Page 1
606415-FR OWNER’S MANUAL AND SERVICE GUIDE MANUEL D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN ELECTRIC POWERED UTILITY VEHICLES VEHICULES UTILITAIRES ELECTRIQUES ISSUED NOVEMBER 2006 REVISED FEBRUARY 2010 EDITION NOVEMBRE 2006 REVISE EN FEVRIER 2010...
Page 2
S A F E T Y For any questions on material contained in this manual, contact an authorized representative for clarification. Read and understand all labels located on the vehicle. Always replace any damaged or missing labels. On steep hills it is possible for vehicles to coast at greater than normal speeds encountered on a flat surface. To pre- vent loss of vehicle control and possible serious injury, speeds should be limited to no more than the maximum speed on level ground.
Page 3
E-Z-GO Division of TEXTRON, Inc. is not liable for errors in this manual or for incidental or consequential damages that result from the use of the material in this manual.
Page 4
GENERAL INFORMATION This vehicle has been designed and manufactured in the United States of America (USA) as a ‘World Vehicle’. The Standards and Specifications listed in the following text originate in the USA unless otherwise indicated. The use of non Original Equipment Manufacturer (OEM) approved parts may void the warranty.
Page 5
TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION ......................vii BEFORE INITIAL USE ......................1 Fig. 1 Initial Service Chart ......................1 PORTABLE CHARGER INSTALLATION ......................1 Fig. 2 Proper Charger Installation ..................... 2 Fig. 3 Charger Receptacle Location ..................2 ON-BOARD CHARGER ............................2 Fig.
Page 7
TABLE OF CONTENTS LIMITED WARRANTIES ......................35 (U.S. AND CANADA) ............................36 LABELS AND PICTOGRAMS ................Appendix A - 1 DECLARATION OF CONFORMITY (EUROPE ONLY) ........Appendix B - 1 Owner’s Manual and Service Guide Page v...
Page 8
TABLE OF CONTENTS Notes: Owner’s Manual and Service Guide Page vi...
Page 9
SA FE TY IN F O RM AT ION This manual has been designed to assist in maintaining the vehicle in accordance with procedures developed by the manufacturer. Adherence to these procedures and troubleshooting tips will ensure the best possible service from the product.
Page 10
SA FE TY IN F O RM AT ION These vehicles are designed and manufactured for off-road use. They do not conform to Federal Motor Vehicle Safety Standards of the United States of America (USA) and are not equipped for operation on public streets. Some communities may permit these vehicles to be operated on their streets on a limited basis and in accor- dance with local ordinances.
Page 11
SA FE TY IN F O RM AT ION • Insulate any tools used within the battery area in order to prevent sparks or battery explosion caused by shorting the battery terminals or associated wiring. Remove the battery or cover exposed terminals with an insulating material. •...
Page 12
SA FE TY IN F O RM AT ION Notes: Owner’s Manual and Service Guide Page x...
Page 13
SA FE TY IN F O RM AT ION GENERAL The following text is provided as recommended by part II of ANSI/ITSDF B56.8 - 2006. The manufacturer strongly endorses the contents of this specification. 6 GENERAL SAFETY PRACTICES 6.1 Introduction 6.1.1 Like other machines, carriers can cause injury if improperly used or maintained.
Page 14
SA FE TY IN F O RM AT ION (1) Arrange for the modification or alteration to be designed, tested, and implemented by an engineer(s) expert in carrier(s) and their safety; (2) Maintain a permanent record of the design, test(s), and implementation of the modification or alteration; (3) Make appropriate changes to the capacity plate(s), decals, tags, and operation and maintenance manuals;...
Page 15
SA FE TY IN F O RM AT ION 6.7 Lighting for Operating Area The user, in accordance with his responsibility to survey the environment and operating conditions, shall determine if the carrier requires lights and, if so, shall equip the carrier with appropriate lights. 6.8 Control of Noxious Gases and Fumes When equipment powered by internal combustion engines is used in enclosed areas, the atmosphere shall be main- tained within limits specified in the American Conference of Governmental Industrial Hygienists publication,:Threshold...
Page 16
SA FE TY IN F O RM AT ION 7.3.1.1 Read and follow operators’ manual 7.3.1.2 Do not operate carrier under the influence of drugs and alcohol. 7.3.1.3 Safeguard the pedestrians at all times. Do not drive carrier in a manner that would endanger other persons. 7.3.1.4 Riding on the carrier by persons other than the operator is authorized only on personnel seat(s) provided by the manufacturer.
