the items.
7. To obtain the best result we recommend using only alkaline batteries
or rechargeable battery packs with the vehicle.
F
Mesures de précaution (à conserver!)
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
Danger d'étouffement avec les petites pièces pouvant être avalées !
Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance. Sous
réserves de modifications techniques et relatives aux couleurs.
L'assistance de personnes adultes est nécessaire pour retirer les
dispositifs de sécurité destinés au transport. Risque en cas de contact
avec la surface très chaude.
2. Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent.
3. Ne pas approcher les doigts, la chevelure et les vêtements lâches du
moteur ou des roues lorsque l'appareil est sur «ON».
4. Afin d'éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire de retirer
les piles et les accus du jouet lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
5. L'émetteur doit être mis en marche avant le véhicule afin d'éviter
toute mise en marche inopinée du véhicule. Lors de la mise à l'arrêt,
toujours éteindre le véhicule en premier puis l'émetteur.
6. Si le véhicule ne répond pas après la mise en marche, éteignez à la
fois le véhicule et la télécommande puis remettez-les en marche.
Veuillez également vérifier si les piles sont correctement installées
dans les deux dispositifs.
7. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d'utiliser le
véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles rechargea-
bles uniquement.
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Er
bestaat gevaar voor verstikking vanwege kleine stukjes die ingeslikt
kunnen worden! Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele
correspondentie. Kleuren technische veranderingen voorbehouden.
De hulp van volwassenen is nodig bij het verwijderen van de
transportbeveiligingen. Gevaar door heet oppervlak.
2. Nooit het voertuig oppakken zolang de wielen nog draaien.
3. Vingers, haren en losse kleding niet in de buurt van de motor of de
wielen laten komen, wanneer het apparaat op „ON" is gezet.
4. Om per ongeluk aanspringen te voorkomen, moeten de batterijen
en accu's bij niet-gebruik uit het speelgoed worden gehaald.
5. Eerst moet de zender en dan het voertuig worden ingeschakeld, om
per ongeluk aanspringen te voorkomen. Bij uitschakelen altijd het
voertuig en dan de zender uitschakelen.
6. Als het voertuig niet reageert wanneer ingeschakeld, schakel dan
zowel het voertuig als de zender uit en opnieuw in. Controleer
tevens of er volle batterijen op een juiste manier in beide items zijn
geïnstalleerd.
7. Om de beste resultaten te bekomen, bevelen wij aan enkel alkaline
batterijen of oplaadbare batterijdozen met het voertuig te
gebruiken.
F97602-0SDG-ISH-MT07A P1/4