Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

7 QT. Electric Slow Cooker With Cast Aluminum Insert
7 L. Slow Cooker Electrique Avec Cuve Aluminum
7 CUARTOS Olla eléctrica de cocción lenta con accesorio de aluminio fundido
Owner's Guide - Model No. SD700350
Guide d'utilisation - Modèle n o . SD700350
Guía del usuario - Modelo No. SD700350
Read and save these instructions - Lisez et conservez ces instructions - Lea y conserve estas instrucciones
www.all-clad.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour all-clad SD700350

  • Page 1 7 CUARTOS Olla eléctrica de cocción lenta con accesorio de aluminio fundido Owner’s Guide - Model No. SD700350 Guide d’utilisation - Modèle n o . SD700350 Guía del usuario - Modelo No. SD700350 Read and save these instructions - Lisez et conservez ces instructions - Lea y conserve estas instrucciones...
  • Page 2 I MP OR TANT S A F EGUA RD S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs; always use oven mitts. 3.
  • Page 3 16. Always cook with the lid on, for the recommended time. 17. Follow recommended cooking times and temperatures. 18. Do not use the slow cooker insert for food storage. 19. Do not reheat foods in your slow cooker. 20. Do not set the heated insert on a finished wood table or any other type of surface that may burn or melt. 21.
  • Page 4 All-Clad becoming the product chosen for the kitchens of more four-star restaurants than any other. Still the only complete line of cookware made by an American company with materials produced in its own mill, All-Clad has revolutionized the art of cooking since its introduction.
  • Page 5 Stainless steel lid with handle 7 QT. Cast aluminum stovetop insert Stainless steel handles Stainless steel exterior Programmable timer...
  • Page 6 P R E P A R I N G Y O U R S L O W C O O K E R F O R U S E BEFORE FIRST USE • Before using your Slow Cooker for the first time, wipe the metal housing with a clean, damp cloth. Wash the cast aluminum insert and stainless steel lid in hot soapy water, then rinse and dry.
  • Page 7 U S I N G Y O U R S L O W C O O K E R The cast aluminum insert can be used on the stovetop to brown your food prior the slow cooking. Always use protective pads when moving the heated insert. TO SET THE COOKING MODE AND TIME •...
  • Page 8 END OF COOKING • When the cooking cycle is complete, the slow cooker will automatically shift to WARM mode. The WARM light illuminates. - The KEEP WARM mode can be used for up to 6 hours. • When the WARM mode is finished, the slow cooker will shut off.
  • Page 9 T I P S F O R B E T T E R S L O W C O O K I N G 1. Vegetables cook slowly and should be kept small to medium in size and placed in the bottom of the insert. 2.
  • Page 10 H O W T O C L E A N Y O U R S L O W C O O K E R Make sure your slow cooker is unplugged, and has cooled down, before cleaning the unit. NOTE: - Never submerge heating unit in water or any other liquid.
  • Page 11 Conditions & Exclusions The All-Clad warranty only applies within the United States and Canada, and is valid only on presentation of a proof of purchase. For warranty service please contact All-Clad Consumer Service using the appropriate toll free number or website listed below.
  • Page 12 The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by All-Clad c) In cases where the product is not repairable in the new country, the All-Clad guarantee is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost, where possible.
  • Page 13 été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez les appareils défectueux à All-Clad (voir garantie) pour un examen, un ajustement ou une réparation. 7. L’usage d’accessoires non recommandés par All-Clad pourrait occasionner des blessures.
  • Page 14 16. Utilisez toujours l’appareil avec le couvercle, pour le temps recommandé. 17. Respectez les temps et températures de cuisson recommandés. 18. N’utilisez pas la cuve du slow cooker pour stocker des aliments. 19. Ne réchauffez pas d’aliments dans votre slow cooker. 20.
  • Page 15 Ce succès a mené All-Clad à devenir la marque de produits choisie par le plus grand nombre de restaurants à quatre étoiles. Depuis sa création, All-Clad a révolutionné l’art de la cuisson ; c’ e st toujours la seule compagnie américaine à...
  • Page 16 Couvercle avec poignée en inox Cuve aluminium moulé compatible gaz et plaque électrique Poignées inox Extérieur en inox Minuteur programmable...