Page 17
SA FE TY IN F O RM AT ION 7.3.3.2 Handle only stable and safely arranged loads. When handling off-center loads, which cannot be centered, operate with extra caution. 7.3.3.3 Handle only loads within the capacity of each cargo area of the carrier as specified by the manufacturer. 7.3.3.4 Avoid material loads exceeding the physical dimensions of the carrier or as specified by the carrier manu- facturer.
Page 18
SA FE TY IN F O RM AT ION k) Brakes, steering mechanisms, speed and directional control mechanisms, warning devices, lights, governors, guards, and safety devices shall be inspected regularly and maintained in accordance with manufacturer’s rec- ommendations. l) Special carriers or devices designed and approved for hazardous area operation shall be inspected to ensure that maintenance preserves the original approved safe operating features.
Page 19
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Thank you for purchasing this vehicle. Before driving the the ceiling of buildings necessitating proper ventilation. vehicle, we ask you to spend some time reading this Five air exchanges per hour is considered the minimum Owner’s Manual and Service Guide.
Page 20
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Provide Protection From Elements Looping the DC cord through the steering wheel when charg- ing, serves as a good reminder to store the cord out of the way when finished with charging.
Page 21
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings DIRECTION SELECTOR If vehicle is to be charged with a non E-Z-GO charger, refer to To prevent loss of control, do not move Preci- the instructions supplied with the charger.
Page 22
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings ACCELERATOR PEDAL OPTIONAL FRONT DISC BRAKES The front disc brakes activate as the brake pedal reaches the ‘park’ or latch position. Depressing the brake pedal further will increase the effectiveness of the front brakes.
Page 23
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings PLASTIC LOADBED With the switch in ‘TOW/MAINTENANCE’ position: The manual lift bed is the standard bed for the vehicle. •...
Page 24
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings MANUAL LIFT BED OPERATION Exercise caution while operating the manu- al lift bed to ensure the bed is not released during lifting or lowering procedure.
Page 25
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings OPERATING THE VEHICLE foot operated park brake and may cause inadvertent vehicle movement. Turn the key to the ‘OFF’...
Page 26
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings The No Plug performance option: The vehicle’s top is moving between 8 mph (13 kph) and the vehicle’s top speed is sensed and regulated directly by the controller speed.
Page 27
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Example: If all of the following events occur... a) the system senses that the accelerator pedal is depressed (power applied to motor) When the direction selector is in the reverse position, a warning b) the brake is engaged so as to prevent vehicle...
Page 28
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings tor, passenger, contents of loadbed and accessories must be reduced to compensate for the trailer and load. The range of motion of the trailer is limited by the ball and Some PDS models are equipped with a feature (pedal-up brak- hitch.
Page 29
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings The painted surfaces of the vehicle provide attractive To raise the entire vehicle, install chocks in front and appearance and durable protection.
Page 30
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings WHEELS AND TIRES faces, tire inflation pressure should be in the higher allowable range, but under no condition should inflation Tire Repair pressure be higher than recommended on tire sidewall.
Page 31
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings To replace the tail and brake light bulb, roll the rubber bezel from around the edge of the taillight and remove lens.
Page 32
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Always remove windshield before transport- bility of a dropped wrench ‘shorting out’ a ing. battery, which could result in an explosion. Maximum speed with sun top installed is 50 The electrolyte in a battery is an acid solu- mph (80 kph).
Page 33
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings To access powertrain for routine maintenance, lift or remove seat. For major repair, refer to appropriate Tech- nician’s Repair and Service Manual.
Page 34
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings PERIODIC SERVICE SCHEDULE Check Clean, Adjust, etc. Replace To perform service that is listed in this schedule but not described in this manual, contact a local Service Representa- tive or see the Repair and Service Manual for this vehicle.
Page 35
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Check for bent/binding linkage rod Check for damage or wear to latch arm or catch bracket PARK BRAKE Lubricate as required, use light oil.
Page 36
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings vehicle should stop aggressively. The wheel brakes may or may not lock. Observe the vehicle stopping location or measure the vehicle stopping distance from the point at which the brakes were latched.
