Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMC Networks SMC8824M TigerStack II

  • Page 2 TigerStack II 10/100/1000 Guide d’installation Un produit de la gamme des solutions hautes performances Tiger de SMC destinées aux groupes de travail Commutateur Gigabit Ethernet ◆ 24/48 ports auto-MDI/MDI-X 10/100/1000BASE-T ◆ 4 ports RJ-45 partagés avec 4 emplacements transceiver SFP ◆...
  • Page 3 Tous droits réservés. Marques : SMC est une marque déposée et EZ Switch, TigerStack et TigerSwitch sont des marques de SMC Networks, Inc. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document sont des marques, déposées ou...
  • Page 4: Garantie Limitée

    ARANTIE LIMITÉE Déclaration de garantie limitée : SMC Networks, Inc. (SMC) garantit que ses produits sont exempts de tout vice de matériau ou de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pour la période de garantie applicable. Tous les produits SMC font l’objet d’une garantie limitée standard de 90 jours à...
  • Page 5 SMC « actifs ». Dans le cas d’une garantie étendue du produit, les alimentations électriques internes et externes, les ventilateurs et les câbles sont couverts par une garantie standard d’un an à partir de la date d’achat. SMC Networks, Inc. 38 Tesla Irvine, CA 92618...
  • Page 6 ARANTIE LIMITÉE...
  • Page 7: Conformité

    ONFORMITÉ FCC - Class A This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause interference to radio communications. It has been tested and found to comply with the limits for a Class A computing device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial environment.
  • Page 8 ONFORMITÉ Avertissements : 1. Portez un bracelet antistatique ou prenez d’autres mesures appropriées pour éviter les décharges électrostatiques lorsque vous manipulez cet équipement. 2. Lorsque vous connectez ce commutateur à une prise secteur, connectez le conducteur de terre de la fiche d’alimentation tripolaire à une bonne mise à la terre valide pour éviter les dangers électriques.
  • Page 9 Déclaration de conformité avec la réglementation de la CEE en matière de perturbations électromagnétiques et de sécurité Contacts SMC pour ces produits en Europe : SMC Networks Europe, Edificio Conata II, Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2 08970 - Sant Joan Despí, Barcelona, Spain.
  • Page 10: Conformité Aux Normes De Sécurité

    ONFORMITÉ • Immunité aux perturbations conduites, induites par les champs radioélectriques, conformément à la norme EN 61000-4-6:1996 (0,15 – 80 MHz avec une modulation d’amplitude de 80 % à 1 kHz : 3 V/m) • Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence du réseau, conformément à...
  • Page 11 ONFORMITÉ Power Cord Safety Please read the following safety information carefully before installing the switch: WARNING: Installation and removal of the unit must be carried out by qualified personnel only. • The unit must be connected to an earthed (grounded) outlet to comply with international safety standards.
  • Page 12: Sécurité Du Cordon D'alimentation

    ONFORMITÉ Power Cord Set Europe The supply plug must comply with CEE7/7 (« SCHUKO »). The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be of type HO3VVF3GO.75 (minimum). IEC-320 receptacle. Sécurité du cordon d’alimentation Veuillez lire à fond l’information de la sécurité suivante avant d’installer le commutateur : AVERTISSEMENT : L’installation et la dépose de ce groupe doivent être confiés à...
  • Page 13 ONFORMITÉ Cordon électrique - Il doit être agréé dans le pays d’utilisation. États-Unis et Le cordon doit avoir reçu l’homologation des UL et un certificat de la Canada : CSA. Les spécifications minimales pour un câble flexible sont AWG N° 18, ou AWG N°...
  • Page 14: Avertissements Et Messages De Précaution

    ONFORMITÉ Avertissements et messages de précaution Avertissement : Ce produit ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Avertissement : L’installation et la dépose de ce groupe doivent être confiés à un personnel qualifié. Avertissement : Lorsque vous connectez ce commutateur à une prise secteur, connectez le conducteur de terre de la fiche d’alimentation tripolaire à...
  • Page 15: Matériaux Utilisés Dans La Fabrication

    ONFORMITÉ Matériaux utilisés dans la fabrication Ce produit ne contient aucun matériau dangereux ou susceptible de détruire la couche d’ozone. Documentation Tous les documents imprimés concernant ce produit utilisent du papier biodégradable provenant de forêts exploitées selon les principes de la durabilité de l’environnement. Les encres entrant dans le processus d’impression ne sont pas toxiques.
  • Page 16 ONFORMITÉ xiii...
  • Page 17: Table Des Matières

