Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

POWX0397
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VARO POWERPLUS POWX0397

  • Page 1 POWX0397 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG...
  • Page 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Page 4 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 5 Fig. 3...
  • Page 6 Zagen van metaal ....................6 REINIGING EN ONDERHOUD ............7 Reiniging ........................ 7 TECHNISCHE GEGEVENS ............7 GELUID ................... 7 GARANTIE ..................8 MILIEU ..................... 8 CONFORMITEITSVERKLARING ........... 9 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 7 Europese richtlijn(en). Klasse II - De machine is dubbel Lees voor gebruik de geïsoleerd, een aardedraad is handleiding. daarom niet nodig. Draag een beschermingsbril. Draag handschoenen. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 8 (stofmasker, niet glijdende veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of een gehoorbescherming - afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch gereedschap) te dragen, doet u het risico op verwondingen afnemen. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 9 Service ▪ Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen. Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 10 NOTA: dit gereedschap beschikt over een schakelaar met snelheidsregeling die ervoor zorgt dat het toerental stijgt naarmate de druk op de trekker wordt verhoogd. Het toerental wordt bepaald door hoe diep de trekker wordt ingeduwd. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 11 U kunt bij het zagen van metaal een lichte olie gebruiken als koelmiddel; dit voorkomt oververhitting van het zaagblad, het helpt het blad om sneller te zagen en het verlengt de levensduur van het blad. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 12 Geluidsemissiewaarden gemeten volgens de van toepassing zijnde standaard. (K=3) Geluidsdrukniveau LpA 84 dB(A) Geluidsvermogenniveau LwA 95 dB(A) AANDACHT! Draag gehoorbeschermers wanneer het geluidsdrukniveau 85 dB(A) overschrijdt. aw (Trilling): Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 13 ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. ▪ We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Page 14 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Philippe Vankerkhove...
  • Page 15 Découpe de métaux ....................7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............7 Nettoyage ....................... 7 DONNEES TECHNIQUES .............. 7 BRUIT ....................8 GARANTIE ..................8 ENVIRONNEMENT ................. 9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........9 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 16 ! Il existe un risque de suffocation! 1 machine 1 manuel 1 lame pour le bois 1 lame pour le métal 1 clé hexagonale En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 17 électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 18 De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. ▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 19 Mise sous/hors tension (4) ▪ Branchez la fiche dans la prise d’alimentation électrique. ▪ Mettez l’outil sous ou hors tension en appuyant sur le commutateur MARCHE/ARRÊT (4) ou en le relâchant. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 20 Si la lame surchauffe ou se colmate, cela peut indiquer que vous avez besoin d’une lame plus grossière ; lorsqu’elles ternissent les lames produisent des résultats médiocres et peuvent surchauffer la scie. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 21 Profondeur de coupe : bois 115 mm Type de moteur électrique À balais Changement rapide de lame Poignée à revêtement souple « Soft grip » Matériau du carter de boîte de vitesses Aluminium Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 22 Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 23 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Philippe Vankerkhove Réglementation –...
  • Page 24 Plunge cutting ......................6 Metal cutting ......................6 CLEANING AND MAINTENANCE ..........7 Cleaning ......................... 7 TECHNICAL DETAILS ..............7 NOISE ....................7 WARRANTY ..................8 ENVIRONMENT ................8 DECLARATION OF CONFORMITY ..........9 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 25 1 x Machine 1 x blade for metal 1 x Manual 1 x hex wrench 1 x blade for wood If any parts are missing or damaged, please contact your dealer. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 26 If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a power supply protected by a residual current device (RCD). Using an RCD reduces the risk of an electric shock. Copyright © 2022 VARO P a g e...
  • Page 27 Service ▪ Your power tool should be serviced by a qualified specialist using only standard spare parts. This will ensure that it meets the required safety standards. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 28 The lock-on button can be release by pressing the switch trigger again. NOTE: This tool has a variable speed switch that delivers low speed and higher speed with decreased trigger pressure. Speed is controlled by the amount of switch trigger depression. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 29 Blades specifically designated for cutting metals must be used for this purpose. You may use light oil as a coolant when cutting metal, this will prevent overheating of the blade, help the blade cut faster, and promote longer blade life. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 30 Noise emission values measured according to relevant standard. (K=3) Acoustic pressure level LpA 84dB(A) Acoustic power level LwA 95dB(A) ATTENTION! Wear hearing protection when sound pressure is over 85 dB(A). aw (Vibration) Max 18.9m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 31 Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish. Please recycle where recycle facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Page 32 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Keeper of the Technical Documentation : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. The undersigned acts on behalf of the company CEO, Philippe Vankerkhove Regulatory Affairs –...
