Page 1
Manuel d’utilisation Caméra en réseau WV-SFV531/WV-SFR531/ Nº de modèle WV-SFN531 WV-SFV531 WV-SFN531 WV-SFR531 Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d’utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de con- sultation ultérieure.
Page 2
Préface Préface À propos des manuels d’instructions Il existe 3 ensembles de manuels d’utilisation, à savoir : • Manuel d’installation (le présent document) : Explique comment exécuter les paramétrages et comment utiliser cette caméra vidéo. • Informations importantes : Fournit des informations relatives aux mesures de précaution afin d’utiliser et d’installer cette caméra vidéo en toute sécurité.
Page 3
Préface sélectionnant le bouton [Install] placé à côté de [Viewer Software] qui se trouve sur le CD-ROM fourni puis en se conformant aux instructions suivantes affichées sur l’écran. IMPORTANT • Le réglage par défaut de “Installation automatique” est “Activé”. Se conformer aux instructions de la page 236 lorsque le message est affiché...
Page 4
Table des matières Table des matières 1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel .......8 Contrôle des images provenant d’une seule caméra vidéo ..........8 À propos de la page “En direct” ..................10 Contrôle des images de recadrage ................14 Contrôle d’images provenant de plusieurs caméras vidéo ........17 2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile ......................19 Contrôle des images sur un téléphone mobile ............19...
Page 5
Table des matières 10.4 Configurer les paramétrages relatifs à la détection d’altération [Détection d'altération] ........................65 10.5 Comment configurer les paramétrages de détection d’altération ......67 10.5.1 Génération de la clé CRT (clé de cryptage) ..............67 10.5.2 Délivrance du certificat auto-signé (certificat de sécurité) ..........68 10.5.3 Délivrance de CSR (demande de signature de certificat) ..........70 10.5.4...
Page 6
Table des matières 13.4.5 Configurer les paramétrages concernant la notification de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit ..................137 13.4.6 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit ........................138 13.5 Configurer les paramétrages VMD [Secteur VMD] .............138 13.5.1...
Page 7
Données des paramétrages/Sauvegarde ou restauration des journaux [Données] ........................211 19 Utilisation du CD-ROM .................214 19.1 À propos du programme de lancement de CD ............214 19.2 Installation du “IP Setting Software” Panasonic ............215 19.3 Installation des manuels ....................216 19.4 Installation du logiciel de visionneuse ...............216 19.5 Configurer les paramétrages de réseau de la caméra vidéo en utilisant le “IP Setting...
Page 8
1.1 Contrôle des images provenant d’une seule ca- méra vidéo Démarrer le navigateur Internet. Saisir l’adresse IP assignée en utilisant le “IP Setting Software” Panasonic dans la case d’adresse du navigateur. • Exemple au moment de la saisie de l’adresse IPv4 : http://URL enregistrée en utilisant l’adresse IPv4 http://192.168.0.10/...
Page 9
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Appuyer sur la touche [Enter] du clavier. → La page “En direct” sera affichée. Se référer à la page 10 pour obtenir de plus amples informations sur la page “En direct”. WV-SFV531 WV-SFV531 Lorsque “Activé”...
Page 10
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel 1.2 À propos de la page “En direct” WV-SFV531 WV-SFV531 Menu déroulant [select language] La langue d’affichage de la caméra vidéo peut être sélectionnée. La langue par défaut peut être paramétrée dans [Langue] dans les paramétrages de [Base]. (®page 49) Bouton [Config.] Affiche le menu de configuration.
Page 11
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Rapport hau- [2048x1536] Les indications “2048x1536” vireront au vert et les images teur-largeur d’ima- dans le secteur principal seront affichées en taille 2048 x ge de “4:3” 1536 (pixels) [1600x1200] Les indications “1600x1200” vireront au vert et les images dans le secteur principal seront affichées en taille 1600 x 1200 (pixels).
Page 12
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel • Bouton [1] : Les images dans le secteur principal sera affichées en fonction du paramétrage “Qualité 1” du “Paramétrage de qualité d’image”. (®page 91) • Bouton [2] : Les images dans le secteur principal sera affichées en fonction du paramétrage “Qualité 2”...
Page 13
Lorsque ce bouton est cliqué, le site d’assistance suivant s’affiche dans une nouvelle fenêtre. Ce site Web contient des informations techniques, des foires aux questions et d’autres informations. http://security.panasonic.com/pss/security/support/ Bouton d’indication d’occurrence d’alarme Ce bouton sera affiché et clignotera dès qu’une alarme se déclenchera. Lorsque ce bouton est cliqué, la borne de sortie d’alarme sera réinitialisée et le bouton disparaîtra.
Page 14
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Le volume de sortie son peut être ajusté (Basse/Moyenne/Élevé) en déplaçant le curseur de réglage de volume Remarque • Lorsqu’un utilisateur se sert de la fonction de transmission du son alors que “Interactif (Semi-duplex)”...
Page 15
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel L’une ou l’autre des images de H.264(1), H.264(2), H.264(3), H.264(4), JPEG(1), JPEG(2), ou JPEG(3) ou toutes les images de H.264(1), H.264(2), H.264(3), et H.264(4) peuvent être paramétrées comme images de recadrage. En associant les paramétrages des boutons [Compression] et [Débit]/ [Taille image import] sur la page “En direct”...
Page 16
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel En sélectionnant les secteurs de recadrage pour des actions d’alarme, le secteur que vous voulez surveiller (le secteur d’origine) quand une alarme se déclenche peut être affiché. Affichage séquentiel en utilisant la fonction de recadrage d’action d’alarme Occurrence d’alarme Durée pendant laquelle le secteur de recadrage est affiché...
Page 17
à condition que des images proviennent de caméras vidéo dotées des fonctions Balayage panoramique/Inclinaison/Zoom. Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations au sujet des caméras vidéo compatibles et de leurs versions.
Page 18
1 Contrôle des images sur un ordinateur personnel Cliquer sur l’option [Écran à découpage multiple] souhaitée sur la page “En direct”. → Les images provenant des caméras vidéo enregistrées seront affichées sur un écran à découpage multiple sélectionné (écran qui peut être divisé jusqu’à 16 secteurs). Les descriptions suivantes se rapportent à...
Page 19
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile 2 Contrôle des images sur un téléphone cellu- laire /terminal mobile 2.1 Contrôle des images sur un téléphone mobile Il est possible de se connecter à la caméra vidéo en utilisant un téléphone mobile et en passant par l’intermédiaire de l’Internet, puis de surveiller les images (JPEG seulement) de la caméra vidéo sur l’écran du téléphone mobile.
Page 20
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Accéder au site à la “http://adresse IP/mobile” ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/ mobile” en utilisant un téléphone mobile. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. WV-SFV531 Commande de rafraîchissement Appuyer sur la touche de composition “5”...
Page 21
® mais une image au format JPEG est affichée par le navigateur standard. Pour obtenir de plus amples informations sur les appareils compatibles, référez-vous à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANT • Lorsque la fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe. Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont les suivants.
Page 22
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Accéder au site à la “http://adresse IP/cam” ou “http://Nom d’hôte enregistré dans le serveur DDNS/ cam” en utilisant un terminal mobile. → Les images provenant de la caméra vidéo seront affichées. Secteur des images d’observation directe Affiche les images provenant de la caméra vidéo.
Page 23
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Cliquer sur le bouton de la fonction que vous voulez actionner. Commande de résolution Commande AUX Chaque fonction est expliquée ci-dessous. Commande de résolution Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour sélectionner la résolution de l’écran. La résolution peut être modifiée en sélectionnant un réglage de résolution à...
Page 24
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile Commande AUX Appuyer sur le bouton pour afficher les boutons utilisés pour commander la sortie AUX sur l’écran. Les bornes de sortie AUX peuvent être contrôlées avec les boutons Cette fonction sera uniquement affichée lorsque [Borne 3] est sélectionné pour [Sortie AUX] dans le menu de configuration.
Page 25
2 Contrôle des images sur un téléphone cellulaire /terminal mobile – Affichage de grande dimension : http://IP address/cam/dl – Affichage moyen : http://IP address/cam/dm – Affichage de petite dimension : http://IP address/cam/ds • Quand la résolution est modifiée par la commande de résolution, la résolution affichée change, mais la taille de l’image demeure la même.
Page 26
3 Enregistrement manuel sur une carte mémoire SD 3 Enregistrement manuel sur une carte mémoi- re SD Les images enregistrées à la page “En direct” peuvent être enregistrées manuellement sur la carte de mémoire SD. Ce bouton n’est opérationnel que lorsque “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde” dans l’onglet [Carte de mémoire SD] à...