Page 37
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Generally, three grades of hardware are used in the vehi- cle. Grade 5 hardware can be identified by the three marks on the hexagonal head and grade 8 hardware is identified by 6 marks on the head.
Page 38
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings ALL TORQUE FIGURES ARE IN FT. LBS. (Nm) Unless otherwise noted in text, tighten all hardware in accordance with this chart. This chart specifies 'lubricated' torque figures.
Page 39
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Electrolyte Level and Water A battery does not store electricity, but is able to produce electricity as the result of a chemical reaction which The correct level of the electrolyte is 1/2"...
Page 40
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Battery Cleaning meet the requirements of the water purity table (Ref Fig. 26 on page 22). To prevent battery damage, be sure that all battery caps (if equipped) are tightly installed.
Page 41
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Battery Replacement of sodium bicarbonate (baking soda) and brush clean if required. Before any electrical service is performed on PDS model vehicles, the Run-Tow/Maintenance switch must be To prevent battery explosion that could result in placed in the ‘Tow/Maintenance’...
Page 42
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings Prolonged Storage Battery charger, controller and other electronic devices need to be disconnected since they will contribute to the premature discharge of batteries.
Page 43
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings which is accomplished by measuring the specific gravity of the electrolyte. The greater the concentration of sulfu- ric acid, the more dense the electrolyte becomes.
Page 44
OPERATION AND SERVICE INFORMATION Read all of Manual to become thoroughly familiar with this vehicle. Pay particular attention to all Notes, Cautions and Warnings reading of 1.254. Similarly if the temperature was 70° F (21° C), subtract four points (.004) from the Bulb 1.250 to give a corrected reading of 1.246 (Ref Fig.
Page 45
GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS Owner’s Manual and Service Guide Page 27...
Page 46
GENERAL SPECIFICATIONS ™ STANDARD EQUIPMENT: WEIGHT (without batteries) 675 lbs. (306 kg) TIRES 18 x 8.50 x 8 (4 ply rated)* TIRE PRESSURE 18 - 22 psi (120 - 150 kPa)* LOAD CAPACITY 800 lbs. (362 kg) (including operator, passenger, cargo bed and accessories) GROUND CLEARANCE 4.75 in.
Page 47
GENERAL SPECIFICATIONS ™ 1000 STANDARD EQUIPMENT: WEIGHT (without batteries) 809 lbs. (374 kg) TIRES (4 ply rated) 18 x 8.50 x 8 (4 ply rated)* TIRE PRESSURE 18 - 22 psi (120 - 150 kPa)* LOAD CAPACITY 1000 lbs. (454 kg) (including operator, passenger, cargo bed and accessories) GROUND CLEARANCE 4.75 in.
Page 48
GENERAL SPECIFICATIONS ™ INDUSTRIAL STANDARD EQUIPMENT: WEIGHT (without batteries) 675 lbs. (306 kg) TIRES 18 x 5.70 x 8 (4 ply rated)* TIRE PRESSURE 35 - 45 psi (241 - 310 kPa)* LOAD CAPACITY 800 lbs. (362 kg) (including operator, passenger, cargo bed and accessories) GROUND CLEARANCE 4.75 in.
Page 49
GENERAL SPECIFICATIONS ™ INDUSTRIAL 1000 STANDARD EQUIPMENT: WEIGHT (without batteries) 809 lbs. (374 kg) TIRES (4 ply rated) 18 x 5.70 x 8 (4 ply rated)* TIRE PRESSURE 35 - 45 psi (241 - 310 kPa)* LOAD CAPACITY 1000 lbs. (454 kg) (including operator, passenger, cargo bed and accessories) GROUND CLEARANCE 4.75 in.
Page 50
GENERAL SPECIFICATIONS 10 in 47 in (25 cm) (119 cm) 66 in (168 cm) (Front) 38 in (97 cm) 103 in (262 cm) (Rear) 35 in (89 cm) 38 in (97 cm) MPT ™ 800 47 in (119 cm) INDUSTRIAL ™ 800 18 in (46 cm) 47 in...
Page 51
GENERAL SPECIFICATIONS RECOMMENDED MAX RAMP GRADE RECOMMENDED MAX SIDE TILT 25% or 14 25% or 14 TURNING CLEARANCE DIAMETER MPT ™ 800 19 ft (5.8 m) MPT ™ 1000 22 ft (6.7 m) INDUSTRIAL ™ 800 19 ft (5.8 m) INDUSTRIAL ™...