  • Page 33 Sägearbeiten allgemein ..................6 Tauchsägen ......................7 Metall sägen ......................7 REINIGUNG UND WARTUNG ............7 Reinigung ....................... 7 TECHNISCHE DATEN ..............7 GERÄUSCHEMISSION ..............8 GARANTIE ..................8 UMWELT ..................9 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............. 9 Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 34 Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! 1 x Gerät 1 x Sägeblatt für Metall 1 x Bedienungsanleitung 1 x Sechskantschlüssel 1 x Sägeblatt für Holz Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 35 Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, um es aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel immer von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 36 Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie alle beschädigten Komponenten vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 37 Zum Entfernen des Sägeblatts (9) diesen Vorgang in umgekehrter Reihenfolge ausführen. WARNHINWEIS: Bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird, immer prüfen, dass das Sägeblatt (9) fest und sicher im Schnellverschluss sitzt, denn sonst besteht Verletzungsgefahr! Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 38 Wenn das Blatt überhitzt oder sich verklemmt, kann dies ein Zeichen dafür sein, dass ein gröberes Sägeblatt notwendig ist. Das Sägeblatt darf nicht stumpf sein. Ein stumpfes Sägeblatt bringt schlechte Ergebnisse und kann die Säge überhitzen. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 39 Nennfrequenz 50 Hz Nennleistung 900 W Drehzahl 0-2600 min Max. Schnitttiefe 115 mm Kabellänge Hublänge 20 mm Elektronische Drehzahlregelung Schnitttiefe Stahl 5 mm Schnitttiefe Holz 115 mm Elektromotortyp Bürstenmotor Klingenschnellwechsel Softgriff Material Getriebegehäuse Aluminium Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Page 40 Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit. ▪ Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V. ▪ Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Page 41 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens, Philippe Vankerkhove Zulassungsabteilung –...
  • Page 42 Corte de metal ......................7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ............. 7 Limpieza ......................... 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........... 7 RUIDO ..................... 8 GARANTÍA ..................8 MEDIO AMBIENTE ................. 9 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..........9 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 43 1 hoja para metal 1 manual 1 llave hexagonal 1 hoja para madera En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en contacto con el vendedor. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 44 No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas eléctricas. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 45 ▪ Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 46 Al desmontar la hoja de sierra (9), siga el procedimiento anterior en orden inverso. Antes de conectar el cable de alimentación, tire siempre la hoja (9) para asegurarse que esté bloqueada firmemente en la brida. No hacerlo puede causar graves lesiones corporales. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 47 Si la hoja se sobrecalienta o atasca, es posible que se requiera una hoja más gruesa si ésta está roma. Las hojas romas darán resultados mediocres y pueden sobrecalentar la sierra. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 48 Profundidad de corte en madera 115 mm Tipo de motor eléctrico Con escobillas Cambio de cuchilla rápida Sí Empuñadura blanda Sí Material de la carcasa del engranaje la bomba Aluminio Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 49 ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Page 50 Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información sobre su reciclaje. 14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Sierra de sable 900 W...
  • Page 51 Tagli dal centro ...................... 6 Taglio di metallo ....................7 PULIZIA E MANUTENZIONE ............7 Pulizia ........................7 DATI TECNICI ................. 7 RUMORE ..................7 GARANZIA ..................8 AMBIENTE ..................8 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........9 Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 52 I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 apparecchio 1 lama per metallo 1 manuale 1 chiave esagonale 1 lama per legno Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 53 Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 54 Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 55 Accendere o spegnere l’apparecchio premendo o rilasciando l’interruttore ON/OFF (4). ▪ Per il funzionamento continuo, è sufficiente premere il pulsante di bloccaggio (5) sul lato sinistro dell’impugnatura. Per rilasciare il pulsante di bloccaggio premere nuovamente l’interruttore. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 56 Con l’apparecchio appoggiato sulla base, inclinarlo lentamente in avanti per abbassare la lama sulla linea di taglio. Continuare fino a quando la lama sarà perpendicolare al pezzo da tagliare. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 57 Livello di pressione acustica LpA 84 dB(A) Livello di potenza acustica LwA 95 dB(A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). aw (Livello di vibrazione): Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 58 I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Page 59 POWX0397 14 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: SEGHETTO A GATTUCCIO 900 W Marchio: POWERplus Numero articolo: POWX0397 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Page 60 Cortar metal ......................7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO............7 Limpeza ........................7 DADOS TÉCNICOS ................ 7 RUÍDO ..................... 7 GARANTIA ..................8 MEIO-AMBIENTE ................8 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE .......... 9 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 61 1 x serra para metal 1 x manual 1 x chave sextavada 1 x serra para madeira Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 62 Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 63 Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 64 Ligue e desligue a ferramenta apertando ou libertando o interruptor disparador ON/OFF (4). ▪ Para operação contínua prima o botão de bloqueio (5) no lado esquerdo do punho. O botão de bloqueio pode ser libertado premindo novamente o interruptor disparador. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 65 Com a serra apoiada na sapata, lentamente incline a serra para a frente para descer a lâmina para a linha de corte. Continue este movimento até que a lâmina da serra esteja perpendicular à peça de trabalho. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 66 Nível de potência acústica LwA 95 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração): Máx. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Page 67 ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Page 68 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Philippe Vankerkhove Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade 29/10/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Page 69 Generell saging ...................... 6 Dykksaging ......................6 Metallsaging ......................6 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ..........6 Rengjøring......................6 TEKNISKE DATA ................7 STØY ....................7 GARANTI..................7 MILJØ ....................8 SAMSVARSERKLÆRING .............. 8 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 70 ADVARSEL: Emballasjen er ikke leketøy! Barn må ikke leke med plastposer! Kvelningsfare! 1 x maskin 1 x metallblad 1 x håndbok 1 x sekskantnøkkel 1 x treblad Hvis du oppdager manglende eller skadede deler må du ta kontakt med forhandleren. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 71 Bruk av skjøtekabler som er beregnet på utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt. ▪ Hvis du må bruke elektroverktøy på områder med mye fuktighet, må du bruke et overspenningsvern. Hvis du bruker et overspenningsvern vil du redusere faren for støt. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 72 Service ▪ La bare kvalifiserte fagfolk reparere elektroverktøyet, og bruk bare originale reservedeler. På denne måten kan du være sikker på at verktøyet er sikkert å bruke. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 73 Endre posisjonen til vippeskoen (Fig. 2) ▪ Trekk støpslet ut av stikkontakten. ADVARSEL: Hvis du ikke trekker ut støpslet, kan det føre til utilsiktet oppstart av sagen. Dette kan forårsake alvorlige personskader. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 74 Sørg for at ventilasjonssporene er fri for støv og skitt. ▪ Gjenstridig skitt fjernes med en myk klut som er fuktet med såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, alkohol, ammoniakk osv. Slike stoffer skader kunststoffdelene. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 75 Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. Copyright © 2022 VARO S i d e...