    ABLE DES MATIÈRES À propos du TigerStack II 10/100/1000 ... 1-1 Présentation générale ........1-1 Architecture du commutateur .
  • Page 18 ABLE DES MATIÈRES Montage ..........3-4 Montage en rack .
  • Page 19 ABLE DES MATIÈRES NNEXES Dépannage ........A-1 Problèmes signalés par les témoins lumineux ....A-1 Diagnostic des problèmes d’alimentation grâce aux témoins lumineux .
  • Page 20 ABLE DES MATIÈRES xvii...
  • Page 21 ABLEAUX Tableau 1-1 Témoins de l’état des ports ......1-5 Tableau 1-2 Témoins de l’état du système ......1-6 Tableau 1-3 Témoins du module .
  • Page 22 IGURES Figure 1-1 Faces avant ........1-2 Figure 1-2 Face arrière .
  • Page 23: Présentation Générale

    HAPITRE À PROPOS DU II 10/100/1000 IGER TACK Présentation générale TigerStack II 10/100/1000 SMC8824M et SMC8848M de SMC sont des commutateurs multiniveaux intelligents (Niveau 2, 3) avec 24/48 ports 10/100/1000BASE-T, quatre d’entre eux étant des ports associés qui sont partagés avec quatre emplacements transceiver SFP (voir Figure 1-1, ports 21-24/45-48).
  • Page 24: Architecture Du Commutateur

    À II 10/100/1000 PROPOS DU IGER TACK Ces commutateurs peuvent être utilisés pour seconder ou remplacer entièrement des routeurs lents existants, en délestant le trafic IP local afin de libérer des ressources précieuses pour le routage non IP ou l’accès WAN.
  • Page 25: Options D'administration Réseau

    ESCRIPTION DU MATÉRIEL Ces commutateurs intègrent des ports d’empilage intégrés qui permettent l’interconnexion de huit appareils au maximum via un fond de panier à 48 Gbps. La pile du commutateur peut être gérée à partir d’un appareil maître à l’aide d’une seule adresse IP. Ces commutateurs incluent également deux emplacements en face arrière pour des modules 10GBASE sur glissière à...
  • Page 26: Emplacements Sfp

    À II 10/100/1000 PROPOS DU IGER TACK Chacun de ces ports supporte la négociation automatique, de sorte que le mode de transmission optimum (Half-Duplex ou Full-Duplex) et la vitesse des données (10, 100 ou 1000 Mbps) peuvent être sélectionnés automatiquement. Si un périphérique connecté à l’un de ces ports ne supporte pas la négociation automatique, le mode de communication de ce port peut être configuré...
  • Page 27: Témoins De L'état Des Ports Et Du Système

    ESCRIPTION DU MATÉRIEL Témoins de l’état des ports et du système commutateurs incluent un affichage qui signale l’état du système et des ports et simplifie l’installation et le dépannage du réseau. Les témoins lumineux, qui se trouvent en face avant pour une consultation facile, sont illustrés ci-après et décrits dans les tableaux suivants.
  • Page 28 À II 10/100/1000 PROPOS DU IGER TACK Témoins de l’état du système Stack Master TigerStack II 10/100/1000 8848M Module Diag Master Stack ID Console Select Stack Link Figure 1-4 Témoins du système Tableau 1-2 Témoins de l’état du système Témoin Apparence État (LED)
  • Page 29 ESCRIPTION DU MATÉRIEL Tableau 1-2 Témoins de l’état du système (suite) Témoin Apparence État (LED) Stack Master Vert Ce commutateur est l’appareil maître de la pile. (Maître de la Il peut être en découverte de topologie, en pile) affectation d’adresse IP ou en fonctionnement normal.
  • Page 30: Alimentation Redondante Optionnelle

    À II 10/100/1000 PROPOS DU IGER TACK Alimentation redondante optionnelle SMC supporte une alimentation redondante (RPS), capable d’alimenter le commutateur en cas de défaillance de l’alimentation interne. Prises d’alimentation Deux prises d’alimentation sont présentes en face arrière de chaque commutateur. La prise standard est destinée au cordon d’alimentation CA. La prise libellée RPS est destinée à...
  • Page 31: Points Forts

    OINTS FORTS Témoins du module d’extension Le module optionnel sur glissière 10GBASE intègre ses propres témoins lumineux en face arrière. Le tableau suivant décrit les différents témoins. Tableau 1-3 Témoins du module Témoin Apparence État (LED) Link/ Allumé/ Le port possède une liaison valide à 10 Gbps. Activity Clignotant vert Un clignotement indique une activité.
  • Page 32: Extensibilité