  • Page 17 P R E PA R A T I O N D E V O T R E S L O W C O O K E R AVANT LA PREMIERE UTILISATION • Avant la première utilisation, nettoyez l’ e xtérieur de l’appareil avec une éponge humide. Lavez la cuve et le couvercle inox avec de l’eau chaude savonneuse.
  • Page 18 U T I L I S A T I O N D E V O T R E S L O W C O O K E R La cuve amovible peut être utilisée sur le gaz ou sur une plaque électrique pour faire dorer les aliments avant de les mettre dans le slow cooker.
  • Page 19 FIN DE CUISSON • A la fin de la cuisson, votre appareil passe automatiquement en mode WARM. Le voyant WARM s'allume. Le mode warm (maintien au chaud) peut être utilisé jusqu’à 6 heures. • A la fin du mode WARM, l’appareil s’arrête. •...
  • Page 20 C O N S E I L S P O U R U N E M E I L L E U R E U T I L I S A T I O N 1. Les légumes mijotent lentement, ils doivent donc être coupés en petite ou moyenne taille et placés au fond de la cuve.
  • Page 21 E N T R E T I E N E T N E T T O Y A G E Assurez-vous que votre slow cooker est débranché et a refroidi avant de nettoyer l’appareil. NOTE: - Ne jamais immerger les parties électriques dans l’ e au, ni dans aucun autre liquide. - Ne pas utiliser de produits d’...
  • Page 22 Au choix de All-Clad, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de All-Clad dans le cadre de cette garantie, se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement.
  • Page 23 All-Clad dans le pays d'emploi c) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d'emploi, la garantie All-Clad est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur si c'est possible.
  • Page 24 SALVAGUARDAS IMPORTANTES Cuando use artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas; siempre use los mitones para horno. 3.
  • Page 25 16. Siempre cocine con la tapa puesta y por el tiempo recomendado. 17. Siga los tiempos de cocción y las temperaturas recomendados. 18. No use el accesorio de la olla de cocción lenta para guardar alimentos. 19. No recaliente los alimentos en su olla de cocción lenta. 20.
  • Page 26 Con cinco colecciones de utensilios de cocina profesionales incluyendo una variedad de acabados y metales adhesivos, desde aluminio de alto grado y acero inoxidable hasta cobre, All-Clad combina el diseño profesional con el alto rendimiento para todos los gustos y estilos de cocina.
  • Page 27 Tapa de acero inoxidable con asa 7 CUARTOS Accesorio para la hornilla de aluminio fundido Asas de acero inoxidable Exterior de acero inoxidable Temporizador programable...
  • Page 28 P R E PA R A N D O S U O L L A D E C O C C I Ó N L E N T A P A R A E L U S O ANTES DEL PRIMER USO •...
  • Page 29 U S O D E S U O L L A D E C O C C I Ó N L E N T A El accesorio de aluminio fundido puede usarse en la hornilla para dorar sus alimentos antes de la cocción lenta. Siempre use almohadillas protectoras cuando mueva el accesorio calentado.
  • Page 30 FIN DE LA COCCIÓN • Cuando el ciclo de cocción esté completo, la olla de cocción lenta automáticamente pasará al modo TIBIO. La luz de TIBIO se iluminará. - El modo de MANTENER TIBIO se puede usar hasta por 6 horas. •...
  • Page 31 C O N S E J O S PA R A U N A M E J O R C O C C I Ó N L E N TA 1. Los vegetales cocinados lentamente deben ser de tamaño pequeño a mediano y colocarse en la parte inferior del accesorio.
  • Page 32 C Ó M O L I M P I A R S U O L L A D E C O C C I Ó N L E N TA Asegúrese que su olla de cocción lenta esté desenchufada y se haya enfriado antes de limpiar la unidad. NOTA: - Nunca sumerja la unidad calefactora en agua o en ningún otro líquido.
  • Page 33 Para toda asistencia, por favor llame a Servicios al Consumidor de All-Clad al número gratuito abajo o describe en el sitio de internet.Un representante le ayudará personalmente diagnosticando la situación, y haciendo reparar o sustituir el producto en el centro de servicio All-Clad más próximo...
  • Page 34 En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía All-Clad se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.
  • Page 35 www.all-clad.com...