  • Page 76 Sørg for å resirkulere der hvor spesialanlegg eksisterer. Be lokale myndigheter eller forhandler om råd angående tømming og resirkulering. 14 SAMSVARSERKLÆRING VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, Produkt:...
  • Page 77 Almindelig skæring ....................6 Dyksavning ......................6 Metalskæring ......................6 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ........6 Rengøring....................... 6 TEKNISKE DATA ................7 STØJ ....................7 GARANTI..................7 MILJØ ....................8 KONFORMITETSERKLÆRING............8 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 78 Risiko for kvælning! 1 x maskine 1 x klinge til metal 1 x håndbog 1 x unbraco-nøgle 1 x klinge til træ Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller de er beskadigede. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 79 ▪ Hvis el-værktøjet skal anvendes et sted, hvor det er fugtigt, skal der anvendes en strømforsyning der er beskyttet mod anløbsstrøm/reststrøm. Anvendelse af en reststrømsenhed reducerer risikoen for elektrisk stød. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 80 Hold værktøjet i den isolerede gribeflade ved arbejde, hvor skæreværktøjet kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller sit eget kabel. Kontakt med det strømførende kabel vil gøre værktøjets eksponerede metaldele strømførende og give brugeren stød. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 81 ▪ Løsn begge cylinderskruer (7) i gearstellet med unbraco-nøglen. ▪ Flyt skoen (1) ind eller ud. ▪ Stram begge cylinderskruer (7). Cylinderskruerne (7) må ikke overstrammes. ▪ Tag unbraco-nøglen ud. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 82 Hold ventilationshullerne fri for støv og smuds. ▪ Hvis smudset ikke vil gå af, så brug en blød klud fugtet med sæbevand. Brug aldrig opløsningsmidler som benzin, alkohol, ammoniakvand osv. Disse opløsningsmidler kan skade plasticdelene. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Page 83 Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. Copyright © 2022 VARO S i d e...
  • Page 84 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Indehaver af den tekniske dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Undertegnede handler på vegne af selskabets administrerende direktør, Philippe Vankerkhove Regulatory Affairs (afdelingen for juridiske anliggender) –...
  • Page 85 Sticksågning ......................6 Sågning i metall ..................... 6 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL ..........7 Rengöring....................... 7 TEKNISKA DATA ................7 BULLER ..................7 GARANTI..................8 MILJÖHÄNSYN ................8 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ........9 Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 86 1 x tigersåg 1 x sågblad för metall 1 x bruksanvisning 1 x insexnyckel 1 x sågblad för trä Om komponenter skulle saknas eller vara skadade, tag kontakt med din återförsäljare. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 87 Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektriska stötar. ▪ När det elektriska verktyget används utomhus ska uteslutande förlängningskablar avsedda för utomhusbruk användas. Användningen av en för utomhusbruk avsedd förlängningskabel minskar risken för elektriska stötar. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 88 ändamål än de de är avsedda för kan leda till olyckstillbud. Service ▪ Låt endast kvalificerat fackfolk reparera verktyget med användande av originalreservdelar. Detta för att garantera att verktygets säkerhetsstandards vidmakthålls. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 89 Låsknappen frigörs genom att åter trycka på avtryckaren. OBS! Tigersågen har en strömbrytare för variabel hastighet som styrs av trycket på avtryckaren. Ökat tryck ger högre hastighet, minskat tryck sänker hastigheten. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 90 Sågblad speciellt avsedda för att såga i metall måste användas för detta ändamål. Tunn olja kan användas som kylning vid sågning i metall. Detta förebygger överhettning av sågbladet, gör att sågbladet sågar snabbare, och håller längre. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 91 Bulleremissionsvärden uppmätta enligt tillämplig standard. (K=3) Ljudtrycksnivå LpA 84 dB(A) Ljudeffektnivå LwA 95 dB(A) OBS! Bär hörselskydd när ljudtrycket överstiger 85 dB(A). aw (Vibration) Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Page 92 ▪ Apparat eller delar som bytts ut under garantin, blir därigenom Varo NV:s egendom. ▪ Vi förbehåller oss rätten att avvisa alla garantiansökningar där inköpet inte kan bestyrkas eller om det står klart att produkten inte underhållits på...