    À II 10/100/1000 PROPOS DU IGER TACK • Offre une capacité d’empilage via des ports série à grande vitesse avec une bande passante d’empilage de 48 Gbps. Il est possible d’empiler jusqu’à 8 appareils. Extensibilité • Supporte les transceivers SFP 1000BASE-SX, 1000BASE-LX et 1000BASE-ZX.
  • Page 33: Planification Du Réseau

    HAPITRE LANIFICATION DU RÉSEAU Commutation Un commutateur réseau permet une transmission simultanée de plusieurs paquets via une commutation non crossbar. Cela signifie qu’il peut cloisonner un réseau plus efficacement que les ponts ou les routeurs. Par conséquent, les commutateurs ont été reconnus comme l’une des parties les plus importantes de la technologie réseau actuelle.
  • Page 34: Exemples De Mise En Oeuvre

    LANIFICATION DU RÉSEAU Exemples de mise en oeuvre Le TigerStack II 10/100/1000 n’est pas conçu uniquement pour segmenter votre réseau, mais également pour offrir une gamme étendue d’options pour la mise en place de connexions réseau et la liaison de VLAN ou de sous-réseaux IP.
  • Page 35: Plan D'agrégation Du Réseau

    XEMPLES DE MISE EN OEUVRE Plan d’agrégation du réseau Avec 24 ou 48 ports de pontage (bridging) parallèle (c’est-à-dire 24 ou 48 domaines de collision distincts), une pile de commutateur Gigabit peut centraliser un réseau complexe en un nœud ponté unique performant, en augmentant ainsi la bande passante et le débit.
  • Page 36: Connexions Distantes Avec Un Câble À Fibre Optique

    LANIFICATION DU RÉSEAU Connexions distantes avec un câble à fibre optique La technologie à fibre optique permet un câblage plus long que n’importe quel autre type de support. Une liaison 1000BASE-SX (MMF) peut se connecter à un site distant au maximum de 550 mètres, une liaison 1000BASE-LX (SMF) à...
  • Page 37: Établissement De Connexions Vlan

    XEMPLES DE MISE EN OEUVRE Établissement de connexions VLAN Ces commutateurs supportent les VLAN pouvant être utilisés pour organiser un groupe de nœuds de réseau en domaines de diffusion distincts. Les VLAN limitent le trafic de diffusion au groupe d’origine et peuvent éliminer les transferts massifs dans les réseaux de grande ampleur.
  • Page 38: Remarques De Mise En Œuvre

    LANIFICATION DU RÉSEAU Remarques de mise en œuvre 1. Le mode Full-Duplex s’applique uniquement aux accès point-à-point (par exemple lorsqu’un commutateur est connecté à une station de travail, un serveur ou un autre commutateur). Lorsque le commutateur est connecté à un concentrateur, les deux appareils doivent fonctionner en mode Half-Duplex.
  • Page 39 HAPITRE NSTALLATION DU COMMUTATEUR Choix d’un emplacement Les appareils TigerStack II 10/100/1000 peuvent être montés dans un rack 19 pouces standard ou installés sur une surface plane. Respectez les recommandations ci-dessous pour le choix de l’emplacement. • L’emplacement doit : - être au centre de tous les appareils à...
  • Page 40: Installation Du Commutateur

    NSTALLATION DU COMMUTATEUR Câblage Ethernet Pour garantir un fonctionnement correct lors de l’installation des commutateurs dans un réseau, assurez-vous que les câbles sont adaptés au fonctionnement 10BASE-T, 100BASE-TX ou 1000BASE-T. Vérifiez les critères suivants dans l’installation actuelle de votre réseau : •...
  • Page 41: Contenu Du Coffret

    ONTENU DU COFFRET Contenu du coffret Après avoir défait l’emballage de l’appareil TigerStack II 10/100/1000, vérifiez le contenu afin de vous assurer de la présence de tous les éléments du coffret. Puis, avant de commencer l’installation, vérifiez que vous disposez de tous les matériels nécessaires à cette installation. Contenu de l’emballage •...
  • Page 42: Montage

    NSTALLATION DU COMMUTATEUR Montage Un appareil TigerStack II 10/100/1000 peut être monté dans un rack 19 pouces standard, ou installé sur un bureau ou une étagère. Vous trouverez ci-après les instructions de montage pour chaque type d’emplacement. Montage en rack Avant de monter le commutateur en rack, accordez une attention particulière aux conditions suivantes : •...
  • Page 43 ONTAGE Pour monter des appareils en rack : 1. Fixez les équerres à l’appareil en utilisant les vis fournies dans le kit de montage. S ta c k M a s te r P w r M a s te r S e le R P S S ta c...
  • Page 44: Montage Sur Un Bureau Ou Une Étagère

