Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
Shop Vac L250
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for Shop Vac L250
Find Your Shop Vac Vacuum Cleaner Parts - Select From 487 Models
-------- Manual continues below --------

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Shop-Vac L250

  • Page 1 This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Shop Vac L250 Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Shop Vac L250 Find Your Shop Vac Vacuum Cleaner Parts - Select From 487 Models -------- Manual continues below --------...
  • Page 2 USER MANUAL THE WORKSHOP ASSISTANT WET/DRY VAC U.S. GALLON LITER SERIES L HOUSEHOLD AND WORKSHOP USE FOR YOUR SAFETY, READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. *Working capacity may vary based on use. 87556-20...
  • Page 3 Contact Us ..................CATALOG / MODEL NUMBERS Catalog No. 9303511 Model No. L250 Date of Purchase: For your records, please record your Date of Purchase and store this owner’s manual in a safe location for future reference.
  • Page 4 Reusable Dry Filter Mounting Ring Nozzle Crevice tool Hose Wall Bracket Screws (2) Filter Bag ® Contact Shop-Vac Customer Service if any parts are missing or damaged. U.S. Customers call 888-822-4644 or visit www.shopvac.com Canadian Customers call 905-335-9730 or visit www.shopvac.ca...
  • Page 5 Shop-Vac Corporation for assistance. 6. Do Not: pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
  • Page 6 SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! DO NOT LEAVE VACUUM SKETCH A UNATTENDED WHEN IT IS PLUGGED IN AND/OR OPERATING. UNPLUG UNIT WHEN NOT IN USE. GROUNDING INSTRUCTIONS SKETCH B SKETCH C This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path IN CANADA, THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR of least resistance for electric current to reduce the IS NOT PERMITTED BY THE CANADIAN ELECTRICAL...
  • Page 7 FIGURE 3 Many more useful tools are available at your NOTE: ® local dealer or the Shop-Vac website. 9. To avoid possible injury or damage by dislodging vacuum from wall bracket or dropping tank during unlatching, always remove the entire vacuum from...
  • Page 8 FILTER filter completely covers the foam sleeve. Check to en- sure that all edges of the reusable dry filter are secure INSTALLATION under the mounting ring. AND CLEANING 15. To clean the reusable dry filter, remove mounting ring and filter from lid cage DRY PICK UP FIGURE 7.
  • Page 9 WARNING! 27. To clean the foam sleeve, disconnect the plug from the wall outlet. Remove the tank cover and place the cover in an upside-down position. Remove foam sleeve by sliding it up and off the lid cage. FOR FINE DUST POWDERS When vacuuming fine dust, or powders of any kind 28.
  • Page 10 AUTOMATIC SUCTION SHUT OFF LUBRICATION 33. The vacuum is equipped with an automatic suction shut-off that operates when picking up liquids. As the 34. No lubrication is necessary as the motor is equipped level of the liquid rises in the tank, an internal float rises with lifetime lubricated bearings.
  • Page 11 Should this product be used for commercial Reusable disc filter Filtre sec réutilisable or rental use, a 90 day limited warranty will apply. Filtros reutilizables Shop-Vac Corporation warrants placing this vacuum 90668/549712 Filter bag Sac filtrant cleaner in correct operating condition, by repair or...
  • Page 12 MANUEL D’UTILISATION L’ASPIRATEUR ASSISTANT POUR L’ATELIER POUR DÉCHETS SECS/HUMIDES GALLONS U.S. LITRES SÉRIE L MODÈLE DOMESTIQUE ET D’ATELIER POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. CONSERVER CE MANUEL À DES FINS DE CONSULTATIONS ULTÉRIEURES. *La capacité de la cuve en service peut varier selon l’usage. 87556-20...
  • Page 13 Contactez-nous ................. NUMÉROS DE CATALOGUE / MODÈLE No de catalogue. 9303511 No de modèle. L250 Date d’achat : Pour vos dossiers, veuillez consigner votre date d’achat et, à des fins de référence ultérieure, rangez le manuel du propriétaire dans un endroit sûr.
  • Page 14 Embout Embout de plat Tuyau flexible Support Mural Vis (2) Sac filtrant Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac des pièces manquent ou sont endommagées. Clients américains, composez le 888-822-4644 ou consultez le www.shopvac.com Clients canadiens, composez le...
  • Page 15 Conservez-les pour référence d’alimentation ou une fiche endommagé(e). ultérieure. DANGER! Communiquez avec le Service d’assistance de Shop-Vac si l’appareil ne fonctionne pas comme Ne faites jamais fonctionner prévu, a subi un choc, est endommagé, a été cet appareil en présence oublié...
  • Page 16 sont très fines et risquent de passer à travers la AVERTISSEMENT! mousse et ainsi nuire au rendement du moteur ou d’être rejetées dans l’atmosphère. Des sacs-filtres UNE CONNEXION INCORRECTE DU à poussière supplémentaires sont offerts. CONDUCTEUR DE TERRE DU MATÉRIEL PEUT 19.
  • Page 17 QUI N’AFFECTENT PAS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. disponibles chez votre revendeur local ou sur le site LA MEILLEURE SOLUTION POUR RÉDUIRE LA Web de Shop-Vac FRÉQUENCE DES DÉCHARGES STATIQUES DANS VOTRE MAISON CONSISTE À HUMIDIFIER L’AIR À L’AIDE D’UN HUMIDIFICATEUR À POSER OU FIXE.