  • Page 93 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Ansvarig för den tekniska dokumentationen: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Undertecknad agerar på uppdrag av företagets VD, Philippe Vankerkhove Tillämpningsansvarig - Registrerings- och regelfrågor...
  • Page 94 Pistosahaus ......................6 Metallin leikkuu ...................... 6 PUHDISTUS JA HUOLTO .............. 7 Puhdistus ....................... 7 TEKNISET TIEDOT ................. 7 MELU ....................7 TAKUU .................... 8 LAITTEEN KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ........8 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ........9 Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 95 VAROITUS: Pakkausmateriaalit eivät ole leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla! Tukehtumisvaara! 1 x kone 1 x metalliterä 1 x käsikirja 1 x kuusioavain 1 x puuterä Jos pakkauksesta puuttuu osia tai ne ovat vioittuneet, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 96 Jos käytät sähkötyökalua ulkotiloissa, käytä sen kanssa ainoastaan ulkotiloihin tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkotiloihin hyväksytyn jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. ▪ Ellei sähkötyökalun käyttöä kosteissa tiloissa voida välttää, käytä jäännösvirtalaitteella (RCD) suojattua virtalähdettä. RCD:n käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 97 Sähkölaitteiden käyttö muuhun kuin määritettyyn käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaaratilanteita. Huolto ▪ Korjauta laitteesi ainoastaan pätevällä ammattihenkilöllä, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että laitteesi on turvallinen sitä käytettäessä. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 98 Jatkuvaa käyttöä varten paina lukituspainiketta (5) kahvan vasemmalla puolella. Lukituspainikkeen saa vapautettua painamalla virtaliipaisinta uudelleen. HUOMAUTUS: Tässä työkalussa on vaihteleva nopeuskytkin, joka tuottaa alhaisemman nopeuden liipaisinpainetta alentamalla ja korkeamman nopeuden liipaisinpainetta nostamalla. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 99 Metallin leikkuu Tähän tarkoitukseen on käytettävä erityisesti metallien leikkuuseen tarkoitettuja teriä. Voit käyttää kevyttä öljyä jäähdytysaineena metallia leikatessa. Se estää terän ylikuumenemisen, auttaa terää leikkaamaan nopeammin ja parantaa terän kestoikää. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 100 Melupäästöjen arvot on mitattu asianmukaisen standardin mukaan. (K=3) Äänenpainetaso LpA 84 dB(A) Äänitehotaso LwA 95 dB(A) HUOMIO! Käytä kuulosuojaimia, kun äänenpaine on yli 85 dB(A). aw (Tärinätaso): Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Page 101 ▪ Laitteet tai osat jotka on vaihdettu takuun piiriin kuuluvana, ovat Varo NV:n omaisuutta. ▪ Pidätämme itsellämme oikeuden hylätä vaatimukset, jos hankintaa ei voida tarkistaa tai jos on ilmeistä, ettei tuotetta ei ole huollettu asianmukaisesti. (ilmanottoaukkojen puhdistus, hiiliharjojen säännöllinen huolto,…)
  • Page 102 POWX0397 14 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA ilmoittaa, että Tuote: PISTOSAHA 900 W Tavaramerkki: POWERplus Malli: POWX0397 on yhdenmukaistettuihin eurooppalaisiin standardien soveltamiseen perustuvien sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.