    NSTALLATION DU COMMUTATEUR 3. Si vous installez un seul commutateur, consultez la section « Connexion à une source d’alimentation » à la fin de ce chapitre. 4. Si vous installez plusieurs commutateurs, montez-les dans le rack, les uns en dessous des autres, dans n’importe quel ordre. 5.
  • Page 45: Un Module Optionnel Dans Le Commutateur

    ’ NSTALLATION D UN MODULE OPTIONNEL DANS LE COMMUTATEUR Installation d’un module optionnel dans le commutateur Figure 3-5 Installation d’un module optionnel Remarque : Les modules sur glissière sont échangeables à chaud; vous n’avez pas besoin de mettre le commutateur hors tension avant d’installer ou de retirer un module.
  • Page 46: Installation D'un Transceiver Sfp Ou Xfp Optionnel Dans Le Commutateur

    NSTALLATION DU COMMUTATEUR 4. En maintenant le niveau du module, guidez-le dans les rails du support et poussez-le doucement pendant tout le chemin dans l’emplacement, en vous assurant qu’il s’insère à fond avec le connecteur. 5. Si vous êtes sûr que le module est correctement accouplé au connecteur, serrez les vis de fixation pour sécuriser le module dans l’emplacement.
  • Page 47: Connexion De Commutateurs En Pile

    ONNEXION DE COMMUTATEURS EN PILE Pour installer un transceiver SFP ou XFP, procédez comme suit : 1. Tenez compte du matériel réseau et du câblage nécessaires pour sélectionner un type de transceiver approprié. Reportez-vous à « Règles de connectivité » à la page 4-8. 2.
  • Page 48 NSTALLATION DU COMMUTATEUR Dans l’empilage avec topologie en ligne, il n’existe qu’une seule connexion de câbles de pile entre chaque commutateur, qui prend en charge les communications bidirectionnelles dans la pile. Dans l’empilage avec topologie en anneau, un câble supplémentaire est connecté entre les commutateurs du haut et du bas, formant un «...
  • Page 49 ONNEXION DE COMMUTATEURS EN PILE 4. (Facultatif) Pour former une topologie en boucle, raccordez l’une des extrémités d’un câble de pile au port [Down] de l’appareil du bas et l’autre extrémité au port [Up] de l’appareil du haut. D o w D o w D o w D o w...
  • Page 50: Topologies D'empilage

    NSTALLATION DU COMMUTATEUR Topologies d’empilage Tous les appareils dans la pile doivent être connectés via un câble d’empilage. Vous pouvez connecter des appareils dans une configuration en cascade simple, en connectant les ports [Down] aux ports [Up], de l’appareil du haut vers l’appareil du bas. Avec cette topologie « en ligne », si une liaison ou un appareil de la pile tombe en panne, la pile est scindée en deux segments séparés.
  • Page 51: Connexion À Une Source D

    ’ ONNEXION À UNE SOURCE D ALIMENTATION Connexion à une source d’alimentation Pour connecter un périphérique à une source d’alimentation, procédez de la façon suivante : 1. Introduisez la fiche du câble d’alimentation directement dans la prise située à l’arrière du périphérique. 100 -240V~ 50-60Hz 2A Figure 3-8 Prise d’alimentation...
  • Page 52: Connexion Au Port De Console

    NSTALLATION DU COMMUTATEUR Connexion au port de console Le port série RJ-45 en face avant du commutateur sert à la connexion au commutateur dans une configuration de console hors bande. Le programme de configuration intégré est accessible à partir d’un terminal ou d’un programme d’émulation de terminal s’exécutant sur un PC.
  • Page 53 ONNEXION AU PORT DE CONSOLE Les conditions requises pour la configuration du port série sont les suivantes : • Débit par défaut : 9 600 bps • Dimension des caractères : 8 caractères • Parité : Aucune • Bit d’arrêt : 1 •...
  • Page 54 NSTALLATION DU COMMUTATEUR 3-16...
  • Page 55: Connexions Réseau

    HAPITRE ONNEXIONS RÉSEAU Connexion des périphériques réseau Les appareils TigerStack II 10/100/1000 sont conçus pour interconnecter plusieurs segments (ou domaines de collision). Ils peuvent être connectés à des cartes réseau d’ordinateurs et de serveurs, ainsi qu’à des concentrateurs, des commutateurs ou des routeurs. Ils peuvent aussi être connectés à des périphériques au moyen de transceivers XFP ou SFP en option.
  • Page 56: Connexion À Des Pc, Serveurs, Concentrateurs Et Commutateurs

