Télécharger Imprimer la page

Parrot mini_drones_ Guide De Démarrage page 2

Publicité

A
AIRBORNE NIGHT DRONE
Here we go!
Quick Start Guide
Guide de démarrage
Guía de inicio rápido
Kurzanleitung
Guida di avvio rapdia
Quick start gids
Guia de início rápido
‫دليل المستخدم المختصر‬
GUIDE DE DÉMARRAGE
moins de 14 ans.
Ce guide du MiniDrone vous fournit les princi-
pales instructions. Vous trouverez la documen-
Le MiniDrone est un aéromodèle conçu à des
tation complète sur notre site web
www.parrot.
fins récréatives et de loisirs. Le pilote doit, à tout
com/fr/support/airborne-night-drone.
instant, conserver un contact visuel avec le Mini-
Drone et contrôler sa trajectoire. Le MiniDrone
c
harGer la BatterIe
doit être utilisé conformément aux règles de
1. Insérez la batterie dans l'emplacement prévu
l'aviation civile de votre pays. Les lieux d'utilisa-
à cet effet (photos A et B).
tion doivent être adaptés à son évolution pour
assurer en permanence la sécurité des personnes,
2. Connectez le MiniDrone (photos C et D):
des animaux et des biens. L'utilisation du Mini-
• Avec un chargeur d'une puissance minimum
Drone dans certains lieux du domaine public (par
de 2.4 A. Le temps de charge est d'environ
ex : gare, aéroports.....) ou sur la voie publique
25 minutes.
peut ne pas être autorisée.
• Avec un ordinateur en utilisant le câble USB.
Le temps de charge de la batterie est d'en-
Pour utiliser le MiniDrone à l'intérieur, installez les
viron 1 heure 30 minutes.
carènes afin de protéger le MiniDrone en cas de
collision avec un autre objet.
Pour retirer la batterie, soulevez la languette si-
tuée au-dessus de la batterie, et faites la glisser
Les hélices du MiniDrone en vol peuvent causer
vers l'arrière.
des dommages à des personnes ou à des objets.
Ne touchez pas le MiniDrone en vol. Patientez
t
'
élécharGer l
applIcatIon
jusqu'à l'arrêt total des hélices avant de manipu-
ler le MiniDrone .
Connectez-vous
sur
l'App
Store
SM
ou
sur
Google Play
et téléchargez l'application gratuite
TM
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par
FreeFlight3.
le constructeur.
I
Si du sable ou de la poussière pénètre dans le
nstaller les carènes
MiniDrone , celui-ci peut ne plus fonctionner cor-
Les carènes du MiniDrone permettent de le pro-
rectement, de manière irréversible.
téger en cas de collision. Clipsez les carènes sous
N'utilisez pas le MiniDrone dans des conditions
chaque hélice (photo E).
météorologiques défavorables (pluie, vent fort,
a
M
d
lluMer le
InI
rone
neige) ou lorsque les conditions de visibilité sont
insuffisantes (nuit).
Le bouton On/Off est situé en dessous du Mini-
Drone (photo F).
Maintenez le MiniDrone à l'écart de lignes de
haute tension, bâtiments ou toute autre zone po-
c
onnecter un sMartphone
tentiellement dangereuse.
Pour utiliser le MiniDrone, vous devez disposer
N'utilisez pas cet appareil à proximité de subs-
d'un smartphone ou d'une tablette supportant le
tances liquides. Ne posez pas le MiniDrone sur
Bluetooth
4.0. Vérifiez la compatibilité de votre
®
l'eau ou sur une surface humide, cela pourrait
smartphone sur www.parrot.com/fr/compatibility.
causer des dommages irréversibles.
1. Activez la fonction Bluetooth
®
sur votre
Evitez de faire subir au MiniDrone des change-
smartphone.
ments d'altitude trop importants.
2. Lancez l'application FreeFlight3. La connexion
Ne laissez pas le MiniDrone au soleil.
s'établit automatiquement entre le smart-
G
phone et le MiniDrone.
arantIe
p
Pour connaître les conditions de garanties, mer-
IlotaGe
ci de vous référer aux Conditions Générales de
Appuyez sur
Take Off
pour faire décoller le Mini-
Vente du revendeur auprès de qui vous avez
Drone.
acheté le MiniDrone.
Appuyez sur le joystick de droite tout en inclinant
c
oMMent recycler ce produIt
le smartphone vers l'avant ou l'arrière pour diri-
ger le MiniDrone vers l'avant ou l'arrière, et vers la
Le symbole sur le produit et sa documen-
gauche ou la droite pour le faire tourner à gauche
tation indique qu'il ne doit pas être élimi-
ou à droite.
né en fin de vie avec les déchets ména-
gers. L'élimination incontrôlée des déchets
Appuyez sur
ou
pour faire pivoter le Mini-
pouvant porter préjudice à l'environnement,
Drone vers la droite ou la gauche.
veuillez le séparer des autres types de déchets et
Appuyez sur
ou
pour faire monter ou des-
le recycler de façon responsable. Les particuliers
cendre le MiniDrone.
sont invités à contacter le revendeur leur ayant
Consultez les tutoriels vidéo de pilotage du Mi-
niDrone sur notre site web
www.parrot.com/fr/
support/airborne-night-drone.
e
ffets luMIneux
Appuyez sur
pour faire apparaître la liste des
effets lumineux. Le slider permet de régler l'inten-
sité des phares. Les boutons permettent d'activer
le mode clignotant ou vague.
p
rendre une photo
Appuyez sur
pour prendre une photo.
INFORMATIONS GENERALES
a
ccessoIres et pIèces de rechanGe
Des accessoires et pièces de rechange sont dis-
ponibles auprès de votre revendeur Parrot ou sur
store.parrot.com.
p
'
e
récautIons d
utIlIsatIon et
ntretIen
Le MiniDrone ne convient pas aux enfants de
B
C
D
E
E
F
Tutorials, FAQS,
spare parts,
support:
parrot.com/help/airborne-night

Publicité

loading