Page 27
3 Enregistrement manuel sur une carte mémoire SD Remarque • Les données d’image sauvegardées sur le lecteur B peuvent être obtenues en exécutant “Accès img.” à l’onglet [Carte de mémoire SD] et l’accès au système à partir de la fenêtre de l’authentification utilisateur (®page 74).
Page 28
*VMD est l’abréviation de “Détecteur de mouvement dans l’image vidéo”. • Instruction d’alarme : Au moment de la réception d’un protocole d’alarme Panasonic à partir du périphérique connecté par l’intermédiaire d’un réseau, l’action d’alarme sera exécutée. • Alarme de détection de son: Quand le niveau de détection du son configuré est dépassé, l’action d’alarme sera exécutée.
Page 29
Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Notification de protocole d’alarme Panasonic”, le dispositif Panasonic connecté sera informé que la caméra vidéo est en état d’alarme. Les paramétrages de protocole d’alarme Panasonic peuvent être configurés dans la section Protocole d’alarme Panasonic de l’onglet [Notification] de la page “Alarme”.
Page 30
5 Transmission d’images à un serveur FTP 5 Transmission d’images à un serveur FTP Les images peuvent être transmises à un serveur FTP. En configurant les paramétrages suivants, la transmission des images capturées lors d’une occurrence d’alarme ou capturées à intervalle spécifié sur un serveur FTP devient disponible.
Page 31
Pour pouvoir utiliser la fonction d’enregistrement sur carte mémoire SD qui est intégrée dans l’enregistreur de disque de réseau Panasonic, sélectionner “Arrêt” pour “Transmission d’image périodique FTP” (®page 168) et “Erreur FTP” pour “Déclencheur de sauvegarde” de “Débit d'enregistrement 1” (®page 60).
Page 32
6 Afficher la liste des journaux 6 Afficher la liste des journaux L’historique de divers journaux sera affiché sous la forme d’une liste. • Journal d’alarme: Les journaux des occurrences d’alarme tels que l’heure et la date des occurrences d’alarme, la période d’enregistrement d’alarme et le type d’alarme seront affichés. •...
Page 33
6 Afficher la liste des journaux Cliquer le bouton [Liste]. → La liste des journaux sera affichée dans une nouvelle fenêtre ouverte (fenêtre de liste des journaux). IMPORTANT • Un seul utilisateur peut agir dans la fenêtre de liste des journaux. Les autres utilisateurs ne peuvent pas avoir accès à...
Page 34
6 Afficher la liste des journaux – Journal manuel/planification: Les journaux Manuel et Planification seront affichés. – Journal d’erreur de trans. FTP: Les journaux mis en fichier lorsque la fonction de transmission d’image périodique FTP a échoué seront affichés. • Par défaut : Tous Remarque •...
Page 35
6 Afficher la liste des journaux • [Durée]: Affiche la période de temps pendant laquelle les données ont été enregistrées sur la carte mémoire SD. Remarque • La différence entre l’heure de fin de l’enregistrement et l’heure de début de l’enregistrement de l’image est calculée en arrondissant au dixième de seconde le plus proche.
Page 36
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD 7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Au moment de cliquer l’heure et la date en liste de la fenêtre de liste des journaux, la page “En direct” se commutera en page “Lecture”.
Page 37
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Nombre d’images Lorsque vous cliquez sur une heure et une date indiquées dans la fenêtre de liste des journaux, le nombre total d’images associées à cette heure et cette date s’affichent, ainsi que le numéro de l’image actuellement affichée.
Page 38
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Lorsque le bouton de la souris est relâché, la progression du numéro d’image cessera et le numéro de l’image affichée au moment où le bouton de la souris est relâché sera affiché. Bouton [DERNIER] La dernière image sera affichée.
Page 39
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD 7.2 Lecture des images “H.264(1)”/“H.264(2)”/“H. 264(3)”/“H.264(4)” sauvegardées sur la carte de mé- moire SD IMPORTANT • En fonction de l’environnement réseau, le téléchargement des données vidéo peut échouer. Barre coulissante La barre coulissante permet de sélectionner le point à...
Page 40
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Bouton [AV RAP] La vitesse de lecture changera à chaque fois que le bouton sera cliqué. Lorsque le bouton [LECTURE] est cliqué pendant la lecture en vitesse rapide, la vitesse de lecture reviendra à la vitesse de lecture normale. Remarque •...
Page 41
7 Lecture des images sauvegardées sur la carte de mémoire SD Remarque • Lorsque le bouton [Annuler] est cliqué pendant le déroulement du téléchargement, le téléchargement sera interrompu. Dans ce cas, les données vidéo qui ont déjà été téléchargées avant d’avoir cliqué le bouton [Annuler] seront sauvegardées sur l’ordinateur personnel.
Page 42
8 À propos de la sécurité de réseau 8 À propos de la sécurité de réseau 8.1 Fonctions de sécurité intégrées Les fonctions de sécurité suivantes sont intégrées dans cette caméra vidéo. Restrictions d’accès par authentification d’hôte et authentification d’utilisateur Il est possible de limiter l’accès à...
Page 43
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel 9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel Les paramétrages de la caméra vidéo peuvent être configurés dans le menu de configuration. IMPORTANT • Le menu de configuration n’est utilisable que par des utilisateurs dont le niveau d’accès est “1. Administrateur”.
Page 44
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel → Le menu de configuration sera affiché. Se référer à la page 47 pour obtenir de plus amples informations à propos de ce menu. WV-SFV531 WV-SFV531 Manuel d’utilisation...
Page 45
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel 9.2 Comment utiliser le menu de configuration WV-SFV531 WV-SFV531 Boutons de menu Page de configuration Cliquer le bouton souhaité dans le cadre à gauche de la fenêtre pour afficher le menu de configuration respectif.
Page 46
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel <Exemple> Après avoir complété les rubriques de paramétrage dans le champ A, cliquer le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A. Les paramétrages édités du champ A ne seront pas validés tant que le bouton [Valider] (B) placé sous le champ A ne sera cliqué.
Page 47
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel 9.3 À propos de la fenêtre de menu de configuration WV-SFV531 WV-SFV531 Bouton [Config.] Afficher la page “Config.”. Bouton [En direct] Afficher la page “En direct”. Bouton [Base] Affiche la page “Base”. Les fonctions de base, comme l’heure et la date et le titre de caméra vidéo, ainsi que les paramétrages relatifs à...
Page 48
9 Afficher le menu de configuration à partir d’un ordinateur personnel Bouton [Écran décp. mult.] Affiche la page “Écran décp. mult.”. Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage à découpage multiple d’écran des images peuvent être enregistrées à la page “Écran décp. mult.”. (®page 126) Bouton [Alarme] Affiche la page “Alarme”.
Page 49
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Les paramétrages de base tels que le titre de caméra vidéo, l’heure et la date, la carte de mémoire SD et les journaux peuvent être configurés à...
Page 50
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Titre de caméra vidéo] Saisir le titre de la caméra vidéo. Cliquer le bouton [Valider] après avoir saisi le titre de la caméra vidéo. Le titre saisi sera affiché dans le champ “Titre de caméra vidéo”. •...
Page 51
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Titre de caméra vidéo sur l’écran] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage du titre de caméra vidéo sur l’écran. Lorsque “Activé” est sélectionné, la chaîne de caractères saisie pour “Titre de caméra vidéo sur l’écran(0-9, A-Z)”...
Page 52
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Affichage d’état de système] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut permettre ou interdire l’affichage l’état de luminosité sur des images affichées à la page “En direct” au moment de faire le réglage de luminosité. •...
Page 53
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Port de réception d’état d’alarme] Lorsque “Temps réel” est sélectionné pour “Mode de mise à jour d’état d’alarme”, spécifier un nom de port auquel la notification de changement d’état doit être envoyée. •...
Page 54
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Les paramétrages relatifs à UPnP (suivi de port automatique), DDNS (Viewnetcam.com) et les paramétrages de réseau pour l’Internet peuvent être configurés à cette page. [UPnP (Suivi de port automatique)] Sélectionner “Activé”...
Page 55
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Paramétrage recommandé de réseau pour l’Internet] Les paramétrages recommandés pour se connecter à l’Internet sont exécutés ici. Si vous cliquez sur le bouton [Valider], une boîte de dialogue s’affiche et indique comment les paramétrages suivants changeront.
Page 56
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.3 Configurer les paramétrages relatifs à la carte de mémoire SD [Carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 43, page 45) Les paramétrages relatifs à...
Page 57
Par défaut : Arrêt [Notification de capacité disponible] Lorsque la fonction de notification de courrier électronique ou la fonction de Protocole d’alarme Panasonic est utilisée pour notifier la capacité disponible sur la carte de mémoire SD, sélectionner un niveau de notification parmi les options suivantes.