    ONNEXIONS RÉSEAU Connexion à des PC, serveurs, concentrateurs et commutateurs 1. Reliez l’une des extrémités d’un segment de câble à paire torsadée au connecteur RJ-45 du périphérique. Figure 4-1 Établissement de connexions à paire torsadée 2. Si le périphérique est une carte PC et si le commutateur se trouve dans l’armoire de répartition, reliez l’autre extrémité...
  • Page 57: Connexions Du Câblage Réseau

    ÉRIPHÉRIQUES À PAIRE TORSADÉE Connexions du câblage réseau Aujourd’hui, la réglette de raccordement à broches autodénudantes est totalement intégrée aux nouveaux racks. Elle fait partie du panneau de raccordement. Les instructions pour établir des connexions dans l’armoire de répartition avec ce type de matériel sont décrites ci-dessous. 1.
  • Page 58: Périphériques Sfp À Fibre Optique

    ONNEXIONS RÉSEAU Périphériques SFP à fibre optique Un transceiver SFP Gigabit en option (1000BASE-SX, 1000BASE-LX ou 1000BASE-ZX) peut être utilisé pour une connexion dorsale entre commutateurs ou pour la connexion à un serveur à grande vitesse. Chaque port fibre monomode requiert un câble à fibre optique monomode 9/125 microns doté...
  • Page 59 ÉRIPHÉRIQUES À FIBRE OPTIQUE 3. Connectez une extrémité du câble au port LC du commutateur et l’autre extrémité au port LC de l’autre périphérique. Comme les connecteurs LC sont munis d’un détrompeur, le câble ne peut être connecté que dans un seul sens. S t a c k M a s t e r...
  • Page 60: Connexions Par Fibre Optique 10 Gbps

    ONNEXIONS RÉSEAU Connexions par fibre optique 10 Gbps Un transceiver 10 Gigabit optionnel (XFP) peut être utilisé pour une connexion dorsale entre des commutateurs. Les ports à fibre monomode requièrent un câble à fibre optique monomode 9/125 microns. Les ports à fibre optique multimode requièrent un câble à fibre optique multimode 50/125 ou 62,5/125 microns.
  • Page 61 10 G ONNEXIONS PAR FIBRE OPTIQUE 3. Connectez une extrémité du câble au port LC du commutateur et l’autre extrémité au port LC de l’autre périphérique. Comme les connecteurs LC sont munis d’un détrompeur, le câble ne peut être connecté que dans un seul sens. Figure 4-4 Connexion à...
  • Page 62: Règles De Connectivité

    ONNEXIONS RÉSEAU Règles de connectivité Si vous ajoutez des concentrateurs (répéteurs) à votre réseau, suivez les règles de connectivité mentionnées dans les manuels de ces produits. Notez toutefois qu’étant donné que les commutateurs tronçonnent le chemin vers les périphériques connectés en domaines de collision séparés, vous ne devez pas inclure le commutateur ou le câblage connecté...
  • Page 63 ÈGLES DE CONNECTIVITÉ Tableau 4-1 Longueurs maximales des câbles 10 Gigabit Ethernet 1000GBASE-SR Taille de la fibre Bande passante Longueur maximale Connecteur optique de la fibre du câble optique Fibre optique 400 MHz/km 2-66 m monomode 50/125 microns Fibre optique 500 MHz/km 2-82 m monomode...
  • Page 64: Domaine De Collision Gigabit Ethernet 1000 Mbps

    ONNEXIONS RÉSEAU Domaine de collision Gigabit Ethernet 1000 Mbps Tableau 4-4 Longueurs maximales des câbles Gigabit Ethernet 1000BASE-T Type de câble Longueur Connecteur maximale du câble Catégorie 5, 5e ou 6, 100 ohms 100 m RJ-45 UTP ou STP Tableau 4-5 Longueurs maximales des câbles à...
  • Page 65: Domaine De Collision Fast Ethernet 100 Mbps

    ÈGLES DE CONNECTIVITÉ Tableau 4-7 Longueurs maximales des câbles à fibre optique 1000BASE-ZX Diamètre de la fibre Bande Plage de Connecteur optique passante de la longueur du fibre optique câble Fibre optique Sans objet 70* - 100 km monomode 9/125 microns * Pour les distances supérieures à...
  • Page 66: Étiquetage Des Câbles Et Enregistrement Des Connexions

