Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LLS120
Bookshelf

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Songmics VASAGLE LIGHTY LLS120

  • Page 1 LLS120 Bookshelf...
  • Page 2 × 1 × 4 × 1 × 5 × 1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Page 3 × 20 × 4 × 16 × 26 × 4 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 MODE SPEED SPEED DEMO COLOR MODE BRIGHT COLOR BRIGHT...
  • Page 4 Tools Required:...
  • Page 5 × 16 × 4...
  • Page 6 × 20 × 4...
  • Page 7 × 26...
  • Page 8 : Non-replaceable light source : Non-replaceable control gear : Nicht austauschbare Lichtquelle : Nicht austauschbares Steuergerät : Source lumineuse non remplaçable : Dispositif de commande non remplaçable : Sorgente luminosa non sostituibile : Gruppo di comando non sostituibile : Fuente de luz no reemplazable : Unidad de control no reemplazable : Niet-vervangbare lichtbron : Niet-vervangbaar voorschakelapparaat...
  • Page 9 Power Button Ÿ Please pull the plastic block Press and hold the power button to turn the Ÿ Ÿ out of the remote control. LED lights on or off.
  • Page 10 × 2...
  • Page 11 WARNING Ingestion Hazard: This product contains a button cell or coin battery. Ÿ Death or serious injury can occur if ingested. Ÿ A swallowed button cell or coin battery can cause internal chemical burns in as little as 2 hours. Ÿ...
  • Page 12 Conformément aux réglementations locales, retirez et recyclez ou mettez au rebut immédiatement les piles usagées et tenez-les hors de Ÿ portée des enfants. Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères et ne les incinérez pas. Les piles, même usagées, peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. Ÿ...
  • Page 13 El tipo de pila compatible con el mando a distancia es CR2025. Ÿ El voltaje nominal de la pila del mando a distancia es 3 V. Ÿ Pilas no recargables, no recargar. Ÿ No descargue, recargue, desmonte, caliente ni incinere las pilas a la fuerza. Estas acciones pueden hacer que las pilas se ventilen, tengan Ÿ...
  • Page 14 Se till att batterier installeras korrekt enligt polaritet (+ och -). Ÿ Blanda inte gamla och nya batterier, olika märken eller typer av batterier, såsom alkaliska, zink-kol eller uppladdningsbara batterier. Ÿ Enligt lokala bestämmelser, ta bort batterier från enheter som inte har använts på länge och återvinn eller kassera dem omedelbart. Ÿ...
  • Page 15 General Guidelines Notes Please read the following instruction carefully The product is intended for indoor use only. The product must be assembled and used in and use the product accordingly. accordance with the provisions of the manual. Personal injury and/or damage to product may occur if products are used outside of their intended purposes and/or if products have Please keep this manual and hand it over been changed/modified from their original design.
  • Page 16 Einleitung Hinweise Bitte lesen Sie die folgende Anleitung Das Produkt ist nur zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Montieren und aufmerksam durch und verwenden Sie das verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Eine andere Produkt sachgemäß. Verwendung oder eine Veränderung/ein Umbau des Produktes ist nicht erlaubt und kann zu Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produktes führen.
  • Page 17 Introduction Notes Lisez attentivement ces instructions et utilisez Le produit est destiné uniquement à un usage intérieur. Il doit être assemblé et utilisé votre produit d’après ce mode d’emploi. conformément aux instructions. Les utilisations qui ne correspondent pas à la description ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisées.
  • Page 18 Linee guida generali Note Si prega di leggere attentamente le seguenti Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Il prodotto deve essere istruzioni e usare il prodotto in modo assemblato e utilizzato in conformità alle disposizioni del manuale. Lesioni personali e/o opportuno.
  • Page 19 Acerca del manual Notas Por favor, lea detenidamente las instrucciones El producto está destinado a ser utilizado únicamente en interiores. El producto debe ser y respete los debidos usos del producto. ensamblado y utilizado de acuerdo con las disposiciones del manual. Pueden producirse lesiones personales y/o daños en el producto si éste se utiliza fuera de los fines previstos Por favor, conserve bien este manual y en y/o si se ha cambiado/modificado su diseño original.
  • Page 20 Algemene Richtlijnen Toelichting Gelieve de handleiding na te lezen en het Het product is enkel voor gebruik binnen. Het product dient in elkaar gestoken te worden product zo te gebruiken. volgens de provisies in deze handleiding. Persoonlijk letsel of schade aan het product kan gebeuren indien producten gebruikt worden voor andere doeleinden dan ze voorzien Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij zijn en indien producten worden aangepast van hun origineel design.
  • Page 21 Allmänna riktlinjer Anteckningar Var god läs följande instruktioner noggrant Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Produkten måste monteras och användas i och använd produkten därefter. enlighet med bestämmelserna i manualen. Personskada och/eller skada på produkten kan uppkomma om produkter används utanför sina avsedda ändamål och/eller om Var god behåll den här bruksanvisningen och produkter har ändrats/modifierats från sin ursprungliga design.
  • Page 22 Ogólne Porady Zapisy Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje Produkt ten przeznaczony jest tylko do użytkowania wewnętrznego. Produkt musi zostać oraz odpowiednio używać produkt. złożony oraz użytkowany zgodnie z przepisami tej instrukcji. Urazy ciała oraz/lub uszkodzenia produktu mogą wystąpić, jeśli produkty wykorzystywane są poza ich Proszę...
  • Page 23 Genel Notlar kurallar Lütfen aşağıdaki talimatları dikkatlice Bu ürün sadece iç mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.Ürün, kılavuzdaki okuyun ve ürünü belirtildiği şekilde kullanın. talimatlara göre monte edilmeli ve kullanılmalıdır.Ürünler amaçlanandan farklı amaçlar için kullanıldığında ve/veya ürünler orijinal tasarımından farklı olarak Lütfen bu kılavuzu saklayın ve ürünü teslim değiştirildiğinde/değiştirildiğinde kişisel yaralanma ve/veya ürün hasarı...
  • Page 24 2024.09.26-V2...