Page 52
GENERAL SPECIFICATIONS Notes: Owner’s Manual and Service Guide Page 34...
Page 53
WARRANTY LIMITED WARRANTIES Owner’s Manual and Service Guide Page 35...
Page 54
WARRANTY DOMESTIC WARRANTY (U.S. AND CANADA) To obtain a copy of the limited warranty applicable to the vehicle, call or write a local distributor, authorized Branch or the Warranty Department with vehicle serial number and manufacturer date code. Owner’s Manual and Service Guide Page 36...
Page 55
LABELS AND PICTOGRAMS LABELS AND PICTOGRAMS Owner’s Manual and Service Guide Appendix A - 1...
Page 56
LABELS AND PICTOGRAMS MIN 150 See Following Pages For 614121 Explanation 614121 Of These Pictograms 601781 See Following Pages For Explanation Low Heavy Loads Of These High Pictograms 74322G01 74322G01 On Battery Under Seat See Following Pages For Explanation Of This Pictogram 35493-G01 74099G01...
Page 57
LABELS AND PICTOGRAMS WARNING WARNING READ MANUAL FOR MAXIMUM LOAD BED CAPACITY. MAXIMUM RAMP/HILL READ MANUAL SECURE LOAD AS FAR FORWARD XXX lbs. AS POSSIBLE. XXX kg MAXIMUM LOAD BED WARNING CAPACITY USE CAUTION IN INCLEMENT WEATHER DO NOT RIDE IN LOAD BED WARNING DO NOT OPERATE...
Page 58
LABELS AND PICTOGRAMS HEADLIGHTS KEEP ARMS AND LEGS WITHIN VEHICLE UNLOCKED TO OPERATE VEHICLE IN FORWARD: Q TURN KEY TO ON Q MOVE DIRECTION SELECTOR TO FORWARD Q DEPRESS ACCELERATOR PEDAL LOCKED AND ACCELERATE SMOOTHLY TO OPERATE VEHICLE IN REVERSE: Q TURN KEY TO ON Q MOVE DIRECTION SELECTOR TO REVERSE...
Page 59
LABELS AND PICTOGRAMS KEEP CLEAR OPERATE HAND OR FROM FINGERS CAN DRIVERS SIDE BE TRAPPED ONLY POSITION KEEP ARMS AND LEGS POSITION WITHIN VEHICLE HEADLIGHTS TO OPERATE VEHICLE IN FORWARD: TURN KEY TO ON UNLOCKED MOVE DIRECTION SELECTOR TO FORWARD DEPRESS ACCELERATOR PEDAL AND ACCELERATE SMOOTHLY LOCKED...
Page 60
LABELS AND PICTOGRAMS Owner’s Manual and Service Guide Appendix A - 6...
Page 61
DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY (EUROPE ONLY) Owner’s Manual and Service Guide Appendix B - 1...
Page 62
DECLARATION OF CONFORMITY Owner’s Manual and Service Guide Appendix B - 2...
Page 63
DECLARATION OF CONFORMITY Owner’s Manual and Service Guide Appendix B - 3...
Page 64
DECLARATION OF CONFORMITY Owner’s Manual and Service Guide Appendix B - 4...
Page 65
Read and understand the following warnings before attempting Read and understand the following text and warnings before to operate the vehicle: attempting to service vehicle: In any product, components will eventually fail to perform properly as the result of normal use, age, wear or abuse. To prevent personal injury or death, observe It is virtually impossible to anticipate all possible compo- the following:...
Page 66
S E C U R I TE Pour tout renseignement relatif au matériel décrit dans le présent manuel, prière de contacter un représentant agréé. Il est important de bien comprendre la signification des étiquettes qui se trouvent sur le véhicule. Il faut toujours remplacer les vignettes endommagées ou manquantes.
Page 67
E-Z-GO Division of TEXTRON, Inc. se réserve le droit d’apporter des modifications techniques sans obligation de mettre à jour les unités précédemment vendues et les informations ci-incluses sont sujettes à modification sans préavis. E-Z-GO Division of TEXTRON, Inc. n’est pas responsable des erreurs de ce manuel ni des dégâts accessoires ou consécutifs résultant de l’usage des informations qu’il renferme.