Page 58
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Paramétrages de sécurité des cartes de mémoire SD [Information supplémentaire de détection d'une altération] Sélectionner si des informations doivent être ajoutées pour activer la détection lorsque les données de la carte de mémoire SD sont altérées.
Page 59
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Changer] Lors de l’insertion d’une carte de mémoire SD avec un mot de passe configuré, il est possible de modifier le mot de passe à l’aide du bouton [Changer]. [Ancien mot de passe]/[Nouveau mot de passe]/[Retaper le nouveau mot de passe] Saisir le mot de passe.
Page 60
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] – Utiliser le bouton de suppression du verrouillage par mot de passe pour saisir un mot de passe et appuyer ensuite sur le bouton [Valider]. Le “Statut” devient alors “Déverrouiller”, même en cas de saisie d’un mot de passe incorrect.
Page 61
Lorsque “H.264(4)” est sélectionné, les paramétrages pour “H.264(4)” à l’onglet [JPEG/H.264] de la page “Image/Son” seront changés en paramétrages pour “H.264(4) et enregistrement”. • Lorsque la fonction d’enregistrement en mémoire SD d’un enregistreur de disque de réseau Panasonic est utilisée, sélectionner “JPEG(1)” pour la fonction “Format d’enregistrement” de “Débit d'enregistrement 1”.
Page 62
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Enregistrement JPEG(Manuel) Ce paramétrage est seulement disponible quand “JPEG(1)”, “JPEG(2)” ou “JPEG(3)” est sélectionné pour “Format d’enregistrement” et que “Manuel” est sélectionné pour “Déclencheur de sauvegarde”. [Nom de fichier] Saisir le nom de fichier utilisé...
Page 63
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Intervalle de sauvegarde d'image/Nombre d'images à sauvegarder(Pré-alarme)] - [Nombre d’images à sauvegarder] Sélectionner le nombre des images de pré-alarme à sauvegarder sur la carte de mémoire SD parmi les options suivantes.
Page 64
“0 MB”, les images ne seront pas sauvegardées sur la carte de mémoire SD. Lorsque la fonction de notification est activée, une notification est envoyée aux adresses enregistrées et aux destinations du protocole d’alarme Panasonic une fois la carte de mémoire SD pleine. (®page 134, page 144) [Formatage] Pour formater la carte de mémoire SD, cliquer le bouton [Exécuter].
Page 65
Pour plus d’informations concernant le logiciel exclusif pour la détection d’altération et son utilisation, se reporter à notre site Web suivant. http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html [Information supplémentaire de détection d'une altération] Indiquer si les informations relatives à la détection d’altération sur des fichiers vidéo (format MP4) doivent être sauvegardées sur la carte de mémoire SD.
Page 66
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] [Génère clé CRT] La clé CRT (clé de cryptage) utilisée pour la détection d’altération est générée. Pour produire la clé CRT, cliquer le bouton [Exécuter] pour afficher la boîte de dialogue “Génère clé CRT”. [Certificat auto-signé] - [Génère] La caméra vidéo génère elle-même le certificat de sécurité...
Page 67
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.5 Comment configurer les paramétrages de dé- tection d’altération Les paramétrages relatifs à la détection d’altération qui détecte lorsque les données de la carte de mémoire SD sont altérées ou modifiées peuvent être configurés sur cette page. Les paramétrages de détection d’altération sont configurés selon la procédure suivante.
Page 68
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Cliquer le bouton [Exécuter] de “Génère clé CRT”. → La boîte de dialogue “Génère clé CRT” sera affichée. Cliquer le bouton [Exécuter]. → La génération de la clé CRT commencera. Quand la génération est terminée, la taille de clé et la durée de génération et la date de la clé...
Page 69
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat auto-signé - Génère”. → La boîte de dialogue “Certificat auto-signé - Génère” sera affichée. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Nom commun] Saisir l’adresse de caméra vidéo ou le nom d’hô- 64 caractères...
Page 70
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Indication Description Non généré Le certificat auto-signé n’est pas généré. Non valide (raison : Certificat CA installé) Le certificat auto-signé a déjà été produit et le certificat émis par l’autorité de certification a été installé.
Page 71
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique Description Nombre disponible de caractères...
Page 72
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.5.4 Installation du certificat émis par l’autorité de certification IMPORTANT • Si le fichier CSR n’est pas généré, il est impossible d’installer le certificat (certificat de sécurité) émis par l’autorité de certification. •...
Page 73
La détection d’altération peut être effectuée sur les fichiers vidéo (format MP4) enregistrés lorsque “Activé” est sélectionné pour “Information supplémentaire de détection d'une altération” à l’aide du logiciel exclusif. Pour plus d’informations concernant le logiciel exclusif et son utilisation, se reporter à notre site Web suivant. http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html Manuel d’utilisation...
Page 74
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.6 Accéder aux images copiées sauvegardées sur la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel [Images de la carte de mémoire SD] Cliquer l’onglet [Carte de mémoire SD] de la page “Base”. (®page 43, page 45) Les descriptions suivantes expliquent comment copier sur un ordinateur personnel les images sauvegardées sur la carte mémoire SD.
Page 75
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Nombre d’images JPEG qu’il est possible de sauvegarder sur une carte de mémoire SD (en qualité d’indication) IMPORTANT • Les numéros indiqués dans le tableau suivant sont uniquement des indications. Elles ne représentent pas le nombre réel d’images pouvant être sauvegardées sur une carte de mémoire SD.
Page 76
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 1920x1080 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 89 600 115 200 147 200 160 000 192 000 32 Go 44 800 57 600...
Page 77
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 1600x1200 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 70 400 89 600 115 200 134 400 153 600 32 Go 35 200 44 800...
Page 78
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 1280x960 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 128 000 160 000 192 000 224 000 256 000 32 Go 64 000 80 000...
Page 79
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 1280x720 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 135 600 204 800 256 000 281 600 332 800 32 Go 76 800 102 400...
Page 80
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 800x600 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 204 800 320 200 384 000 486 400 563 200 32 Go 102 400 160 000...
Page 81
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: VGA Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 320 000 448 000 512 000 576 000 640 000 32 Go 160 000 224 000...
Page 82
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 640x360 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 384 000 563 200 665 600 716 800 819 200 32 Go 192 000 281 600...
Page 83
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 400x300 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 512 000 627 200 710 400 844 800 979 200 32 Go 256 000 313 600...
Page 84
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: QVGA Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 768 000 832 000 864 000 896 000 960 000 32 Go 384 000 416 000...
Page 85
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 320x180 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 921 600 1 049 600 1 126 400 1 152 000 1 228 800 32 Go 460 800...
Page 86
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Taille de l’image d’importation: 160x120 Qualité d’image Capacité de la carte de mémoire SD 0 Ultra-précis 1 Précis 64 Go 2 534 400 3 148 800 3 635 200 4 057 600 4 352 000 32 Go...
Page 87
Durée possible des images H.264 qu’il est possible de sauvegarder sur la carte de mémoire SD (en qualité d’indication) Pour la durée possible des images H.264 qu’il est possible de sauvegarder sur la carte de mémoire SD, se reporter à notre site Web suivant. http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html Manuel d’utilisation...
Page 88
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] 10.7 Configurer le répertoire de l’ordinateur person- nel vers lequel des images seront téléchargées à [Journal] Cliquer l’onglet [Journal] de la page “Base”. (®page 43, page 45) Cette section permet de configurer le répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel seront téléchargées les images enregistrées sur la carte de mémoire SD.
Page 89
10 Configurer les paramétrages de base de la caméra vidéo [Base] Manuel/Planification Les paramétrages relatifs au nom du répertoire de l’ordinateur personnel dans lequel seront téléchargées les images enregistrées par sauvegarde manuelle ou sauvegarde planifiée peuvent être exécutés. Désigner le dossier de destination de la même manière que pour “Alarme”. Remarque •...
Page 90
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Les paramétrages relatifs aux images JPEG et H.264 tels que les paramétrages de la qualité d’image, audio, etc. peuvent être configurés à cette page. La page “Image/Son”...
Page 91
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.2 Configurer les paramétrages relatifs aux images JPEG [JPEG/H.264] Cliquer l’onglet [JPEG/H.264] de la page “Image/Son”. (®page 43, page 45) La page “En direct” (Affichage initial) Configurer les paramétrages relatifs aux images initiales affichées à la page “En direct”. [Débit d'affichage initial] Sélectionner une image à...
Page 92
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] JPEG Configurer les paramétrages tels que la “Taille de l’image d’importation”, “Qualité 1” et “Qualité 2” de “JPEG(1)”, “JPEG(2)” et “JPEG(3)” dans cette section. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages relatifs aux images H.264, se référer à...
