Télécharger Imprimer la page

DiO DIOVDP-MS02 Guide De Démarrage Rapide page 20

Publicité

Avertissement / Waarschuwingen / Advertencia / Aviso / Avertenza / Warning
FR
- N'installez pas l'unité intérieure dans un endroit exposé à des températures ou une humidité élevées ou près d'un téléviseur.
- Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la caméra et l'écran pour une meilleure vue. Évitez d'utiliser des liquides, détergents et
diluants corrosifs et volatiles.
- Ne lancez rien sur les unités.
- Pour une meilleure vue, évitez les rayons directs du soleil sur la caméra.
* Attention
- Pour éviter tout dégât, fixez l'adaptateur au mur conformément aux instructions.
- Gardez un fonctionnement pratique pour la prise de courant.
NL
- Installeer de binnenunit niet op een plek waar hij blootgesteld wordt aan hoge temperaturen en een hoge vochtigheid of in de
buurt van een televisie.
- Maak voor een goed beeld de camera en het scherm schoon met een zachte doek. Vermijd het gebruik van vloeistoffen,
schoonmaakmiddel en bijtende of vluchtige oplosmiddelen.
- Zorg dat er niets tegen de units aan gegooid wordt.
- Vermijd voor een goed beeld direct zonlicht op de camera.
* Let op
- Bevestig om schade te voorkomen de adapter aan de muur overeenkomstig de instructies.
- Zorg ervoor dat het stopcontact gemakkelijk te gebruiken blijft.
ES
- No instale la unidad interior en un lugar expuesto a altas temperaturas o índices de humedad elevados, ni tampoco cerca de un
televisor.
- Utilice un paño suave para limpiar la cámara y la pantalla para una mejor visualización.
- Evite utilizar líquidos, detergentes y disolventes corrosivos y volátiles.
- No arroje ningún tipo de objeto sobre las unidades.
- Para una visión más nítida, evite los rayos directos del sol en la cámara.
* Atención
- Para evitar cualquier daño, fije el adaptador a la pared de conformidad con las instrucciones.
- Adopte un funcionamiento práctico para la toma de corriente.
PT
- Não instale a unidade interior num local exposto a temperaturas ou uma humidade elevadas ou próximo de um televisor.
- Utilize um pano suave para limpar a câmara e o ecrã para uma vista melhor. Evite utilizar líquidos, detergentes e diluentes
corrosivos e voláteis.
- Não derrame nada nas unidades.
- Para uma melhor vista, evite os raios solares diretos na câmara.
* Atenção
- Para evitar qualquer desgaste, fixe o adaptador na parede em conformidade com as instruções.
- Mantenha um funcionamento prático para a tomada de corrente.
IT
- Non installare l'unità interna in un luogo esposto ad alte temperature o ad alti tassi di umidità, né vicino a un televisore.
- Per pulire la fotocamera e il display, servirsi di un panno morbido. Non utilizzare liquidi, detergenti e diluenti corrosivi e volatili.
- Non gettare oggetti sulle unità.
- Per migliorare la visualizzazione, evitare di esporre la fotocamera alla luce diretta del sole.
* Attenzione
- Al fine di evitare danni, fissare l'adattatore alla parete seguendo attentamente le istruzioni.
- Mantenere la spina in condizioni di funzionamento ottimali.
EN
- Do not install the interior unit in a position which is exposed to high temperatures or humidity, or near a television set.
- Use a damp cloth to wipe the camera and the screen to improve visibility.
- Avoid using liquids, detergents or corrosive, volatile solvents.
- Do not throw anything at the units.
- To improve visibility, avoid exposing the camera to direct sunlight.
* Warning
- To avoid damage, fix the adapter to the wall in accordance with the instructions.
- Ensure that the power socket is working properly at all times.
Assistance / Support / Asistencia / Assistência / Assistenza / Assistance
www.chacon.com/contact
20

Publicité

loading