Page 68
INFORMATIONS GENERALES Ce véhicule a été conçu et fabriqué aux Etats-Unis comme "véhicule mondial". Sauf indication contraire, les normes et les spécifications indiqués dans le texte ci-après émanent des Etats-Unis. L'utilisation de pièces et composants non originales (OEM) risque d'annuler la garantie. Un remplissage excessif des batteries peut annuler la garantie.
Page 69
TABLE DES MATIERES SECURITE ..............A l'intérieur des pages de couverture INFORMATIONS GENERALES ....................ii CONSIGNES DE SECURITE ....................vii AVANT LE PREMIER USAGE ....................1 Fig. 1 Tableau d’entretien initial ......................1 INSTALLATION DU CHARGEUR PORTABLE ....................1 Fig. 2 Mise en place du chargeur ......................2 Fig.
Page 70
TABLE DES MATIERES ROUES ET PNEUS ............................12 Réparation des pneus ..........................12 Pose des roues ............................12 Fig. 15 Pose des roues ........................13 REMPLACEMENT DES AMPOULES ....................... 13 Fig. 16 Remplacement de l'ampoule de phare et des clignotants ............13 Fig.
Page 71
TABLE DES MATIERES SPECIFICATIONS GENERALES .................... 27 MPT™ 800 ................................. 28 MPT™ 1000 ............................... 29 INDUSTRIAL™ 800 ............................30 INDUSTRIAL™ 1000 ............................31 Fig. 34 Dimensions du véhicule ......................32 Fig. 35 Dimensions du véhicule, spécifications de déclivité et cercle de débattement de braquage .. 33 GARANTIES LIMITEES ......................
Page 72
TABLE DES MATIERES Remarques : Manuel d’exploitation et d’entretien Page vi...
Page 73
C ON SI GN ES D E S EC U R I TE Ce manuel a été conçu pour aider le propriétaire-utilisateur à entretenir le véhicule conformément aux procédures mises au point par le constructeur. C’est en se conformant à ces procédures et en suivant les conseils de dépannage que l’on sera sûr d’obtenir de ce produit la meilleure durée de service possible.
Page 74
CO NSIG NE S DE SE CURI T E Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modifications techniques sans obligation de mettre à jour les unités précédemment vendues et les informations ci-incluses sont sujettes à modification sans préavis. Le constructeur n’est pas responsable des erreurs de ce manuel ni des dégâts accessoires ou consécutifs résultant de l’usage des informations qu’il renferme.
Page 75
C ON SI GN ES D E S EC U R I TE MAINTENANCE Toujours : • Maintenir le véhicule conformément au programme d'entretien périodique du fabricant. • S'assurer que les réparations éventuelles sont confiées à des techniciens dûment formés et qualifiés. •...
Page 76
CO NSIG NE S DE SE CURI T E Remarques : Manuel d’exploitation et d’entretien Page x...
Page 77
CO N SI GN ES D E S EC U R IT E GENERALITES Le texte ci-après est conforme aux recommandations de la IIème partie de la norme ANSI/ITSDF B56.8 - 2006. Le constructeur adhère vivement au contenu de cette spécification. 6 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE 6.1 Introduction 6.1.1 Comme de nombreuses autres machines, les voiturettes peuvent blesser l’utilisateur si elles ne sont pas...
Page 78
CO N SI GN ES D E S EC U R IT E 6.3.3 Conformément aux consignes des points 6.3.1 ou 6.3.2, il est nécessaire de contacter le constructeur pour procéder à la fixation de nouvelles plaques constructeur, panneaux d’avertissement ou instructions aux endroits appropriés sur le véhicule.
Page 79
C O N S I GN E S D E S E C U R I T E Consulter la réglementation applicable en matière d’incendie et de sécurité pour connaître les niveaux de ventilation spécifiques requis et en savoir plus sur l’utilisation de dispositifs électriques antidéflagrants. Consulter la norme SAE J1718 pour connaître les niveaux d’hydrogène appropriés.
Page 80
CO N SI GN ES D E S EC U R IT E b) Importance de la sécurité des passagers, des charges transportées, de l’opérateur du véhicule et des autres personnes ; c) Règles générales de sécurité contenues dans la présente norme et règles spécifiques supplémentaires déterminées par l’utilisateur conformément à...
