Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'UTILISATION
Merci d'avoir acheté un accessoire Mazda authentique.
Avant le retrait et l'installation, veiller à lire complètement ces instructions.
Pour votre sécurité, veuillez lire le contenu de cette brochure afi n d'installer et d'utiliser correctement ce garniture
avant. Il y va de votre sécurité. Conservez ce guide avec les documents de votre véhicule pour référence future.
La garniture avant doit toujours être installée conjointement avec la garniture arrière (KSC6 V4 9C0).
Afin de n'oublier d'installer aucun des accessoires requis, procéder à l installation en
commençant par la garniture avant (KSC6 V4 9A0), puis en continuant avec la garniture arrière
(KSC6 V4 9C0).
Cette brochure contient plusieurs sections
lors de l'installation ou du retrait d'un garniture avant. Lisez et suivez toujours les instructions pour éviter des
blessures, des accidents et d'éventuels dommages au véhicule.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
• Pour les zones indiquant le couple de serrage dans ce manuel d'instructions, serrer au couple spécifi é en utilisant
une clé dynamométrique. Pour les passages où le couple de serrage est indiqué entre parenthèses, le couple de
serrage est indiqué à titre de référence, mais un serrage à l'aide d'une clé dynamométrique n'est pas nécessaire.
• Ne pas modifi er le garniture avant.
• Ne pas installer le garniture avant d'une façon autre que celle décrite dans les présentes instructions.
• En cas de doute, veuillez contacter votre concessionnaire Mazda afi n éviter des erreurs d'installation.
•Si vous avez des questions concernant l'utilisation de cet accessoire, demandez des conseils appropriés auprès de
votre concessionnaire Mazda avant de l'utiliser.
•Mazda et ses fournisseurs ne sont pas responsables des blessures, accidents et dommages aux personnes et aux
biens découlant d'un manquement de la part du concessionnaire ou de l'installateur à suivre les instructions de ce
guide.
• Afi n d'assurer la sécurité et la fi abilité du travail, les procédures d'installation, de retrait et de mise au rebut
doivent être eff ectuées par un concessionnaire Mazda agréé.
• Veillez à ne pas perdre les pièces retirées et à ce qu'elles soient exemptes de saletés, rayures ou autres dommages.
REMARQUE
À l'attention du concessionnaire
• Veuillez remettre ces instructions au client après l'installation.
À l'attention du client
• Conserver ces instructions après l'installation. Les instructions peuvent être nécessaires
pour l'installation d'autres pièces en option ou le retrait de cet accessoire.
• Si le véhicule ou cet accessoire devait être revendu, toujours transférer ces instructions
au nouveau propriétaire.
MAZDA MOTOR CORPORATION
3-1 Shinchi, Fuchu-cho, Aki-gun, Hiroshima 730-8670
GARNITURE AVANT AUTHENTIQUE
: Indique une situation où des blessures graves ou la mort pourraient survenir si
l'avertissement est ignoré.
: Indique une situation où des blessures corporelles ou des dommages au
véhicule peuvent survenir si la mise en garde est ignorée.
NOM DE LA PIÈCE: GARNITURE AVANT
NUMÉRO DE PIÈCE: KSC6 V4 9A0
VÉHICULE:
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT et
MAZDA CX-5
MISE EN GARDE relatives à la sécurité
KFNA-49A0-00-00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mazda KSC6 V4 9A0

  • Page 1 Mazda avant de l'utiliser. •Mazda et ses fournisseurs ne sont pas responsables des blessures, accidents et dommages aux personnes et aux biens découlant d'un manquement de la part du concessionnaire ou de l'installateur à suivre les instructions de ce guide.
  • Page 2 • If in doubt, please contact your Mazda dealer to install the accessory in order to prevent errors in installation. • If you have any questions about the use of the accessory, ask your Mazda dealer for proper advice before using it.
  • Page 3 3. AVANT L'INSTALLATION OUTILS REQUIS (S’assurer de les avoir à portée de main avant de commencer à travailler) Extracteur de fixation Tournevis Phillips Tournevis court (petit) Tournevis plat Perceuse Poinçon Ciseaux Lime ronde Clé à cliquet Autres éléments à préparer Ruban de masquage (20 mm de large) IPA (alcool isopropylique) ou essence F Promoteur d'adhérence 3M™...