Page 93
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.3 Configurer les paramétrages relatifs aux images H.264 [JPEG/H.264] Cliquer l’onglet [JPEG/H.264] de la page “Image/Son”. (®page 43, page 45) Configurer les paramétrages relatifs aux images H.264 tels que “Taux binaire maxi. (par client)”, “Taille de l’image d’importation”...
Page 94
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Activé: Les images H.264 et le son seront transmis en utilisant le port HTTP. Se référer à la page 160 pour obtenir de plus amples informations au sujet des paramétrages de numéro de port HTTP. •...
Page 95
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Priorité de transmission] Sélectionner une priorité de transmission pour les images H.264 parmi les propositions suivantes. • Taux binai. cons.: Les images H.264 seront transmises avec le débit binaire sélectionné pour “Taux binaire maxi.
Page 96
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Période de durée de contrôle] Sélectionner la période pendant laquelle le débit binaire sera régulé parmi les options suivantes. Les images sont transmises de telle sorte que le débit de transmission moyen au cours de la période sélectionnée devienne le taux binaire sélectionné...
Page 97
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Quand “Priorité de transmission” est paramétré sur “Taux binai. cons.” ou “Meilleur effort” : Fbl. (priorité au mouvement)/ Normal/ Précis (priorité à la qualité d’image) • VBR: 0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur •...
Page 98
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] – H.264(2): 33014 – H.264(3): 33024 – H.264(4): 33034 [Adresse multidiffusion] Saisir l’adresse IP de multidiffusion. Les images et le son seront transmis à l’adresse IP spécifiée. • Adresse IPv4 disponible : 224.0.0.0 - 239.255.255.255 •...
Page 99
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.4 Configurer les paramétrages relatifs au réglage de l’image, à la mise au point, à l’extra zoom optique, à la zone de confidentialité, au secteur VIQS et à la compensation de la déformation de l’objectif [Qualité...
Page 100
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Extra zoom optique] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les paramétrages relatifs à l’extra zoom optique. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre. (®page 113) [Zone de confidentialité] Cliquer le bouton [Configuration>>] pour afficher le menu de configuration qui permet de configurer les...
Page 101
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Automatique 1 (normal) Manuel d’utilisation...
Page 102
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Super Dynamique(SD)] Sélectionner “Activé(Élevée)”, “Activé (normal)” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non la fonction super dynamique. Quand “2 mégapixels [16:9](mode 60f/s)” est sélectionné pour le paramètre “Mode de capture d’image”, ce paramétrage n’est pas disponible.
Page 103
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Sujet dans une zone sombre difficile à re- marquer ... Sujet dans une zone lumineuse aux teintes délavées... Crée une image plus lumineuse par asso- ciation numérique d’images. [Visage SD] Avec le paramétrage “Visage SD”, si le visage d’une personne est foncé...
Page 104
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • Quand “Activé(Élevée)” ou “Activé (normal)” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)”, “Extension noire adaptative” n’est pas disponible. [Compensation de contre-jour(BLC)] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut activer ou non activer la fonction de compensation de d’éclairage à...
Page 105
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Activé(Élevée)/ Activé(Moyen)/ Activé(Faible): Lorsque la luminosité du sujet est plus sombre, une augmentation du gain se produira automatiquement et l’écran sera plus lumineux. “Élv.”, “Moyen” et “Fbl.” sont les indications de niveau du gain. •...
Page 106
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Cette fonction permet d’obtenir des images couleur aux teintes fidèles en utilisant la technologie de compensation de couleur de propriétaire qui reproduit les images même sous un faible éclairement où il est habituellement difficile de filmer des sujets pour un rendu normal.
Page 107
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Gain du rouge] Ajuste la couleur rouge des images. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “+”, la couleur rouge deviendra plus intense. Lorsque le curseur est déplacé dans la direction “-”, la couleur rouge sera moins intense. Cliquer le bouton [Réinit.] pour réinitialiser la couleur sur sa valeur par défaut.
Page 108
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Niveau] Ajuste le niveau de compensation de voile. Le niveau de compensation de voile augmentera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “+” et diminuera lorsque le curseur sera déplacé dans la direction “-”. Cliquer sur le bouton [Réinit.] pour réinitialiser sur leurs valeurs par défaut.
Page 109
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.4.2 Paramètre les secteurs de masquage Quand “Arrêt” est sélectionné pour le paramètre “Super Dynamique(SD)” et “Compensation de contre-jour(BLC)”, il est possible de compenser l’éclairage de contre-jour en masquant les zones plus lumineuses.
Page 110
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Faire apparaître le menu de configuration “Réglage d’image”. (®page 99) Automatique 1 (normal) Manuel d’utilisation...
Page 111
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Cliquer le bouton [Démarrage] de “Secteur de masque”. → Les bordures apparaîtront et l’image affichée à l’onglet [Qualité d’image] sera divisée en 48 parties (6x8). Mise au point Cliquer les zones divisées à masquer. →...
Page 112
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] IMPORTANT • La zone de masquage risque de se déplacer de l’alignement quand le paramétrage JPEG/H.264 “Mode de capture d’image” est modifié. Veiller à vérifier la zone de masquage après un changement du paramétrage de “Mode de capture d’image”.
Page 113
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] – quand le sujet ou l’emplacement est extrêmement lumineux ou réfléchissant – quand l’observation est faite au travers de fenêtres – quand le couvercle en dôme se trouve dans des emplacements où il risque de se salir facilement –...
Page 114
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Il est possible de faire le réglage du champ angulaire de vision en utilisant la fonction extra zoom optique. • : Cliquer sur ce bouton pour ajuster le pourcentage de zoom sur la position “Grand-angulaire”. •...
Page 115
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.7 Configurer les paramétrages relatifs à la zone de confidentialité (menu de configuration la “Zone de confidentialité”) Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Zone de confidentialité” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son”.
Page 116
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Mosaïque: Affichage en mosaïque. • Par défaut: Gris. IMPORTANT • Lorsque "Mosaïque" est sélectionné pour [Type d'affichage], l’image derrière la zone définie est visible. Il se peut donc que l’objet ou la personne derrière cette zone soit reconnaissable dans une certaine mesure.
Page 117
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.8 Configurer le paramétrage VIQS Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “VIQS” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son”. (®page 99) VIQS est une abréviation de qualité variable d’image dans le secteur spécifié. Cette caractéristique permet de changer les images d’un secteur spécifique.
Page 118
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] • Activé: Le secteur VIQS sera paramétré. • Arrêt: Le secteur VIQS ne sera pas paramétré. • Par défaut : Arrêt Bouton [Supprimer] Supprime le secteur VIQS. Cliquer sur le bouton pour supprimer le secteur VIQS. [Niveau] Configurer le niveau de différence dans la qualité...
Page 119
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.9 Configurer le secteur VIQS Le secteur VIQS est spécifié en suivant les étapes ci-dessous. Tirer avec la souris sur l’écran pour spécifier le secteur (jusqu’à 8 secteurs). → Le secteur spécifié...
Page 120
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] IMPORTANT • Le contenu du paramétrage ne sera pas déterminé tant que le bouton [Valider] ne sera pas cliqué. • Pour contrôler l’image après la configuration de VIQS, afficher une image H.264 à la page “En direct”...
Page 121
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.10 Configurer les paramétrages relatifs à la dis- torsion de l’objectif de compensation Cliquer sur le bouton [Configuration>>] de “Distorsion de l’objectif de compensation” à l’onglet [Qualité d’image] de la page “Image/Son”. (®page 99) La correction de déformation peut être exécutée en utilisant la distorsion de l’objectif de compensation.
Page 122
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] 11.11 Configurer les paramétrages relatifs au son [Son] Cliquer l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®page 43, page 45) Les paramétrages relatifs au son peuvent être configurés dans cette page. Remarque •...
Page 123
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [Format d’encodage audio] Sélectionner le format d’encodage de réception audio à partir de G.726, G.711, AAC-LC et AAC-LC(HAUTE QUALITÉ). • Par défaut : G.726 Remarque • G.711 est disponible seulement quand “Entrée micro.” est sélectionné pour “Transmission/réception son”.
Page 124
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] [AGC(audio)] Règle automatiquement la réception audio sur un volume approprié. Le volume peut être réglé selon les niveaux suivants : Élv./Moy./Fbl.. Si "Élv." est sélectionné, il est plus facile d’entendre les sons faibles, mais les sons pourraient être perçus comme du bruit.
Page 125
11 Configurer les paramétrages relatifs aux images et au son [Image/Son] Remarque • La sortie audio s’arrête une fois la durée définie écoulée. Pour activer la fonction de transmission son, cliquer encore une fois sur le bouton Sortie audio. [Port de sortie son(ordinateur personnel à caméra vidéo)] Spécifier le numéro de port de transmission (le numéro de port de la caméra vidéo utilisée pour recevoir les données audio transmises à...