Page 81
C O N S I GN E S D E S E C U R I T E 7.3.2.9 Lors du démarrage, de l’arrêt, ainsi que dans les virages ou les changements de direction, effectuer des manœuvres fluides et sans à-coups, afin de ne pas déplacer les charges transportées, mettre en danger les passagers, ou risquer de perdre le contrôle du véhicule.
Page 82
CO N SI GN ES D E S EC U R IT E 8.2 Procédures de maintenance La maintenance et l’inspection de tous les véhicules doivent être effectuées conformément aux recommandations du constructeur et aux consignes suivantes. a) Il convient de respecter une maintenance préventive en ce qui concerne le graissage et le contrôle du système. b) Seul du personnel formé...
Page 83
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Merci d'avoir acheté ce véhicule. Avant de le conduire, il est L’hydrogène, résultant du cycle de charge des batteries, est conseillé...
Page 84
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE Protéger contre les intempéries Il est conseillé d’enrouler le cordon de courant continu autour du volant durant la charge pour se rappeler de le ranger lorsque la charge est terminée.
Page 85
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements SELECTEUR DE DIRECTION REMARQUE AVERTISSEMENT Si l’on charge le véhicule avec un chargeur E-Z-GO, prière de se reporter aux instructions fournies avec le chargeur.
Page 86
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements PEDALE D'ACCELERATEUR PEDALE MIXTE DE FREIN DE SERVICE / FREIN DE STATIONNEMENT AVERTISSEMENT La pédale de frein comprend une fonction de frein de stationnement...
Page 87
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements INTERRUPTEUR DE LEVAGE ELECTRIQUE Cet interrupteur électrique optionnel se trouve sur le (Fig.
Page 88
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements FONCTIONNEMENT DU HAYON AVERTISSEMENT Le hayon s’ouvre en le redressant verticalement et en tirant dessus d’un coup dur pour le débloquer et le faire pivoter en Il ne faut jamais remplir de bouteille de gaz sur le position ouverte.
Page 89
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements UTILISATION DU VEHICULE Chaque fois que l’on gare le véhicule, on doit placer la clé...
Page 90
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements 1. Option de performance sans prise : Le régulateur Exemple : si toutes ces conditions sont réunies : détecte la vitesse maximale du véhicule et la règle ;...
Page 91
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Exemple : si toutes ces conditions sont réunies : REMARQUE a) Le système détecte l’enfoncement de la pédale d’accélérateur (puissance appliquée sur le moteur).
Page 92
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements REMORQUAGE REMARQUE Il est possible que le véhicule soit muni d’une point d’attelage ayant une bille de roulement standard de 1 7/8”.
Page 93
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Le nettoyage normal des sièges en vinyle et des garnitures Faire très attention car le véhicule est très instable lors du levage.
Page 94
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements ROUES ET PNEUS valeur recommandée sur le flanc du pneu. Les quatre pneus doivent être gonflés à...
Page 95
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Pour remplacer l’ampoule des feux de freinage et arrière, rouler le biseau en caoutchouc autour du bord du feu arrière puis retirer la lentille.
Page 96
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Quand il faut transporter le véhicule à une certaine vitesse circuiter» la batterie et éviter tout risque d’explosion de même que des blessures graves, routière, enlever le toit et fixer le dessous du siège.Lors du voire mortelles.
Page 97
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Maintenance routinière du pédalier : Lever puis retirer le siège pour accéder au pédalier. Si l’intervention est importante, se reporter au Manuel des Révisions et Soulever le volet Dépannage du Technicien.
Page 98
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements PROGRAMME D'ENTRETIEN PERIODIQUE Vérifier Nettoyer, ajuster etc. Remplacer Afin d’effectuer l’entretien énoncé dans le présent programme mais non décrit dans le présent manuel, contacter un représentant local du service Après-Vente ou consulter le Manuel de révisions et dépannage du véhicule.
Page 99
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Vérifier la présence éventuelle de matériel et de composants desserrés BOULONNERIE ET FIXATIONS Serrer ou replacer le matériel manquant SEMESTRIELLEMENT - 125 HEURES (comprend les opérations indiquées au tableau précédent ainsi que celles qui suivent)
Page 100
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements normalement s’arrêter brutalement. Les freins peuvent se bloquer ou non. Relever la distance d’arrêt du véhicule ou la mesurer à...
Page 101
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Serrer les fixations et respecter les couples du Manuel de révisions et dépannage du technicien. En général, on utilise trois qualités de boulons pour le véhicule.
