Télécharger Imprimer la page
Husqvarna 230iB Manuel D'utilisation
Husqvarna 230iB Manuel D'utilisation

Husqvarna 230iB Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 230iB:

Publicité

Liens rapides

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
BS
Korisnički priručnik
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
5-22
23-43
44-60
61-78
79-96
97-116
117-136
137-155
156-172
173-189
190-209
210-226
227-245
246-264
265-282
283-300
301-319
320-336
337-356
357-375
376-393
394-414
415-432
433-449
450-467
468-484
485-501
502-521
230iB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 230iB

  • Page 1 230iB Operator's manual 5-22 Ръководство за експлоатация 23-43 Korisnički priručnik 44-60 Návod k použití 61-78 Brugsanvisning 79-96 Bedienungsanweisung 97-116 Οδηγίες χρήσης 117-136 Manual de usuario 137-155 Kasutusjuhend 156-172 Käyttöohje 173-189 Manuel d'utilisation 190-209 Priručnik za korištenje 210-226 Használati utasítás 227-245...
  • Page 5 Royaume-Uni et la législation de la Nouvelle-Galles du Sud « Protection Description du produit of the Environment Operations Husqvarna 230iB est un modèle de souffleur (Noise Control) Regulation 2017 ». équipé d'un moteur électrique. Le niveau de puissance sonore garanti du produit est spécifié à la Utilisation prévue...
  • Page 6 électroniques. Fabricant (Fig. 13) Utilisez et stockez le chargeur de batterie en intérieur uniquement. Husqvarna Professional Products, Inc 9335 Harris Corners Pkwy, Charlotte, NC 28269, USA Remarque: les autres symboles/autocollants Endommagement du produit présents sur le chargeur de batterie concernent des exigences de certification spécifiques à...
  • Page 7 et/ou de blessures AVERTISSEMENT: graves. Symbole utilisé en cas de risque de LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS blessures ou de mort pour l'opérateur ou les Lisez attentivement et assimilez le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine. personnes à proximité AVERTISSE‐ si les instructions du manuel ne sont pas MENT: Afin de réduire...
  • Page 8 • Le produit ne doit pas servir à aspirer des • Ne pas exposer les outils électriques à la liquides inflammables ou combustibles, tels pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans que de l'essence, ni être utilisé dans des une machine à usiner augmente le risque zones où...
  • Page 9 (50 pi). Arrêtez immédiatement la machine si outil électrique. Ces mesures de sécurité une personne s'approche. préventive réduisent le risque de mise sous tension accidentelle de la machine à usiner. • Entreposez l'équipement dans un lieu verrouillable à clé de façon à ce qu'il soit •...
  • Page 10 métal risquant de relier une borne à l'autre. antidérapantes. N'utilisez pas la machine si Court-circuiter les bornes de batterie entraîne vous êtes pieds nus ou si vous portez des un risque de brûlures et d'incendie. sandales. Vous réduisez ainsi le risque de blessures au niveau des pieds.
  • Page 11 Préparation • Un produit utilisé de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, • Portez toujours des chaussures robustes pouvant causer des blessures graves voire et un pantalon long lorsque vous utilisez mortelles à l'utilisateur et aux autres l'appareil.
  • Page 12 pour lesquelles vous ne vous sentez pas beaucoup de temps tout en étant inutilement suffisamment qualifié. bruyante. • Assurez-vous de pouvoir vous tenir et • Nettoyer une fois le travail terminé. Assurez- vous déplacer en toute sécurité. Repérez vous que des déchets n'ont pas été les éventuels obstacles (racines, pierres, accidentellement projetés dans un jardin branches, fossés, etc.) en cas de...
  • Page 13 à une exposition s'accompagne d'une utilisation prolongée. excessive aux vibrations. De tels symptômes Husqvarna recommande aux utilisateurs de peuvent être : engourdissement, perte porter des protège-oreilles lorsque le temps de sensibilité, chatouillements, picotements, d'utilisation total est supérieur à...
  • Page 14 à la page 190 pour trouver l'emplacement de ces pièces sur votre • Utilisez des batteries rechargeables produit. Husqvarna pour alimenter les produits • La durée de vie du produit risque Husqvarna uniquement. Afin d'éviter toute d'être écourtée et le risque d'accidents...
  • Page 15 à la terre agréée qui n'est pas endommagée. • N'utilisez pas le chargeur de batterie en cas • Utilisez uniquement des chargeurs de risque de foudre. Husqvarna. • Ne manipulez pas le chargeur de batterie • N'essayez pas de démonter le chargeur de avec les mains mouillées.
  • Page 16 des instructions appropriées concernant instructions qui suivent avant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et d'effectuer l'entretien du produit. qu'ils aient bien compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec • Retirez la batterie avant tout entretien, l'appareil.
  • Page 17 à des températures ambiantes comprises entre 41°F (5°C) et 104°F uniquement des batteries d'origine (40°C). Husqvarna dans le produit. 1. Branchez le chargeur de batterie sur une 1. Assurez-vous que la batterie est prise électrique dont les caractéristiques de complètement chargée.
  • Page 18 2. Utilisez la gâchette de puissance pour 3. Continuez à utiliser le produit sans enfoncer la contrôler la vitesse. gâchette de puissance. (Fig. 30) 4. Appuyez à nouveau sur le bouton du Pour arrêter le produit régulateur de vitesse pour désactiver la 1.
  • Page 19 Entretien Toutes Tous Men- les se- les jours suel maines Vérifiez que les boutons de déverrouillage de la batterie fonctionnent et fixent la batterie à la machine. Vérifiez que le chargeur de batterie est intact et fonctionnel. Vérifiez que tous les raccords sont intacts et propres. Vérifiez les connexions entre la batterie et la machine, ainsi que la connexion entre la batterie et son chargeur.
  • Page 20 Batterie Situation Défaillances possibles Procédure possible La LED d'avertissement Écart de température, la Laissez la batterie refroidir ou déplacez-la à de la batterie clignote. batterie est trop froide ou l'intérieur pour la réchauffer. Lorsque la tem- trop chaude pour être uti- pérature de la batterie est correcte, elle peut à...
  • Page 21 Utilisez la protection de transport du produit pour éviter les blessures et les dégâts causés au produit lors du transport et du remisage. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 230iB Moteur Type de moteur BLDC (sans balais) 36 V Poids Poids sans batterie, kg/lb...
  • Page 22 230iB Émissions sonores Niveau de puissance sonore, mesuré dB(A) 98,9 Niveau de puissance acoustique, garanti L dB(A) Niveaux sonores Niveau de pression sonore équivalente à l'oreille de l'utilisa- 90,9 teur, mesuré selon la norme ISO 3744, dB(A) : Niveaux de vibrations Niveaux de vibrations aux poignées, mesurés selon les nor- 2,35 mes EN ISO 5349-1 et ISO 5349-2, m/s...
  • Page 23 Chargeur de batterie 40-C80 Fréquence, Hz 50-60 Puissance, W 1516 - 008 - 29.11.2023...
  • Page 24 Husqvarna AB EN IEC 63000:2018 Responsable de la documentation technique Intertek a procédé à un examen volontaire pour Husqvarna AB et lui a attribué un certificat 2308A1376SHA-V1 de conformité à la directive 2006/42/CE du Conseil de la CE relative aux machines. Intertek a certifié être conforme à la Directive du Conseil 2000/14/CE, procédure d'évaluation de...
  • Page 25 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Instructions d’origine Originalios instrukcijos Оригинални инструкции Originalne upute Lietošanas pamācība Originalna uputstva Eredeti útmutatás...