  • Page 103 Κοπή μετάλλων ...................... 7 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ........... 7 Καθάρισμα ......................7 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ............... 8 ΘΟΡΥΒΟΣ ..................8 ΕΓΓΥΗΣΗ ..................9 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ................. 9 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ............10 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 104 1 x εγχειρίδιο 1 x λεπίδα για ξύλο 1 x λεπίδα για μέταλλο 1 x εξαγωνικό κλειδί Αν κάποιο στοιχείο λείπει ή είναι κατεστραμμένο, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 105 μεταφέρετε, να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το εργαλείο από την πρίζα. Έχετε το καλώδιο μακριά από εστίες θερμότητας, λάδια, κοφτερές ακμές η κινούμενα εξαρτήματα. Τα χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 106 πλησιάζουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του εργαλείου από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες χρήσης. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άτομα που δεν έχουν σχετική εμπειρία. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 107 Ταυτόχρονα, πιέστε τη λεπίδα (9) να πάει στην πιο βαθιά θέση, και μετά ελευθερώστε τον σφιγκτήρα ταχείας απελευθέρωσης (2) της λεπίδας. Βεβαιωθείτε ότι είναι καλά σφιγμένη. ▪ Για να αφαιρέσετε την πριονόλαμα (9), ακολουθήστε την παραπάνω διαδικασία με την αντίστροφη σειρά. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 108 Πιέστε το κουμπί προς τα πίσω, όπως δείχνει η κατεύθυνση του βέλους στην Εικ. 3, και περιστρέψτε ταυτόχρονα τη λαβή προς τα αριστερά ή δεξιά. Υπάρχουν συνολικά πέντε θέσεις. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 109 Εάν οι βρωμιές δεν βγουν χρησιμοποιήσετε μαλακό ύφασμα νοτισμένο με σαπουνάδα. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλυτικά όπως πετρέλαιο, αλκοόλ, αμμωνία, κτλ. Αυτά τα διαλυτικά μπορεί να κάνουν ζημιά στα πλαστικά μέρη. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 110 84 dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος LwA 95 dB(A) ΠΡΟΣΟΧΗ! Φοράτε ωτοασπίδες όταν η ηχητική πίεση είναι πάνω από 85 dB(A). aw (Κραδασμοί): Μέγ. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 111 συσκευής. ▪ Οι συσκευές ή τα εξαρτήματα που αντικαθίστανται βάσει εγγύησης, περιέρχονται στην κατοχή της Varo NV. ▪ Διατηρούμε το δικαίωμα να απορρίψουμε κάθε αξίωση όπου δεν είναι δυνατή η επιβεβαίωση της αγοράς ή δεν είναι σαφές εάν το προϊόν έχει συντηρηθεί σωστά.
  • Page 112 POWX0397 14 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι το κάτωθι προϊόν: Παλινδρομικό πριόνι 900 W εμπορικό σήμα: POWERplus μοντέλο: POWX0397 είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των εφαρμοστέων...
  • Page 113 Rezanje metala ....................... 6 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ............7 Čišćenje ........................7 TEHNIČKI PODACI ................. 7 BUKA ....................7 JAMSTVO..................8 OKOLIŠ ................... 8 IZJAVA O SUKLADNOSTI ............. 9 Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 114 1 x list za metal 1 x priručnik 1 x šesterokutni ključ 1 x list za drvo Ako dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se vašem prodavaču. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 115 ▪ Pri uporabi električnog alata na otvorenom koristite produžni kabel prikladan za vanjsku uporabu. Na taj ćete način smanjiti opasnost od električnog udara. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 116 Servis ▪ Servis električnog alata povjerite kvalificiranoj stručnoj osobi koja će koristiti isključivo standardne zamjenske dijelove. Na taj će način alat zadržati svojstva prema sigurnosnim normama. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 117 Gumb za zaključavanje oslobađa se ponovnim pritiskom na prekidač uključivanja i isključivanja. NAPOMENA: Alat ima sklopku varijabilne brzine i radi manjom i većom brzinom pritiskom na prekidač. Brzinu određuje jačina pritiska na gumb sklopke prekidača. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 118 Za ovu svrhu koristite listove posebno proizvedene za rezanje metala. Za vrijeme rezanja metala možete koristiti lako ulje kao sredstvo za hlađenje koje će spriječiti pregrijavanje lista pile, pripomoći u bržem izvođenju reza i produljiti životni vijek lista. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 119 Razina zvučne snage LwA 95 dB(A) PAŽNJA! Nosite osobnu zaštitnu opremu za uši kad je zvučni tlak veći od 85 dB(A). aw (Vibracije): Maks. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 120 Otpad koji nastaje od dijelova električnih uređaja se ne smije odlagati u normalni kućni otpad. Molimo reciklirajte u najbližem postrojenju za reciklažu. Provjerite s lokalnim vlastima i trgovcem gdje možete reciklirati uređaj. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Page 121 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Čuvar tehničke dokumentacije: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dolje potpisani djeluje u ime izvršnog rukovoditelja tvrtke, Philippe Vankerkhove Regulatorni poslovi – direktor službe osiguranja usklađenosti 29/10/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Page 122 Sečenje metala ....................... 6 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ............7 Čišćenje ........................7 TEHNIČKI PODACI ................. 7 BUKA ....................7 GARANCIJA..................8 ŽIVOTNA SREDINA ................ 8 IZJAVA O USKLAĐENOSTI ............9 Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 123 1 x list za metal 1 x imbus ključ 1 x uputstvo za upotrebu 1 x list za drvo Ukoliko neki delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo da stupite u kontakt sa prodavcem. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 124 Ako ste primorani da električne alate koristite na vlažnom mestu, koristite napajanje sa ▪ zaštitnim uređajem diferencijalne struje (ZUDS). Upotreba ZUDS sklopke smanjuje rizik od električnog udara. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 125 Servisiranje ▪ Električni alat treba da popravlja kvalifikovani serviser koji koristi isključivo originalne rezervne delove. Ovo će osigurati da alat zadovolji zahtevane bezbednosne standarde. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 126 NAPOMENA: Ovaj alat ima impulsni prekidač za promenljivu brzinu koji pruža malu brzinu i veću brzinu sa povećanjem pritiska na prekidač. Brzina se reguliše jačinom pritiska na impulsni prekidač. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 127 Za ovu namenu moraju se koristiti listovi koji su specijalno namenjeni za sečenje metala. Kada sečete metal možete da koristite lako ulje kao sredstvo za hlađenje, ovo će sprečiti pregrevanje lista, pomoći da list brže seče i doprineti dužem veku trajanja lista. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 128 84 dB(A) Nivo zvučne snage LwA 95 dB(A) PAŽNJA! Nosite zaštitu za sluh kada je zvučni pritisak veći od 85 dB(A). aw (Vibracije): Maks. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Page 129 ▪ Uređaji ili delovi koji su zamenjeni u garantnom roku su prema tome vlasništvo Varo NV. ▪ Zadržavamo pravo da odbijemo svaki zahtev ako se kupovina ne može potvrditi ili ako je očigledno da proizvod nije održavan na odgovarajući način (čisti otvori za ventilaciju,...