Page 126
12 Configurer les paramétrages d’écran à découpage multiple [Écran décp. mult.] 12 Configurer les paramétrages d’écran à dé- coupage multiple [Écran décp. mult.] Les caméras vidéo à utiliser pour un affichage des images sur des écrans à découpage multiple peuvent être enregistrées à...
Page 127
“Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” qui prend en charge le contrôle d’image d’observation directe et des images d’enregistrement provenant de plusieurs caméras vidéo est disponible. Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations.
Page 128
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alar- Les paramétrages relatifs aux occurrences d’alarme tels que les paramétrages d’action d’alarme lors d’une occurrence d’alarme ou des images d’alarme, les paramétrages de secteur VMD, les paramétrages de détection de son et la notification d’occurrence d’alarme peuvent être configurés dans cette page.
Page 129
Déterminer s’il faut utiliser ou non recevoir une alarme par instruction en sélectionnant “Activé” ou “Arrêt”. L’alarme d’instruction est une fonction qui notifie l’alarme à protocole Panasonic provenant d’autres caméras vidéo. Lorsque “Activé” est sélectionné, les actions d’alarme seront exécutées entre plusieurs caméras vidéo.
Page 130
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles, car ils sont déjà utilisés. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000 [Durée de désactivation d'alarme] Configurer la durée pendant laquelle aucune détection n’a lieu après la détection d’une alarme.
Page 131
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] IMPORTANT • Pour pouvoir utiliser correctement cette fonction, formater la carte de mémoire SD avec la caméra avant de l’utiliser. Remarque • La durée d’utilisation totale de 6 ans est la durée totale de fonctionnement depuis l’insertion de la carte SD.
Page 132
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] [Durée d’impulsion] Lorsque “Impulsion” est sélectionné pour “Type de sortie d’alarme”, sélectionner une durée de borne de sortie d’alarme parmi les options suivantes. • Gamme disponible : 1-120s • Par défaut : 1s 13.3 Changer l’appellation AUX [Alarme] Cliquer l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”.
Page 133
• [Protocole d’alarme Panasonic] Cliquer sur “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” pour afficher le menu qui permet de configurer les paramétrages concernant la transmission des notifications de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit. Le menu de configuration sera affiché dans une nouvelle fenêtre.
Page 134
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] [Taux de compression d’image après détection d’alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut changer ou non la qualité d’image de “Qualité 1” (®page 91) après une détection d’alarme. • Activé: Les images seront transmises avec la qualité d’image sélectionnée pour “Qualité d’image après détection d’alarme”.
Page 135
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Se référer à la page 163 pour obtenir les informations nécessaires sur la configuration de ces paramétrages. 13.4.3 Configurer les paramétrages concernant les transmissions FTP des images d’alarme Cliquer sur “FTP >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”.
Page 136
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13.4.4 Configurer les paramétrages concernant l’enregistrement sur une carte de mémoire SD quand une alarme se produit Cliquer sur “Carte de mémoire SD >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”.
Page 137
13.4.5 Configurer les paramétrages concernant la notification de protocole d’alarme Panasonic quand une alarme se produit Cliquer sur “Notification de protocole d’alarme Panasonic >>” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 132) Se référer à...
Page 138
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13.4.6 Configurer les paramétrages concernant la notification d’alarme HTTP quand une alarme se produit Cliquer sur “Notification d'alarme HTTP >>;” de “Activation d’alarme de mouvement de caméra vidéo” à l’onglet [Alarme] de la page “Alarme”. (®page 132) Se référer à...
Page 139
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] • La fonction de détection de mouvement n’est pas destinée spécifiquement à la prévention de vols, d’incendies, etc. Nous déclinons toute responsabilité à l’égard d’accidents ou de dommages pouvant survenir dans ce genre de situation. [Secteur] Au moment de sélectionner un secteur VMD dans l’écran, il sera numéroté...
Page 140
Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ajouter ou non les informations VMD en superposition aux données d’image. L’information VMD peut être recherchée par les enregistreurs de disque réseau Panasonic. Se référer au manuel d’utilisation des périphériques connectés pour obtenir de plus amples informations à propos des fonctions et des paramétrages.
Page 141
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] identifiés par des teintes de contour respectives. Le “Statut” du détourage à paramétrer pour le secteur deviendra “Activé”. Ajuster “Secteur de détection” et “Sensibilité de détection” en utilisant le curseur. Se référer à la page 138 pour obtenir de plus amples informations sur “Sensibilité de détection” et “Secteur de détection”.
Page 142
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] 13.6 Configurer les paramétrages relatifs à la détec- tion de son [Détection de son] Cliquer l’onglet [Détection de son] de la page “Alarme”. (®page 43, page 45) Les paramétrages relatifs à la détection de son peuvent être configurés dans cette section. Quand le niveau de détection du son configuré...
Page 143
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] Remarque • Le niveau de volume utilisé quand la détection du son est exécutée peut être modifié dans “Volume d’entrée micro. (Caméra à ord. pers.)” à l’onglet [Son] de la page “Image/Son”. (®page 122) [Seuil] Sélectionner le niveau auquel la caméra vidéo détermine qu’il existe un bruit dans le secteur environnant la caméra vidéo au moment de la détection du son.
Page 144
13.7 Configuration des paramétrages relatifs à la no- tification d’alarme [Notification] Cliquer l’onglet [Notification] de la page “Alarme”. (®page 43, page 45) Les paramétrages relatifs au protocole d’alarme Panasonic et à la notification d’alarme HTTP peuvent être configurés dans cette section. Manuel d’utilisation...
Page 145
Notification de protocole d’alarme Panasonic [Protocole d’alarme Panasonic] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir une notification ou non par protocole d’alarme Panasonic selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. –...
Page 146
Saisir l’adresse IP de destination ou le nom d’hôte du protocole d’alarme Panasonic parmi les options suivantes. Un nombre maximum de 8 adresses de serveur de destination peuvent être enregistrées. • Case à cocher [Alarme] : Quand la case à cocher est cochée, la notification d’alarme Panasonic sera exécutée lors d’une occurrence d’alarme. •...
Page 147
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] IMPORTANT • Au moment de saisir le nom d’hôte pour “Adresse de serveur de destination”, il est nécessaire de configurer les paramétrages DNS à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”. (®page 157) • Confirmer que les adresses IP de destination sont enregistrées correctement. Quand l’adresse IP enregistrée n’existe pas, la notification risque d’être retardée.
Page 148
13 Configurer les paramétrages d’alarme [Alarme] [Nom de l’utilisateur] Saisir le nom de l’utilisateur (nom d’accès) pour accéder au serveur HTTP. • Nombre disponible de caractères : 0 - 63 caractères • Caractères non disponibles : " & : ; \ [Mot de passe] Saisir le mot de passe pour accéder au serveur HTTP.
Page 149
14 Configurer les paramétrages relatifs au visionnement avancé [Vue avancée] 14 Configurer les paramétrages relatifs au vi- sionnement avancé [Vue avancée] Les paramétrages relatifs au recadrage peuvent être configurés à la page “Vue avancée”. La page “Vue avancée” comporte un onglet : [RECADRAGE]. 14.1 Configurer les paramétrages relatifs au reca- drage [RECADRAGE] Cliquer l’onglet [RECADRAGE] de la page “Vue avancée”.
Page 150
14 Configurer les paramétrages relatifs au visionnement avancé [Vue avancée] La position de l’encadrement de recadrage peut être déplacée en cliquant et immobilisant l'encadrement configuré puis en le déplaçant. Le fait de cliquer sur l’extérieur de l’encadrement ajoute un nouvel encadrement. Les flux qui sont configurés dans l’utilisation du recadrage se servent de la même zone de recadrage que l’affichage [RECADRAGE].
Page 151
14 Configurer les paramétrages relatifs au visionnement avancé [Vue avancée] Par défaut : 1 [Durée de retour automatique] Configurer pendant combien de temps des images de recadrage sont transmises quand une alarme se produit. Quand la durée paramétrée s’est écoulée, les images de recadrage cessent d’être transmises et la caméra vidéo commence à...
Page 152
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] 15 Configurer les paramétrages relatifs à l’au- thentification [Gestion d’utilisateur] Les paramétrages relatifs à l’authentification, tels que les restrictions d’utilisateur et d’ordinateurs personnels pour accéder à la caméra vidéo à partir d’un ordinateur personnel ou d’un téléphone cellulaire/terminal mobile, peuvent être configurés dans la page “Gestion d’utilisateur”.
Page 153
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Remarque • Lorsque le paramétrage [Authentification] est modifié, fermer le navigateur Internet puis accéder à nouveau à la caméra vidéo. • Pour d’autres périphériques tels que des enregistreurs de disque de réseau, sauf indication contraire, l’authentification Digest n’est pas prise en charge.