  • Page 18 de l’aspirateur sans filtre provoquera le rejet de 7. Fixez le support mural à poussière du port du ventilateur et causera des la surface de montage avec dommages au moteur. les 2 vis fournies ou toute autre attache appropriée. INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE SEC (REMARQUE : Les vis RÉUTILISABLE : fournies sont conçues...
  • Page 19 16. Vérifiez si le filtre comporte des déchirures ou de ordinaires, vous pouvez utiliser des sacs filtres jetables petits trous. Si vous n’en trouvez pas, réinstallez le filtre. standards à usage ménager. Pour éviter d’endommager votre aspirateur, n’utilisez RAMASSAGE pas de filtre comportant un trou ou une déchirure. AVERTISSEMENT! DE DÉCHETS CONSERVEZ LES FILTRES PROPRES.
  • Page 20 27. Pour nettoyer le manchon de mousse, débranchez Retirez le couvercle du réservoir et éliminez les résidus la fiche de la prise murale. Retirez le couvercle du liquides dans un tuyau d’évacuation convenable. Une fois réservoir et placez le couvercle en position renversée le réservoir vide, remettez le couvercle dans sa position Retirez la gaine de mousse en la faisant glisser hors du d’origine.
  • Page 21 Clients des États-Unis : pour tout dépannage du dans le présent Guide de l’utilisateur. Si ce produit produit, contactez le Service à la clientèle de Shop-Vac est utilisé à des fins commerciales ou locatives, une Corporation en composant le (570) 326-3557 ou allez garantie limitée de 90 jours s’applique.
  • Page 22 Pour les filtres supplémentaires, consultez le site Web de Shop-Vac Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac SHOP-VAC CORPORATION des pièces manquent ou sont endommagées. 2323 Reach Road, P.O. Box 3307, Clients américains, composez le...
  • Page 24 MANUAL DEL USUARIO ASPIRADORA DE TALLER PARA LÍQUIDOS/SÓLIDOS GALONES LITROS SERIE L PARA USO DOMÉSTICO Y EMPRESARIAL PARA SU SEGURIDAD, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA. *La capacidad de trabajo del tanque puede variar basado en el uso. 87556-20...
  • Page 25 Contáctenos ..................CATÁLOGO / NÚMEROS DE MODELO Catálogo Nº 9303511 Modelo N° L250 Fecha de compra: Para sus registros, por favor, tome nota de la fecha de compra y guarde este manual del propietario en un lugar seguro para referencia futura.
  • Page 26 Implemento para rincones Manguera Ménsula de pared Tornillas (2) Bolsa filtrante ® Comuníquese con Atención al Cliente de Shop-Vac si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas. Clientes de los Estados Unidos, por favor, 888-822-4644 llamar al o visitar www.shopvac.com...
  • Page 27 Conserve este manual para consultas futuras. dejado caer en el agua, póngase en contacto con ¡PELIGRO! Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia. 6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no Nunca opere esta unidad ante utilice el cable como una manija, no cierre las...
  • Page 28 20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ excesivamente cargados. ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO 21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL depósito después de cada uso. ARTEFACTO.
  • Page 29 LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO. Comuníquese con Atención al Cliente de Shop-Vac ® si falta Voltios Longitud total del cable en pies alguna pieza o si hay piezas dañadas.
  • Page 30 7. Asegure la ménsula de aspiración de materiales sólidos en el alojamiento de la tapa. Si la aspiradora se utiliza sin filtro, el polvo se pared a la superficie de descargará desde el puerto del soplador y se dañará el montaje con los 2 tornillos motor.
  • Page 31 función del estado del filtro) o enjuague con agua. ¡ADVERTENCIA! NO LAVE O SEQUE EL FILTRO A MÁQUINA. Deje que los filtros se sequen por completo antes de volver a PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO instalarlos. Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo 16.
  • Page 32 VACIADO DEL INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DE LA MANGA DE HULE-ESPUMA: DESECHO LÍQUIDO 26. Con la tapa del depósito en DEL DEPÓSITO posición invertida, deslice la manga de hule-espuma hacia abajo sobre el alojamiento de 32. Su aspiradora para materiales líquidos y sóli- la tapa jalando hasta que la dos puede vaciarse del desecho líquido retirando la manga cubra completamente...
  • Page 33 ALMACENAMIENTO 35. Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el depósito. El cable de alimentación se puede enrollar alrededor de la tapa del depósito. 36. Los accesorios se pueden guardar en el portaherramientas incorporado sobre la tapa del depósito en la parte trasera de la unidad.
  • Page 34 Si este producto se utilizara para Sac filtrant Bolsa filtrante fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas FIGURA 12 correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo NOTA: En este cuadro no se enumeran todos los de sus piezas, durante el período de garantía, y sin...

Ce manuel est également adapté pour:

L serie