  • Page 130 POWX0397 14 IZJAVA O USKLAĐENOSTI VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, BE2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, TESTERA "LISIČJI REP" 900 W Proizvod: Marka: POWERplus Oznaka modela: POWX0397 u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama primenljivih direktiva Evropske unije, zasnovanim na primeni evropskih harmonizovanih standarda.
  • Page 131 Zapichovací řezání ....................6 Řezání kovu ......................6 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ............... 6 Čištění ........................6 TECHNICKÉ ÚDAJE ............... 7 HLUČNOST ..................7 ZÁRUKA ..................7 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ..............8 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ..............8 Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 132 1 x stroj 1 x návod k obsluze 1 x pilový list na dřevo 1 x pilový list na kov 1 x šestihranný klíč Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého obchodníka. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 133 Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem. ▪ Při práci s elektrickým nástrojem pod širým nebem používejte prodlužovací kabel vhodný k vnějšímu použití. Použití kabelu vhodného k vnějšímu použití zmenšuje riziko zasažení elektrickým proudem. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 134 Servis ▪ Servisní práce na elektrickém nástroji přenechejte kvalifikovanému technikovi, který používá výhradně originální náhradní díly. Tak si zajistíte, že nástroj bude i nadále bezpečný. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 135 Rychlost závisí na přítlaku aplikovaném na spouštěcí spínač. Pro změnu polohy sestavení kyvné patky (obr. 2) ▪ Odpojte pilu od sítě. VAROVÁNÍ: Jestliže pilu neodpojíte od sítě, může dojít k náhodnému spuštění a vážnému úrazu. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 136 Udržujte větrací otvory prosté prachu a nečistot. ▪ Jestliže nečistota nepovoluje, použijte měkkou tkaninu navlhčenou ve vodě s přídavkem mýdla. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla, jakými je benzín, alkohol, čpavková voda atd. Tato rozpouštědla mohou poškodit plastové díly. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 137 úmyslného poškození (ať jde o záměr či hrubou nedbalost), nepatřičného používání (používání k účelům, k nimž zařízení není vhodné), diletantského používání (např. nedodržováním pokynů z návodu), nekvalifikovaného sestavení, zásahu bleskem a chybného síťového napětí. Tento seznam není omezující. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Page 138 Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. ▪ Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně...
  • Page 139 Ponorné rezanie ..................... 6 Rezanie do kovu ....................6 ČISTENIE A ÚDRŽBA ..............7 Čistenie ........................7 TECHNICKÉ ÚDAJE ............... 7 HLUK ....................7 ZÁRUKA ..................8 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ..............8 VYHLÁSENIE O ZHODE ..............9 Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 140 Nebezpečenstvo udusenia! 1 x stroj 1 x pílový list na kov 1 x inbusový kľúč 1 x návod 1 x pílový list na drevo Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte predajcu. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 141 Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. ▪ Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 142 Servis ▪ Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 143 Zmena polohy zostavy výkyvnej pätky (obr. 2) ▪ Pílu odpojte od el. siete. VAROVANIE: Ak neodpojíte pílu od el. siete, mohlo by dôjsť k náhodnému spusteniu zariadenia s následkom vážneho zranenia. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 144 Na tento účel sa musia použiť čepele špeciálne určené na rezanie do kovu. Pri rezaní do kovu môžete ako chladivo použiť ľahký olej, ktorý zabráni prehriatiu čepele, pomôže, aby čepeľ rezala rýchlejšie a pomôže predĺžiť životnosť čepele. Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 145 Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3) Hladina akustického tlaku LpA 84 dB(A) Hladina akustického výkonu LwA 95 dB(A) POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče sluchu. aw (Vibrácie): Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO Strana www.varo.com...
  • Page 146 ▪ Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum ▪ zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná...
  • Page 147 POWX0397 14 VYHLÁSENIE O ZHODE VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že výrobok: Chvostová píla 900 W obchodná známka: POWERplus model: POWX0397 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem.