    ONNEXIONS RÉSEAU Étiquetage des câbles et enregistrement des connexions Lorsque vous planifiez l’installation d’un réseau, il est essentiel d’étiqueter les extrémités des câbles et de noter l’endroit où chaque câble est connecté. Cela vous permettra de localiser facilement les périphériques interconnectés, d’isoler les problèmes et de modifier votre topologie sans perte de temps.
  • Page 67: Annexes

    NNEXE ÉPANNAGE Problèmes signalés par les témoins lumineux Tableau A-1 Tableau de dépannage Symptôme Action Témoin d’alimentation • Vérifiez les connexions entre le commutateur, éteint le cordon d’alimentation et la prise murale. • Contactez votre revendeur pour obtenir de l’aide. •...
  • Page 68: Diagnostic Des Problèmes D'alimentation Grâce Aux Témoins Lumineux

    ÉPANNAGE Tableau A-1 Tableau de dépannage (suite) Symptôme Action Témoin [Link] (Liaison) • Vérifiez que le commutateur et le périphérique éteint connecté sont sous tension. • Assurez-vous que le câble est branché au commutateur et au périphérique correspondant. • Vérifiez que le type de câble utilisé est approprié et que sa longueur n’excède pas les limites indiquées.
  • Page 69: Problèmes D'alimentation Et De Refroidissement

    ’ ROBLÈMES D ALIMENTATION ET DE REFROIDISSEMENT Problèmes d’alimentation et de refroidissement Si le témoin d’alimentation ne s’allume pas lorsque le cordon d’alimentation est branché, il se peut qu’un incident se soit produit au niveau de la prise secteur, du cordon d’alimentation ou de l’alimentation interne. Cependant, si l’appareil s’arrête en cours de fonctionnement, vérifiez l’état des connexions d’alimentation ainsi que l’absence de pertes d’énergie ou de surtensions au niveau de la prise secteur, et vérifiez que les ventilateurs de l’appareil ne sont...
  • Page 70: Dépannage De La Pile

    ÉPANNAGE Dépannage de la pile Si une pile ne parvient pas à s’initialiser ou à fonctionner, vérifiez d’abord les éléments suivants : • Vérifiez que tous les câbles de l’empilage sont correctement connectés. • Vérifiez si l’un des câbles de la pile semble endommagé. •...
  • Page 71: Câbles

    NNEXE ÂBLES Câble à paires torsadées et brochages des connecteurs Pour les connexions Ethernet 10BASE-T et 100BASE-TX, le câble doit comporter au moins deux paires de fils. Pour les connexions 1000BASE-T, le câble à paire torsadée doit comporter quatre paires de fils. Chaque paire est identifiée par deux couleurs différentes.
  • Page 72: Brochages 10Base-T/100Base-Tx

    ÂBLES Brochages 10BASE-T/100BASE-TX Utilisez des câbles à paire torsadée non blindés (UTP) ou blindés (STP) pour les connexions RJ-45. Des câbles de catégorie 3 à 100 ohms pour les connexions à 10 Mbps ou de catégorie 5 ou plus à 100 ohms pour les connexions à...
  • Page 73: Câblage Direct

    ÂBLE À PAIRES TORSADÉES ET BROCHAGES DES CONNECTEURS Câblage direct Si le câble à paire torsadée doit servir à relier deux ports et qu’un seul de ces ports dispose d’un croisement interne (MDI-X), les deux paires de câbles doivent être directes. (Lorsque la négociation automatique est activée pour un port RJ-45 sur ces commutateurs, vous pouvez utiliser un câble direct ou croisé...
  • Page 74: Câblage Croisé

    ÂBLES Câblage croisé Si le câble à paire torsadée doit servir à relier deux ports et que ces derniers comportent tous les deux la mention « X » (signifiant MDI-X) ou qu’aucun d’eux ne comporte cette mention (MDI), un croisement doit être mis en œuvre au niveau du câblage.
  • Page 75: Brochage 1000Base-T

    ÂBLE À PAIRES TORSADÉES ET BROCHAGES DES CONNECTEURS Brochage 1000BASE-T Tous les ports 1000BASE-T fonctionnent en mode MDI/MDI-X automatique, de sorte que vous pouvez utiliser des câbles directs pour toutes les connexions réseau à des PC ou à des serveurs, ou bien à d’autres commutateurs ou concentrateurs.
  • Page 76: Test Des Câbles De Catégorie 5 Existants