Page 154
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] Les paramétrages servant à limiter l’accès des ordinateurs personnels (adresse IP) à la caméra vidéo peuvent être configurés dans cette page. [Auth. hôte] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut authentifier ou non l’hôte. •...
Page 155
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] La description ci-dessous est la configuration du flux de priorité qui peut transmettre des images sans détériorer la qualité d’image et l’intervalle de rafraîchissement même lors d’un accès d’utilisateurs multiples concurremment. Flux de priorité...
Page 156
15 Configurer les paramétrages relatifs à l’authentification [Gestion d’utilisateur] • Par défaut : 1f/s Remarque • Lorsque “Activé” est sélectionné pour “Transmission H.264”, l’intervalle de transmission risque d’être plus long que la valeur de paramétrage lorsque toute valeur de paramétrage accompagnée d’un astérisque (*) placé...
Page 157
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Les paramétrages de réseau peuvent être configurés à la page “Réseau”. La page “Réseau” possède l’onglet [Réseau] et l’onglet [Avancé]. 16.1 Configurer les paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”.
Page 158
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Réseau IPv4 [Paramétrages de réseau] Sélectionner la méthode de configuration d’adresse IP parmi les options suivantes. • Statique: L’adresse IP est configurée en saisissant manuellement à “Adresse IPv4”. • DHCP: L’adresse IP est configurée en utilisant la fonction DHCP. •...
Page 159
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Remarque • Si “Automatique(AutoIP)” est choisi et que l’adresse IP ne peut pas être obtenue à partir du serveur DHCP, une adresse IP inutilisée dans le même réseau sera recherchée dans la plage 169.254.1.0 - 169.254.254.255.
Page 160
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Remarque • Lors d’une connexion à l’adresse IPv6 manuellement configurée au delà du routeur, utiliser un routeur IPv6 compatible et activer la fonction d’affectation automatique d’adresses IPv6. En pareil cas, il est nécessaire de configurer l’adresse IPv6 comprenant les informations de préfixe fournies par le routeur IPv6 compatible.
Page 161
[Configuration rapide de IP] Sélectionner “20 min seulement” ou “Toujours acceptable” pour déterminer pendant combien de temps l’opération de paramétrage de réseau en utilisant le logiciel Panasonic “IP Setting Software” peut être autorisée. •...
Page 162
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] traduction d’adresse en utilisant la fonction de suivi de port du routeur. Pour obtenir de plus amples renseignements, se référer aux instructions d’utilisation du routeur utilisé. Saisir [Adresse IP globale +: (deux points) + numéro de port] dans la case "Adresse"...
Page 163
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16.2.1 Configurer les paramétrages relatifs à l’envoi de courriers électroniques [Notification de courrier élect.] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut fournir ou non une notification par courrier électronique selon les paramétrages des cases à cocher “Alarme” et “Diag.” de “Destination de notification” ci-dessous. –...
Page 164
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Taille de l’image d’importation] Sélectionner la taille de l’image d’importation des images jointes à un courrier électronique d’alarme parmi les options suivantes. JPEG(1)/JPEG(2)/JPEG(3) • Par défaut : JPEG(2) [Adresse de serveur SMTP] Saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP pour envoyer des courriers électroniques. •...
Page 165
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Adresse de courrier élect. d'expéditeur] Saisir l’adresse de courrier électronique de l’expéditeur. L’adresse de courrier électronique saisie sera affichée à la ligne “De” (expéditeur) des courriers électroniques envoyés. • Nombre disponible de caractères : 3 - 128 caractères •...
Page 166
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16.2.2 Configurer les paramétrages relatifs à la transmission FTP [Transmission FTP d’image d’alarme] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut transmettre ou non une image d’alarme au serveur FTP. • Par défaut : Arrêt [Nom de répertoire] Saisir le nom du répertoire où...
Page 167
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Nombre disponible de caractères : 1 - 32 caractères • Caractères non disponibles : " & * / : ; < > ? \ | [Refaire un essai de transmission FTP] Sélectionner “Activé” ou “Arrêt” pour déterminer s’il faut ou non renvoyer les transmissions FTP ayant échoué. Activé: En cas d’échec de transmission, les transmissions sont renvoyées jusqu’à...
Page 168
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 1280 x 960 1280 x 720 800 x 600 Taille de 640 x 360 capture des ima- 400 x 300 QVGA 320 x 180 160 x 120 160 x 90 [Post-alarme] • Intervalle de transmission Sélectionner l’intervalle de transmission pour une transmission d’image d’alarme au serveur FTP parmi les options suivantes.
Page 169
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Nom de répertoire] Saisir le nom du répertoire où les images doivent être sauvegardées. Par exemple, saisir “/img” pour spécifier le répertoire “img” sous le répertoire racine du serveur FTP. • Nombre disponible de caractères : 1 - 256 caractères •...
Page 170
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Caractères non disponibles : " & [Port de commande] Saisir le numéro de port à utiliser pour le serveur FTP. • Numéro de port disponible : 1-65535 • Par défaut : 21 Les numéros de port suivants ne sont pas disponibles, car ils sont déjà...
Page 171
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Par défaut : Manuel IMPORTANT • Au moment d’obtenir l’adresse de serveur NTP du serveur DHCP, il est nécessaire de choisir “DHCP” ou “Automatique(AutoIP)” ou “Automatique (avancé)” pour “Paramétrages de réseau” à l’onglet [Réseau] de la page “Réseau”.
Page 172
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Pour pouvoir utiliser la fonction de suivi de port, le routeur en service doit prendre en charge UPnP et UPnP doit être valide. • Par défaut : Arrêt Remarque • En raison du suivi de port, le numéro de port peut parfois être changé. Quand le numéro est changé, il est nécessaire de changer les numéros de port enregistrés dans l’ordinateur personnel et les enregistreurs, etc.
Page 173
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16.2.5 Configurer les paramétrages HTTPS Il est possible de rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo en utilisant la fonction HTTPS. Pour savoir comment configurer les paramétrages HTTPS, se référer à la page 177. [Génère clé...
Page 174
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Certificat CA] - [Information] Affiche les informations du certificat de serveur. Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat de serveur installé seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat CA - Confirme”. Si le certificat de serveur n’est pas installé, le contenu du fichier CSR généré...
Page 175
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Pour savoir comment configurer les paramétrages DDNS, se référer à la page 191. [Secteur] Sélectionner la région où la caméra vidéo est installée. Si la caméra vidéo est utilisée en dehors du Japon, choisir “Global”.
Page 176
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] IMPORTANT • Lorsque la fonction SNMP est utilisée, il est nécessaire de saisir le nom de communauté. La fonction SNMP est inopérante si aucun nom de communauté n’est saisi. [Nom de système] Saisir le nom de système à utiliser pour gérer la caméra vidéo avec la fonction SNMP. •...
Page 177
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16.3 Comment configurer les paramétrages HTTPS Les paramétrages relatifs au protocole HTTPS qui peut rehausser la sécurité de réseau en chiffrant l’accès aux caméras vidéo peuvent être faits à cette page. Les paramétrages HTTPS seront configurés selon la procédure suivante. Génération de la clé...
Page 178
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Remarque • Pour utiliser le certificat de serveur, vous devez solliciter l’approbation et la délivrance du certificat de serveur par CA. • Soit le certificat auto-signé soit le certificat de serveur est disponible. Si les deux sont installés, le certificat de serveur sera utilisé...
Page 179
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] boîte de dialogue “Clé CRT précédente”, il est possible de remplacer la clé CRT courante par la précédente. 16.3.2 Délivrance du certificat auto-signé (certificat de sécurité) IMPORTANT • Si la clé CRT n’est pas produite, il est impossible de produire de certificat auto-signé. Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat auto-signé...
Page 180
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Unité commerciale] Saisir le nom de l’unité de l’organisation. (Omis- 64 caractères sion tolérée.) [Clé CRT] Affiche la taille de la clé et l’heure de génération et la date de la clef actuelle. Remarque •...
Page 181
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Lorsque le bouton [Confirme] est cliqué, les informations enregistrées du certificat auto-signé (certificat de sécurité) seront affichées dans la boîte de dialogue “Certificat auto-signé - Confirme”. • Quand le bouton [Supprimer] est cliqué, le certificat auto-signé généré (certificat de sécurité) sera supprimé.
Page 182
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer le bouton [Exécuter] de “Certificat CA - Génère le certificat requis”. → La boîte de dialogue “Certificat CA - Génère le certificat requis” sera affichée. Saisir l’information du certificat à produire. Rubrique Description Nombre disponible de caractères [Nom commun]...