  • Page 148 Tăierea în metal...................... 6 CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE ............7 Curățarea ........................ 7 DATE TEHNICE ................7 ZGOMOT ..................7 GARANȚIE ..................8 MEDIU ..................... 8 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE ..........9 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 149 1 manual 1 lamă pentru lemn 1 lamă pentru metal 1 cheie hexagonală În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați magazinul de unde ați cumpărat produsul. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 150 Folosirea unui prelungitor adecvat folosirii la exterior reduce riscul de electrocutare mortală. ▪ Dacă trebuie folosit aparatul electric în medii umede, folosiți un o priză protejată cu disjunctor bipolar. Folosirea unui disjunctor polar reduce riscul de electrocutare mortală. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 151 Service ▪ Reparați aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb standard. Astfel, se va păstra siguranța în funcționare a aparatului. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 152 NOTĂ: Aparatul este prevăzut cu un comutator de reglare a turației, care reduce și mărește turația la reducerea și creșterea presiunii pe declanșator. Turația este comandată de nivelul de presiune pe butonul declanșator. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 153 în metal, ceea ce va preveni supraîncălzirea lamei, va ajuta lama să taie mai rapid și va crește durata de exploatare a lamei. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 154 95 dB(A) ATENȚIE! Presiunea acustică poate depăși 85 dB(A), caz în care trebuie purtat un dispozitiv de protecție auditivă. aw (Nivel vibrații): Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Page 155 ▪ Acceptarea pretențiilor în garanție nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanție, nici la începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat. Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo ▪ ▪...
  • Page 156 POWX0397 14 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că Ferăstrău alternativ 900 W produsul: marcă înregistrată: POWERplus model: POWX0397 este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate.
  • Page 157 Cięcie zwykłe ......................6 Cięcie wgłębne ....................... 7 Cięcie metalu ......................7 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ..........7 Czyszczenie ......................7 INFORMACJE TECHNICZNE ............7 HAŁAS ..................... 8 GWARANCJA ................. 8 ŚRODOWISKO ................9 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............9 Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 158 Grozi to uduszeniem! 1 x urządzenie 1 x podręcznik użytkownika 1 x brzeszczot do drewna 1 x brzeszczot do metalu 1 x klucz sześciokątny W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 159 Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. ▪ Podczas obsługi elektronarzędzia poza pomieszczeniami należy używać przedłużaczy przeznaczonych do używania na zewnątrz. Użycie przewodu przeznaczonego do stosowania poza pomieszczeniami zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 160 Korzystać z elektronarzędzi, ich części oraz podzespołów itp., jedynie zgodnie z instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu urządzenia, przy uwzględnieniu warunków jego pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Użytkowanie elektronarzędzi w sposób niezgodny z przeznaczeniem grozi powstaniem niebezpiecznych sytuacji. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 161 Włączać lub wyłączać urządzeniem przez wciskanie lub zwalnianie spustu przełącznika ON/OFF (4). ▪ W celu zachowania ciągłej pracy wcisnąć przycisk blokady (5) po lewej stronie uchwytu. Przycisk blokady można zwolnić przez ponownie naciśnięcie spustu przełącznika. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 162 Przegrzewanie się lub blokowanie brzeszczotu może wskazywać na potrzebę użycia brzeszczotu o większej podziałce. Stępiony brzeszczot należy wymieniać. Stępione brzeszczoty skutkują niską jakością cięcia i mogą powodować przegrzanie pilarki. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 163 Długość przewodu zasilającego Długość skoku 20 mm Elektroniczne sterowanie prędkością Głębokość cięcia w stali 5 mm Głębokość cięcia w drewnie 115 mm Typ silnika elektrycznego Szczotkowy Szyba wymiana brzeszczotu Gumowy uchwyt Materiał obudowy pompy Aluminium Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 164 (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przegląd szczotek węglowych itp.). ▪ Jako dowód zakupu należy zachować rachunek. ▪ Niezdemontowane narzędzie należy zwrócić do sprzedawcy w oryginalnej plastikowej walizce (jeżeli produkt był w nią fabrycznie zapakowany) wraz z dowodem zakupu. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Page 165 środowiska i zdrowia ludzi wynikających z obecności w sprzęcie niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych. 14 DEKLARACJA ZGODNOŚCI VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że produkt: Pilarka szablowa 900 W...
  • Page 166 Beszúró vágás ....................... 6 Fém vágása ......................6 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ..........7 Tisztítás ........................7 MŰSZAKI ADATOK ................ 7 ZAJ ....................7 JÓTÁLLÁS ..................8 KÖRNYEZETVÉDELEM ..............8 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........9 Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 167 1 x fűrészlap fémhez 1 x készülék 1 x kézikönyv 1 x imbuszkulcs 1 x fűrészlap fához Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 168 áramütés kockázatát. Ha elkerülhetetlen a készülék nedves helyen történő alkalmazása, akkor használjon áram- ▪ védőkapcsolóval (RCD) védett tápellátást. Az RCD lecsökkenti az áramütés kockázatát. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 169 Az elektromos működtetésű szerszámokat, tartozékokat, betéteket az utasításoknak és az ▪ adott típusú eszköznek megfelelően használja, figyelembe véve a munkafeltételeket és a végrehajtandó tevékenységet. Az elektromos működtetésű szerszámok rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 170 (5). A reteszelőgombot a kapcsológomb ismételt megnyomásával lehet kioldani. MEGJEGYZÉS: A készülék sebesség-szabályozó kapcsolóval rendelkezik, amely a kar megnyomásától függően lassabb vagy gyorsabb sebességgel működik. A sebességet a kar megnyomásának erősségével lehet vezérelni. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 171 A speciálisan erre a célra való fűrészlapot kell erre a célra használni. Amikor fémet vág, használhat könnyű olajat hűtőanyagként. Ez megelőzi a fűrészlap túlmelegedését, és elősegíti a gyorsabb vágást, valamint meghosszabbítja a fűrészlap élettartamát. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 172 A zajkibocsátási értékeket a vonatkozó szabvány szerint mérték. (K=3) Hangnyomásszint LpA 84 dB(A) Hangteljesítményszint LwA 95 dB(A) FIGYELEM! Viseljen hallásvédelmi felszerelést, amikor a gép túllépi a 85 dB(A) hangnyomásszintet. aw (Rezgésszint): Max. 18,9 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Page 173 ▪ Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik. ▪ Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelően végezte. (tiszta szellőzőnyílások, rendszeresen ellenőrzött szénkefék,...)