  • Page 4 4. FIXATION DE LA BANDE ADHESIVE DOUBLE-FACE « Surface de fi xation » désigne le pare-chocs avant et « pièce » désigne les pièces supplémentaires. 1. Éviter de travailler par des 2. Fixer uniformément. 3. CNettoyer la surface de fi xation. températures ambiantes inférieures Afi...
  • Page 5 5. PRÉPARATION AVANT L'INSTALLATION DE LA GARNITURE AVANT L'installation de cette pièce est interdite sur un véhicule qui n'est pas équipé de roues en aluminium. Ce produit est exclusivement destiné aux véhicules équipés de roues en aluminium. En particulier, s'il est installé sur des véhicules équipés de roues en acier, la température du liquide de frein augmentera dans des conditions de services normales, ce qui peut provoquer des bouchons de vapeur et nuire aux performances de freinage.
  • Page 6 • Avant de commencer, surélever le véhicule afi n de disposer de suffi samment d'espace en dessous pour pouvoir travailler. • Les illustrations décrivant la procédure de travail montrent le côté gauche du véhicule. Les mêmes étapes doivent également être suivies pour le côté droit. 6.
  • Page 7 4. Retirer les vis taraudeuse M5 (5 places) et les fi xations (4 places) qui maintiennent le pare-éclaboussures (côté gauche), puis le retirer du véhicule. 5. Retirer le pare-éclaboussures (côté droit) en procédant de la même manière. Fixations Fixation Avant du véhicule Avant du véhicule Pare-éclaboussures Vis taraudeuse M5...
  • Page 8 2. Utiliser du ruban de marquage pour fi xer les modèles B-LH et C-LH sur la partie inférieure du pare-chocs avant à la position indiquée sur le schéma ci-dessous. Modèle B-LH Modèle C-LH Aligner sur l' Partie supérieure du Aligner sur l' Aligner sur l' Aligner sur l' extrémité...
  • Page 9 4. Retirer les modèles. 5. Utiliser la perceuse pour percer progressivement des trous de 8 mm (2 places) au niveau des marques. Trous de 8 mm Partie supérieure du pare-chocs avant Trous de 8 mm Garde-boue Partie inférieure du pare-chocs avant Pour éviter de percer trop profondément 10mm Perceuse...
  • Page 10 8. INSTALLATION DE LA GARNITURE AVANT • Vérifi er les positions d'installation des écrous de fi xation Écrous de fixation avant la pose. Face inférieure de la garniture avant 1. Fixer du ruban de masquage sur les nervures verticales du pare- Nervure Nervure chocs avant, comme indiqué...
  • Page 11 5. Placer la garniture avant contre le pare-chocs avant. Garniture avant 6. Utiliser les vis taraudeuses M5 (L=12) (2 places sur chaque côté gauche et droit) pour serrer provisoirement la garniture avant. Vis taraudeuse M5 (Serrer de façon provisoire) Avant du véhicule Garniture avant Avant du véhicule...
  • Page 12 8. Après avoir surélevé à nouveau le véhicule, serrer complètement les vis taraudeuses M5 (L=12) (2 places sur chaque côté gauche et droit) qui ont été serrées de façon provisoire à l étape 6 de la page 11. Couple de serrage v taraudeuses M5 L=12 : 1.5 2.4 N m Vis taraudeuse M5 (Complètement serré)
  • Page 13 9. REMONTAGE DES PIÈCES DU VÉHICULE 1. Insérer le pare-éclaboussures (côté gauche) qui a été déposé entre le pare-chocs avant et le support de connexion de la garniture avant, dans le sens indiqué par la fl èche sur la coupe transversale B-B.
  • Page 14 3. Insérer la sous-couche (A) qui a été retirée dans le sens de la fl èche de façon à ce que l'emplacement marqué par milieu se retrouve sur le dessus du pare-chocs avant, comme illustré sur la coupe transversale D-D, et que les quatre emplacements marqués par se retrouvent entre le pare-chocs avant et le support de la garniture avant comme illustré...
  • Page 15 5. Après avoir installé la sous-couche (A) avec les fi xations (marques : 3 places) et le sous-couvercle (B) avec les boulons M6 (marques : 8 places), serrer complètement les boulons M6. Couple de serrage des boulons M6: 8.0 11.0 N m Garniture avant Sous-couche (A) Sous-couche (B)
  • Page 16 Mazda avant de l'utiliser. • Mazda et ses fournisseurs ne sont pas responsables des blessures, accidents et dommages aux personnes et aux biens découlant d'un manquement de la part du concessionnaire ou de l'installateur à suivre les instructions de ce guide.