Page 183
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] IMPORTANT • Le certificat de serveur sera délivré pour l’ensemble de la clé CSR et la CRT produites. Si la clé CRT est à nouveau générée ou mise à jour après avoir été appliquée à CA, le certificat de serveur délivré sera invalidé.
Page 184
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Quand “HTTPS” est sélectionné pour “Connexion”, il est impossible de supprimer le certificat de serveur. • Pour changer (ou mettre à jour) le certificat de serveur, exécuter les étapes 1 et 2. IMPORTANT •...
Page 185
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16.4 Accès à la caméra vidéo en utilisant le protocole HTTPS Démarrer le navigateur Internet. Saisir l’adresse IP de caméra vidéo dans la case de saisie d’adresse du navigateur. • Exemple de saisie :https://192.168.0.10/ IMPORTANT •...
Page 186
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Quand la fenêtre d’alerte de sécurité est affichée, cliquer sur “Poursuivre avec ce site Web (non recommandé)”. → La page “En direct” sera affichée. Si une fenêtre d’authentification apparaît, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Page 187
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Installer le certificat...”. Remarque • Si [Installer le certificat...] n’est pas affiché, Internet Explorer se ferme puis sélectionner [Lancer en tant d’administrateur] pour lancer à nouveau Internet Explorer. Cliquer [Démarrer] ® [Tous les programmes] ®...
Page 188
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer “Suivant” affiché sur “Assistant Importation de certificat”. Remarque • Lors de l’utilisation de l’application Internet Explorer 10 ou Internet Explorer 11, sélectionner “Emplacement de stockage”, puis cliquer sur “Suivant”. Manuel d’utilisation...
Page 189
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Sélectionner “Placer tous les certificats dans le magasin suivant” et cliquer sur “Parcourir...”. Sélectionner “Autorités de certification racines de confiance” et cliquer sur “OK”. Manuel d’utilisation...
Page 190
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Suivant”. Cliquer sur “Terminer”. Manuel d’utilisation...
Page 191
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Cliquer sur “Oui”. → Lorsque l’importation est réussie avec succès, l’écran “L’importation s’est terminée correctement.” sera affichée. Cliquer sur “OK”. → Quand le navigateur est redémarré après que le certificat soit importé, “Erreur de certificat” ne sera pas affiché.
Page 192
• “Viewnetcam.com” est un service dynamique DNS conçu pour un usage avec des caméras vidéo de réseau Panasonic. Consulter le site Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/) pour obtenir de plus amples informations sur le service. Au sujet des services DDNS (IPv4/IPv6) En utilisant un service DDNS, il devient possible de visionner des images de caméra vidéo par l’intermédiaire...
Page 193
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] Site distant L’adresse globale est changée. Le fournisseur de services contracté attribue une adresse globale au routeur (ou à la caméra vidéo). L’adresse globale n’est pas statique mais dynamique. “*****.viewnetcam.com” et l’adresse globale courante sont automatiquement enregistrés. Si vous êtes inscrits dans “Viewnetcam.com”, l’unique “Nom de domaine”...
Page 194
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] [Intervalle d’accès] Sélectionner l’intervalle pour accéder au service “Viewnetcam.com” pour vérifier l’adresse IP et le nom d’hôte parmi les options suivantes. 10min./ 20min./ 30min./ 40min./ 50min./ 1h • Par défaut : 1h [Méthode de notification de l’adresse IP globale] Typiquement [Méthode de notification de l’adresse IP globale] devrait être paramétrée sur “Normal”.
Page 195
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] L’URL sélectionnée au moment de l’enregistrement peut être utilisée pour l’accès à la caméra vidéo. Cependant, cette URL n’est pas disponible au moment d’accéder à la caméra vidéo à partir de l’ordinateur personnel connecté au même réseau (LAN). Remarque •...
Page 196
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] 16.5.5 Lorsque “Mise à jour dynamique DNS” est utilisé [Nom d’hôte] Saisir le nom d’hôte à utiliser pour le service de mise à jour dynamique DNS. • Nombre disponible de caractères : 3 - 250 caractères Saisir sous la forme de “(nom d’hôte).
Page 197
16 Configuration des paramétrages de réseau [Réseau] • Par défaut : Aucun (vide) Remarque • Se référer à l’administrateur de réseau pour obtenir de plus amples informations sur les noms d’hôte disponibles. Manuel d’utilisation...
Page 198
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] 17 Configurer les paramétrages relatifs aux pla- nifications [Planification] Affiche la page “Planification” qui contient les paramétrages relatifs aux planifications comme suit. • Autorisation d’alarme • Autorisation VMD • Autorisation de détection de son •...
Page 199
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] Il est possible de paramétrer jusqu’à 5 planifications. Sélectionner une action à affecter à la planification à partir de “Mode de planification”. “Arrêt” est sélectionné par défaut. • Arrêt: Aucune action ne sera entreprise pour la planification respective. •...
Page 200
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] • Autorisation de détection de son: La fonction de détection de son sera activée pendant la durée de la planification. • Autorisation d’accès: Les utilisateurs dont le niveau d’accès est paramétré sur 2 et 3 à l’onglet [Auth. util.] (®page 152) peuvent avoir accès à...
Page 201
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] 17.1 Comment paramétrer les planifications Activer la case à cocher correspondant au jour de la semaine souhaité du paramètre “Planification de transmission d’image FTP”. → Le jour de la semaine sélectionné sera validé pour la planification. Pour spécifier l’heure, sélectionner les paramètres souhaités pour “heure”...
Page 202
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → Les résultats seront affichés en bas de la fenêtre. Manuel d’utilisation...
Page 203
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] 17.2 Comment supprimer la planification paramétrée Désactiver la case à cocher correspondant au jour de la semaine paramétré. Manuel d’utilisation...
Page 204
17 Configurer les paramétrages relatifs aux planifications [Planification] Cliquer le bouton [Valider] une fois les paramétrages terminés. → La planification du jour de la semaine sélectionné sera supprimée. Manuel d’utilisation...
Page 205
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] 18 Maintenance de la caméra vidéo [Mainte- nance] La vérification d’accès au système, la mise à niveau de la microprogrammation, la vérification d’état et l’initialisation du menu de configuration peuvent être exécutées dans cette page. La page “Maintenance”...
Page 206
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] 18.2 Mise à niveau de la microprogrammation [Mi. ni.] Cliquer l’onglet [Mi. ni.] de la page “Maintenance”. (®page 43, page 45) Cette page permet de vérifier la microprogrammation actuelle et de la mettre à niveau vers sa version la plus récente.
Page 207
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] Un lien pour l’écran du logiciel d’extension est affiché. Consulter notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/kms) pour obtenir plus d’informations sur le logiciel d’extension. Cliquer le bouton [Parcourir...] et spécifier la microprogrammation téléchargée. Remarque •...
Page 208
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] L’état de cette caméra vidéo peut être vérifié à partir de cette page. Viewnetcam.com [Serveur] L’URL du serveur de service “Viewnetcam.com” sera affichée. [Statut] L’état de l’enregistrement pour “Viewnetcam.com” sera affiché. [URL personnel(Caméra vidéo)] L’URL de la caméra vidéo enregistrée pour “Viewnetcam.com”...
Page 209
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] [Adresse globale routeur] L’adresse globale du routeur sera affichée. Auto-vérification Le résultat de l’auto-vérification du matériel sera affiché. Carte de mémoire SD [No. de modèle] Affiche le numéro de modèle de la carte de mémoire SD. Si les informations sur le numéro de modèle n’ont pas pu être obtenues, "Erreur de lecture"...
Page 210
écraseront les plus anciens. Remarque • Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations à propos des états affichés (relatifs au service “Viewnetcam.com”, à la fonction UPnP ou à l’auto-vérification). 18.4 Réinitialisation des paramétrages/Redémarrage de la caméra vidéo [Par défaut]...
Page 211
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] Cette page permet d’initialiser les paramétrages et les données HTML de la caméra vidéo, ainsi que de redémarrer la caméra vidéo. [Ramener tous les paramétrages sur leur réglage implicite (à l’exception des paramétrages de réseau)] Cliquer le bouton [Exécuter] pour rétablir les paramétrages par défaut.
Page 212
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] Les paramétrages relatifs à la sauvegarde ou la restauration des données de paramétrage et à l’enregistrement des journaux peuvent être configurés dans cette section. Sauvegarde [Données de configuration] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour sauvegarder les données de configuration de la caméra vidéo sur un ordinateur personnel.
Page 213
18 Maintenance de la caméra vidéo [Maintenance] Cliquer sur le bouton [Exécuter] pour commencer la restauration. N’exécuter aucune opération tant que la restauration n’est pas terminée. (La caméra vidéo redémarrera à la fin de la restauration.) Veiller à paramétrer le nom de fichier des fichiers de données de configuration utilisés en restaurant sur “nom de modèle.dat”.