  • Page 174 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Philippe Vankerkhove Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 29/10/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Page 175 Пиление металла ....................7 ЧИСТКА И УХОД ................8 Чистка ........................8 TEХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............... 8 ШУМ ....................8 ГАРАНТИЯ ..................9 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ..............9 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ..........10 С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 176 позволяйте детям играть с пластиковыми пакетами! Есть опасность удушения! 1 сабельная пила 1 руководство по эксплуатации 1 пильное полотно по дереву 1 пильное полотно по металлу 1 шестигранный ключ Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 177 кухонным плитам и холодильникам. При заземлении тела возрастает риск поражения электрическим током. Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажной среды. При ▪ попадании воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 178 Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту. ▪ Отсоедините штепсельную вилку от источника питания перед регулировкой, сменой принадлежностей или хранением электроинструментов. Такие предупредительные меры безопасности уменьшат риск непреднамеренного включения электроинструмента. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 179 Всегда проверяйте, чтобы напряжение в сети соответствовало напряжению, указанному на табличке с техническими данными. Во избежание случайного запуска убедитесь, что не нажата кнопка блокировки перед подключением инструмента к сети, и что ваш палец не касается пускового выключателя ВКЛВЫКЛ (4). С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 180 С помощью шестигранного ключа открутите оба винта с головкой под ключ (7) на корпусе редуктора. ▪ Измените положение поворотного упора (1) по желанию. ▪ Вновь плотно затяните оба винта с головкой под ключ (7). Не перетягивайте винты (7 ). ▪ Снимите шестигранный ключ. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 181 Для этой цели должны использоваться пильные полотна, специально предназначенные для резания металлов. В качестве охлаждающего средства при резании металла можно использовать маловязкое масло, это предотвратит перегрев пильного полотна, будет способствовать ускорению резки и продлению срока службы пильного полотна. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 182 Уровень звуковой мощности LwA 95 дБ(A) ВНИМАНИЕ! Звуковое давление может превышать 85 дБ(А). В этом случае необходимо использовать индивидуальные средства защиты органов слуха. aw (Вибрация): Макс. 18,9 м/с² K = 1,5 м/с² С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 183 С отходами электрических машин нельзя поступать, как с обычными домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов власти или у продавца о возможности утилизации. С т р . Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 184 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании, Philippe Vankerkhove (Филипп Ванкеркхове) Отдел...
  • Page 185 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ..........7 Почистване ......................7 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............8 ШУМ ....................8 ГАРАНЦИЯ ..................9 ОКОЛНА СРЕДА ................9 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ........10 С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 186 1 x острие за дърво 1 x острие за метал 1 x шестостенен ключ В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния представител. С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 187 Не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на механизирания инструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар. С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 188 на деца и не позволявайте на лица, незапознати с механизираните инструменти или настоящите инструкции, да работят с инструмента. Механизираните инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители. С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 189 Преди да извадите щепсела на захранващия кабел винаги дърпайте острието (9), за да се уверите, че то е сигурно затегнатго в захвата. Неизвършването на това може да доведе до сериозно нараняване. С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 190 като упражнявате достатъчно натиск в посоката на рязане за поддържане на петата притисната стабилно към заготовката по всяко време. Не форсирайте рязането или спирайте триона. Не огъвайте или усуквайте ножа, оставете инструмента и ножа да свършат работата. С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 191 Ако мръсотията не пада, използвайте мек парцал, намокрен със сапунена вода. Не използвайте разтворители, като бензин, нафта, спирт, разтвор на амоняк и т.н. Тези разтворители могат да повредят пластмасовите части. С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 192 Ниво на звуковата мощност LwA 95 дБ(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 dB(A). aw (Вибрации): Макс. 18,9 м/с² K = 1,5 м/с² С т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Page 193 на устройство. ▪ Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Page 194 POWX0397 14 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: ВЪЗВРАТНО-ПОСТЪПАТЕЛЕН ТРИОН 900 Вт марка: POWERplus модел: POWX0397 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...
  • Page 195 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM...