Mijoteuse electrique 6.5 qt. et insert en céramique (24 pages)
Sommaire des Matières pour all-clad SD700450
Page 1
6.5 CUARTOS Olla eléctrica de cocción lenta con accesorio de cerámica Owner’s Guide - Model No. SD700450 Guide d’utilisation - Modèle n o . SD700450 Guía del usuario - Modelo No. SD700450 Read and save these instructions - Lisez et conservez ces instructions - Lea y conserve estas instrucciones...
I MPO R TA N T S A F EG UA R DS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs; always use oven mitts. 3.
16. Always cook with the lid on, for the recommended time. 17. Follow recommended cooking times and temperatures. 18. Do not use the slow cooker insert for food storage. 19. Do not reheat foods in your slow cooker. 20. Do not set the heated insert on a finished wood table or any other type of surface that may burn or melt. 21.
Page 4
All-Clad becoming the product chosen for the kitchens of more four-star restaurants than any other. Still the only complete line of cookware made by an American company with materials produced in its own mill, All-Clad has revolutionized the art of cooking since its introduction.
Page 5
Glass lid with stainless steel handle 6.5 QT. Ceramic insert Stainless steel handles Stainless steel exterior Programmable timer...
Page 6
P R E P A R I N G Y O U R S L O W C O O K E R F O R U S E BEFORE FIRST USE • Before using your Slow Cooker for the first time, wipe the metal housing with a clean, damp cloth. Wash the ceramic insert and glass lid in hot soapy water, then rinse and dry.
U S I N G Y O U R S L O W C O O K E R TO SET THE COOKING MODE AND TIME • Push Power, the power light and the readout will now illuminate. • Push Set to choose between the HIGH, WARM settings.
Page 8
T I P S F O R B E T T E R S L O W C O O K I N G 1. Vegetables cook slowly and should be kept small to medium in size and placed in the bottom of the insert. 2.
Page 9
H O W T O C L E A N Y O U R S L O W C O O K E R Make sure your slow cooker is unplugged, and has cooled down, before cleaning the unit. NOTE: - Never submerge heating unit in water or any other liquid.
Page 10
Conditions & Exclusions The All-Clad warranty only applies within the United States and Canada, and is valid only on presentation of a proof of purchase. For warranty service please contact All-Clad Consumer Service using the appropriate toll free number or website listed below.
Page 11
The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by All-Clad c) In cases where the product is not repairable in the new country, the All-Clad guarantee is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost, where possible.
été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez les appareils défectueux à All-Clad (voir garantie) pour un examen, un ajustement ou une réparation. 7. L’usage d’accessoires non recommandés par All-Clad pourrait occasionner des blessures.
16. Utilisez toujours l’appareil avec le couvercle, pour le temps recommandé. 17. Respectez les temps et températures de cuisson recommandés. 18. N’utilisez pas la cuve du slow cooker pour stocker des aliments. 19. Ne réchauffez pas d’aliments dans votre slow cooker. 20.
Ce succès a mené All-Clad à devenir la marque de produits choisie par le plus grand nombre de restaurants à quatre étoiles. Depuis sa création, All-Clad a révolutionné l’art de la cuisson ; c’ e st toujours la seule compagnie américaine à...
Page 15
Couvercle en verre avec poignée en inox Cuve en céramique 6.1 L Poignées inox Extérieur en inox Minuteur programmable...
P R E PA R A T I O N D E V O T R E S L O W C O O K E R AVANT LA PREMIERE UTILISATION • Avant la première utilisation, nettoyez l’ e xtérieur de l’appareil avec une éponge humide. Lavez la cuve et le couvercle en verre avec de l’...
U T I L I S A T I O N D E V O T R E S L O W C O O K E R POUR REGLER LE MODE ET LE TEMPS DE CUISSON • Appuyez sur Power, le voyant et l’ é cran s’allument. •...
Page 18
C O N S E I L S P O U R U N E M E I L L E U R E U T I L I S A T I O N 1. Les légumes mijotent lentement, ils doivent donc être coupés en petite ou moyenne taille et placés au fond de la cuve.
Page 19
E N T R E T I E N E T N E T T O Y A G E Assurez-vous que votre slow cooker est débranché et a refroidi avant de nettoyer l’appareil. NOTE : - Ne jamais immerger les parties électriques dans l’ e au, ni dans aucun autre liquide. - Ne pas utiliser de produits d’...
Page 20
Au choix de All-Clad, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de All-Clad dans le cadre de cette garantie, se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement.
Page 21
All-Clad dans le pays d'emploi c) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d'emploi, la garantie All-Clad est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur si c'est possible.
SALVAGUARDAS IMPORTANTES Cuando use artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas; siempre use los mitones para horno. 3.
16. Siempre cocine con la tapa puesta y por el tiempo recomendado. 17. Siga los tiempos de cocción y las temperaturas recomendados. 18. No use el accesorio de la olla de cocción lenta para guardar alimentos. 19. No recaliente los alimentos en su olla de cocción lenta. 20.
Page 24
Con cinco colecciones de utensilios de cocina profesionales incluyendo una variedad de acabados y metales adhesivos, desde aluminio de alto grado y acero inoxidable hasta cobre, All-Clad combina el diseño profesional con el alto rendimiento para todos los gustos y estilos de cocina.
Page 25
Tapa de vidrio con asa de acero inoxidable 6.5 CUARTOS Accesorio de cerámica Asas de acero inoxidable Exterior de acero inoxidable Temporizador programable...
P R E PA R A N D O S U O L L A D E C O C C I Ó N L E N T A P A R A E L U S O ANTES DEL PRIMER USO •...
Page 27
U S O D E S U O L L A D E C O C C I Ó N L E N T A PARA CONFIGURAR EL MODO Y TIEMPO DE COCCIÓN • Presione Power, la luz de encendido y la pantalla de lectura se iluminarán ahora. •...
Page 28
C O N S E J O S PA R A U N A M E J O R C O C C I Ó N L E N TA 1. Los vegetales cocinados lentamente deben ser de tamaño pequeño a mediano y colocarse en la parte inferior del accesorio.
Page 29
C Ó M O L I M P I A R S U O L L A D E C O C C I Ó N L E N T A Asegúrese que su olla de cocción lenta esté desenchufada y se haya enfriado antes de limpiar la unidad. NOTA: - Nunca sumerja la unidad calefactora en agua o en ningún otro líquido.
Page 30
Para toda asistencia, por favor llame a Servicios al Consumidor de All-Clad al número gratuito abajo o describe en el sitio de internet.Un representante le ayudará personalmente diagnosticando la situación, y haciendo reparar o sustituir el producto en el centro de servicio All-Clad más próximo...
Page 31
En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía All-Clad se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.