    ÂBLES Test des câbles de catégorie 5 existants Le câblage de catégorie 5 installé doit subir avec succès les tests d’atténuation de paradiaphonie et de télédiaphonie. Ces informations pour le test des câbles sont spécifiées dans les normes ANSI/TIA/EIA-TSB-67. En outre, les câbles doivent également subir avec succès les tests de télédiaphonie avec affaiblissement des courants réfléchis à...
  • Page 77: Normes Sur Les Fibres Optiques

    ORMES SUR LES FIBRES OPTIQUES Normes sur les fibres optiques Les spécifications TIA (Telecommunications Industry Association) 568-A actuelles sur le câblage à fibre optique portent sur un type de câble reconnu pour les sous-systèmes horizontaux et deux types de câbles pour les sous-systèmes dorsaux.
  • Page 78 ÂBLES...
  • Page 79: Spécifications

    NNEXE PÉCIFICATIONS Caractéristiques physiques Ports SMC8824M 20 10/100/1000BASE-T, avec négociation automatique 4 10/100/1000BASE-T partagés avec 4 emplacements transceiver SFP 2 emplacements modulaires d’extension 10GBASE pour transceivers XFP Deux emplacements pour l’empilage de transceivers SMC8848M 44 10/100/1000BASE-T, avec négociation automatique 4 10/100/1000BASE-T partagés avec 4 emplacements transceiver SFP 2 emplacements modulaires d’extension 10GBASE pour transceivers XFP Deux emplacements pour l’empilage de transceivers Interface réseau...
  • Page 80 PÉCIFICATIONS Table d’adresses 8K adresses MAC, 1K adresses MAC statiques ; 2K adresses IP ou 1K adresses IPv6 dans la table des hôtes, 1K adresses ARP, 512 adresses IP ou 256 adresses IPv6 dans la table de routage, 64 routes IP statiques, 256 interfaces IP, 32 groupes Multicast Témoins Système : [Stack Master] (Maître de la pile), [Stack Link] (Liaison de la pile), [Module], [Power] (Alimentation), [Diag] (Diagnostic), [RPS]...
  • Page 81: Caractéristiques Du Commutateur

    ARACTÉRISTIQUES DU COMMUTATEUR Courant maximum SMC8824M : 0,59 A à 110 V CA (sans module d’extension) 0,72 A à 110 V CA (avec deux modules d’extension) 0,36 A à 240 V CA (sans module d’extension) 0,37 A à 240 V CA (avec deux modules d’extension) SMC8848M : 0,97 A à...
  • Page 82: Normes

    PÉCIFICATIONS Normes IEEE 802.3-2002 Ethernet, Fast Ethernet, Gigabit Ethernet 10 Gigabit Ethernet (IEEE 802.3ae) Protocole STP (Spanning Tree Protocol) (IEEE 802.1D) Protocole Rapid Spanning Tree Protocol (IEEE 802.1w) Protocole Multiple Spanning Tree Protocol (IEEE 802.1s) Réseau local virtuel (IEEE D802.1Q) ISO/IEC 8802-3 Conformité...
  • Page 83: Modules D'extension

    ’ ODULES D EXTENSION Modules d’extension Module d’extension 10G (XFP) Ports 1 emplacement pour transceiver XFP 10GBASE Vitesse de communication 10 Gbps Mode de communication Full Duplex Interface réseau Emplacement XFP Normes 10 Gigabit Ethernet (IEEE 802.3ae) Garantie Limitée dans le temps...
  • Page 84 PÉCIFICATIONS...
  • Page 85 NNEXE NFORMATIONS SUR LES COMMANDES Tableau D-1 Produits et accessoires TigerStack II 10/100/1000 Référence du Description produit SMC8848M Commutateur 48 ports 10/100/1000 empilable et administrable avec liaison montante optionnelle 10 Gigabit SMC8824M Commutateur 24 ports 10/100/1000 empilable et administrable avec liaison montante optionnelle 10 Gigabit SMCBGSLCX1 1 transceiver mini-GBIC Small Form Pluggable...
  • Page 86: Informations Sur Les Commandes

    NFORMATIONS SUR LES COMMANDES Tableau D-1 Produits et accessoires TigerStack II 10/100/1000 Référence du Description produit SMC8700S-130 1 câble d’empilage pour connexion intercommutateur (1,3 m) Alimentation redondante avec câbles, supportant SMCRPU14 un périphérique * Disponible également dans des modèles conçus pour l’Europe continentale et le Royaume-Uni.
  • Page 87: Glossaire