Page 214
“CDLauncher.exe” qui se trouve sur le CD-ROM. Le CD-ROM fourni permet d’effectuer les opérations suivantes. Le “IP Setting Software” Panasonic peut être installé sur l’ordinateur personnel. (®page 215) Les paramétrages relatifs au réseau de caméra vidéo peuvent être paramétrés à partir du “IP Setting Software”...
Page 215
À partir de la fenêtre de programme de lancement de CD, cliquer sur le bouton [Install] placé à côté de [IP Setting Software] pour afficher la fenêtre d’installation de “IP Setting Software” Panasonic. Confirmer les paramétrages suivants avant de démarrer l’installation.
Page 216
Pour désinstaller les manuels, supprimer l’icône de raccourci d’où vous avez spécifié pour l’installer (la valeur par défaut est sur le bureau) pendant l’installation et le dossier [Manual] du dossier (la valeur par défaut est C:\Panasonic) que vous avez spécifié pendant l’installation. 19.4 Installation du logiciel de visionneuse Le logiciel de visionneuse (Network Camera View 4S) doit être installé...
Page 217
écoulées pour les caméras vidéo actuellement réglées en mode de paramétrage initial. Pour démarrer le “IP Setting Software” Panasonic, cliquer sur le bouton [Run] placé à côté de [IP Setting Software] à partir de la fenêtre de menu de programme de lancement de CD, ou double-cliquer sur l’icône de raccourci produite après l’installation du logiciel sur l’ordinateur personnel.
Page 218
19 Utilisation du CD-ROM Remarque • Quand un serveur DHCP est utilisé, l’adresse IP attribuée à la caméra vidéo peut être affichée en cliquant le bouton [Search] de “IP Setting Software”. • Quand des adresses IP doubles sont employées, le numéro de la caméra vidéo l’adresse double est affiché...
Page 219
19 Utilisation du CD-ROM L’écran “Network Settings” est affiché. Saisir chaque rubrique puis cliquer sur le bouton [Save]. Remarque • Si la case à cocher “Wait for camera restarting.” est désactivée, plusieurs caméras vidéo peuvent être configurées en continu. • Pour de plus amples informations au sujet de chaque paramétrage de la page “Paramétrages de réseau”, se référer à...
Page 220
20 À propos du journal de système affiché 20 À propos du journal de système affiché Indications d’erreur relatives à SMTP Catégorie Indication Description Erreur de serveur Erreur d’authentification. • Le nom de l’utilisateur ou le mot de passe POP3 saisi est inexact.
Page 221
20 À propos du journal de système affiché Catégorie Indication Description Erreur de connexion Erreur de transfert de fichier. • Le paramétrage de serveur FTP est peut-être inexact. Vérifier si les paramé- Erreur de mode passif. trages FTP ont été configurés correcte- ment.
Page 222
20 À propos du journal de système affiché Catégorie Indication Description Erreur interne Erreur non définie. • Une erreur s’est produite dans la fonction DDNS. Vérifier si les paramétrages de mi- se à jour DDNS ont été configurés correc- tement. Indications d’erreur relatives à...
Page 223
L’adresse IP de l’ordinateur personnel ac- cédant actuellement à la caméra vidéo se- ra affichée si “Activé” est sélectionné pour “Auth. hôte”. Indications d’erreur relatives à la notification de protocole d’alarme Panasonic Catégorie Indication Description Erreur de Notification Échec à retrouver le destination de •...
Page 224
20 À propos du journal de système affiché Indications d’erreur relatives aux paramétrages de sécurité des cartes de mémoire SD Catégorie Indication Description Carte de mémoire SD Erreur de verrouillage • Le verrouillage de la carte de mémoire SD n’a pas pu être configuré. Vérifier à...
Page 225
21 Dépannage 21 Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier, si un problème n’est pas décrit ci-dessous, ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur.
Page 226
– Démarrer le logiciel Panasonic “IP Setting Soft- ware”, confirmer l’adresse IP de la caméra vi- déo, puis accéder à cette adresse IP. –...
Page 227
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Impossibilité d’accéder à par- • La même adresse IP est-elle assignée à d’autres tir du navigateur Internet. périphériques ? Existe-t-il des contradictions entre l’adresse et le sous-réseau de réseau auquel vous voulez accé- der ? Lorsque la caméra vidéo et l’ordinateur person- nel sont connectés dans le même sous-réseau :...
Page 228
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution • Le paramétrage de suivi de port est-il configuré pour le routeur ? Pour permettre l’accès à la caméra vidéo par l’inter- médiaire de l’Internet, il est nécessaire d’exécuter le paramétrage de suivi de port quand le routeur en service ne prend pas en charge la fonction UPnP.
Page 229
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution La fenêtre d’authentification • Le nom d’utilisateur et le mot de passe ont-ils été est affichée à plusieurs repri- modifiés ? ses. Tout en accédant à la caméra vidéo, au moment de changer de nom d’utilisateur et de mot de passe d’un autre utilisateur ayant accès à...
Page 230
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Il est impossible d’accéder à • L’URL saisie est-elle exacte ? Ou bien “/cam” ne la caméra vidéo à partir d’un manque-t-il pas à la fin de l’URL ? terminal mobile. Vérifier si l’URL est saisie correctement. Au moment d’accéder à...
Page 231
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Aucune image n’est affichée. • Le logiciel de visionneuse est-il installé sur l’ordina- teur personnel ? Installer le logiciel de visionneuse sur l’ordinateur personnel. • Le téléphone cellulaire utilisé prend-t-il en charge la résolution 320´240 ou 640´480 ? Si oui, le volume des données d’image n’est-il pas trop important pour pouvoir afficher les images sur le téléphone mobi-...
Page 232
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution • Suivant le trafic du réseau ou la concentration d’ac- cès de la caméra vidéo, certaines difficultés peuvent apparaître lors de l’affichage des images de caméra vidéo. Demander l’image de caméra vidéo à l’aide du navigateur Internet, par exemple en appuyant sur la touche [F5].
Page 233
• Une erreur d’identification est-elle reçue quand la fonction “Diag.” de “Notification de courrier élect.” ou “Protocole d’alarme Panasonic” est employée ? Formater la carte de mémoire SD. • La carte de mémoire SD utilisée ne présente-t-elle pas une anomalie ? Le nombre de réécritures sur la carte de mémoire...
Page 234
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Le bouton d’indication d’oc- • Le logiciel de visionneuse est-il installé sur l’ordina- currence d’alarme, les bou- teur personnel ? tons [AUX] et l’indicateur Confirmer que le logiciel de visionneuse “Network d’état d’enregistrement SD de Camera View 4S”...
Page 235
21 Dépannage Pages de référen- Symptôme Origine/Solution Les images H.264 ne sont • Quand “Network Camera View 4S” est effacé d’un pas affichées. ordinateur personnel sur lequel les deux logiciels de visionneuse “Network Camera View 3” et “Network Camera View 4” sont installés, les images H.264 ne peuvent pas être affichées.
Page 236
Internet Explorer 11) Le message suivant est affi- • Sélectionner [Autoriser]. ché dans la barre d’informa- tions. “Cette page Web veut lancer le supplément suivant:‘Web- Video Module’ de ‘Panasonic Corporation’.” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10, ou Internet Explorer 11) Manuel d’utilisation...
Page 237
“Ce site nécessite peut-être le chée. Cliquer le bouton [Installer] de la fenêtre contrôle Active X suivant: affichée “Avertissement de sécurité”. ‘nwcv4setup.exe’ publié par ‘Panasonic Corporation Cliquez ici pour l’ins- taller...” (Internet Explorer 7 ou Internet Explorer 8) Le message suivant est affi- •...
Page 238
21 Dépannage Symptôme Origine/Solution Pages de référence Les images ne tiennent pas • Si “120 DPI” ou une valeur supérieure est sélec- dans les encadrements. tionnée pour “Réglage de DPI”, il se peut que l’affichage ne soit pas correct. Lors de l’utilisation de Windows 8.1 : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le bureau, cliquer sur “Résolution d'écran”...
Page 239
*Second flux 10000101 (P.ex. 10000001_151224193826_L.mp4) Vidéo dont l'enregistrement a débuté le 24 décembre 2015 à 19:38:26 Destination où les fichiers vidéo doivent être sauvegardés avec la fonction N_NWBKP d’enregistrement sur carte de mémoire SD de l’enregistreur réseau Panasonic Manuel d’utilisation...
Page 240
For U.S. and Canada: Panasonic System Communications Company of North America, Unit of Panasonic Corporation of North America www.panasonic.com/business/ For customer support, call 1.800.528.6747 Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 www.panasonic.ca...