    LOSSAIRE 10 Gigabit Ethernet Système de communication réseau à 10 Gbps basé sur Ethernet. 1000BASE-LX Spécification IEEE 802.3z Gigabit Ethernet sur deux fils d’un câble à fibre optique 50/125, 62,5/125 ou 9/125 microns. 1000BASE-SX Spécification IEEE 802.3z Gigabit Ethernet sur deux fils d’un câble à fibre optique 50/125 ou 62,5/125 microns.
  • Page 88 LOSSAIRE 10GBASE-LR Spécification IEEE 802.3ae 10 Gigabit Ethernet sur deux fils d’un câble à fibre optique monomode 9/125 microns. 10GBASE-SR Spécification IEEE 802.3ae 10 Gigabit Ethernet sur deux fils d’un câble à fibre optique multimode 50/125 microns. Alimentation redondante (RPS) Alimentation de secours qui prend automatiquement le relais en cas de défaillance de l’alimentation principale.
  • Page 89: Gigabit Ethernet

    LOSSAIRE CSMA/CD CSMA/CD (Carrier Sense Multiple Access/Collision Detect) est la méthode de communication employée par Ethernet, Fast Ethernet ou Gigabit Ethernet. Domaine de collision Segment de réseau local CSMA/CD unique. Ethernet Système de communication réseau développé et normalisé par DEC, Intel et Xerox, utilisant une transmission en bande de base, des accès CSMA/ CD, une topologie en bus logique et un câble coaxial.
  • Page 90 LOSSAIRE IEEE 802.3 Définit les spécifications de la méthode d’accès CSMA/CD (Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection, accès multiple avec détection de la porteuse) et de la couche physique. IEEE 802.3ab Définit les spécifications de la méthode d’accès CSMA/CD et de la couche physique pour Gigabit Ethernet 1000BASE-T.
  • Page 91: Négociation Automatique

    LOSSAIRE MAC (Media Access Control) Une partie du protocole réseau qui régit l’accès au support de transmission, en facilitant les échanges de données entre les nœuds du réseau. MIB (Management Information Base) Abréviation de Management Information Base. Il s’agit d’un ensemble d’objets de base de données contenant des informations sur le périphérique.
  • Page 92 LOSSAIRE Station finale Station de travail, serveur ou autre périphérique qui ne réachemine pas le trafic. Témoin Témoin lumineux utilisé pour surveiller l’état d’un périphérique ou d’un réseau. Telecommunications Industry Association Transmission Control Protocol/Internet Protocol (TCP/IP) Ensemble de protocoles constitué du protocole TCP comme protocole principal de la couche transport et du protocole IP comme protocole de la couche réseau.
  • Page 93: Index

    NDEX 10 Gigabit Ethernet (IEEE 802.3ae) 1-9 1000BASE-T brochages B-5 câble ports 1-3 compatibilité des câbles Ethernet 3-2 100BASE-TX étiquetage et enregistrement des longueur des câbles 4-11 connexions 4-12 ports 1-3 longueurs 4-11 caractéristiques C-3 administration 1-10 commutateur 1-8 choix de l’emplacement 3-1 accessoires, commande D-1 commutation, présentation 2-1 administration...
  • Page 94 NDEX équerres, fixation 3-5 limiteur de surtension, utilisation 3-1 Ethernet (IEEE 802.3) 1-9 longueur des câbles à fibre optique 1000BASE-LX 4-10 longueur des câbles à fibre optique 1000BASE-SX 4-10 longueur des câbles à fibre optique Fast Ethernet (IEEE 802.3u) 1-9 1000BASE-ZX 4-11 longueur des câbles à...
  • Page 95 NDEX patins adhésifs, fixation 3-6 spécifications patins en caoutchouc, fixation 3-6 alimentation C-2 port de console, brochages 3-14 conformité C-3 port RJ-45 1-3 environnement C-2 brochage B-5 modules d’extension C-5 connexions 4-1 physiques C-1 ports 10BASE-T 1-3 sûreté du laser 4-4 ports, connexion à...
  • Page 96 ASSISTANCE TECHNIQUE: U.S.A. et Canada : (24 h/24, 7 jours sur 7) (800) SMC-4-YOU Tél. : (949) 679-8000 Télécopie : (949) 679-1481 techsupport@smc.com Europe : Vous trouverez les coordonnées de vos interlocuteurs par pays sur www.smc.com. Mises à jour des drivers : www.smc.com, rubrique SUPPORT/TÉLÉCHARGEMENTS DOCUMENTATION ET PLAQUETTES PUBLICITAIRES États-Unis et Canada :...

Ce manuel est également adapté pour:

Smc8848m tigerstack ii

Table des Matières