Page 102
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements VALEURS DE COUPLE (Nm) A moins d’indication contraire dans le texte, serrer toute la boulonnerie de montage conformément à ce tableau. Le tableau ci-dessous donne des valeurs de couple à...
Page 103
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Niveau d’électrolyte et d’eau Une batterie ne conserve pas l’électricité, mais la produit grâce à...
Page 104
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Nettoyage des batteries ATTENTION Impuretés arties par million Coleur Transparent Pour empêcher le moindre endommagement des Suspensions Traces batteries, vérifier que tous les capuchons (éventuels) des...
Page 105
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Remplacement des batteries AVERTISSEMENT ATTENTION Afin d’éviter les risques d’explosion des batteries pouvant provoquer des blessures graves, voire Avant toute intervention électrique sur des véhicules mortelles, faire extrêmement attention lors de...
Page 106
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements Remisage prolongé ATTENTION Il faut débrancher le chargeur de la batterie, le régulateur et tout autre dispositif électronique car ces dispositifs contribuent à...
Page 107
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements • Hydromètre Vérifier que le chargeur est automatiquement éteint durant le cycle de branchement/débranchement et Un hydromètre (No.
Page 108
CONSIGNES D’EXPLOITATION ET REVISIONS Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements 5. Contrôler chaque élément et noter les relevés (corrigé à 27 °C). Une différence de 50 points entre deux éléments Bulbe quelconques (par ex.
Page 109
SPECIFICATIONS GENERALES SPECIFICATIONS GENERALES Manuel d’exploitation et d’entretien Page 27...
Page 110
SPECIFICATIONS GENERALES ™ EQUIPEMENT STANDARD : POIDS (sans batteries) 306 kgs PNEUS 18 x 8,50 x 8 (4 plis) PRESSION DES PNEUS 120 - 150 kPa CAPACITE DE CHARGEMENT 362 kgs (opérateur, passager, charge et accessoires y compris). DEGAGEMENT AU SOL 12 cm du différentiel HAUTEUR MAXIMALE 165 cm, sommet compris...
Page 111
SPECIFICATIONS GENERALES ™ 1000 EQUIPEMENT STANDARD : POIDS (sans batteries) 374 kgs PNEUS 18 x 8,50 x 8 (4 plis) PRESSION DES PNEUS 120 - 150 kPa CAPACITE DE CHARGEMENT 454 kgs (opérateur, passager, charge et accessoires y compris). DEGAGEMENT AU SOL 12 cm du différentiel HAUTEUR MAXIMALE 165 cm, sommet compris...
Page 112
SPECIFICATIONS GENERALES ™ INDUSTRIAL EQUIPEMENT STANDARD : POIDS (sans batteries) 306 kgs PNEUS 18 x 5,70 x 8 (4 plis) PRESSION DES PNEUS 241 - 310 kPa CAPACITE DE CHARGEMENT 362 kgs (opérateur, passager, charge et accessoires y compris). DEGAGEMENT AU SOL 12 cm du différentiel HAUTEUR MAXIMALE 165 cm, sommet compris...
Page 113
SPECIFICATIONS GENERALES ™ INDUSTRIAL 1000 EQUIPEMENT STANDARD : POIDS (sans batteries) 374 kgs PNEUS 18 x 5,70 x 8 (4 plis) PRESSION DES PNEUS 241 - 310 kPa CAPACITE DE CHARGEMENT 454 kgs (opérateur, passager, charge et accessoires y compris). DEGAGEMENT AU SOL 12 cm du différentiel HAUTEUR MAXIMALE...
Page 114
SPECIFICATIONS GENERALES 25 cm 119 cm 168 cm (Avant) 95 cm 262 cm (Arrière) 97 cm 89 cm MPT ™ 800 119 cm INDUSTRIAL ™ 800 46 cm 119 cm 29 cm 196 cm (Avant) 95 cm 282 cm (Arrière) 97 cm MPT ™...
Page 115
SPECIFICATIONS GENERALES INCLINAISON LATERALE MAX. RECOMMANDEE RAMPE MAX. RECOMMANDEE PENTE 25 % ou 14° MAXI PENTE 25 % ou 14° MAXI CERCLE DE DEBATTEMENT DE BRAQUAGE MPT ™ 800 5,8 m MPT ™ 1000 6,7 m INDUSTRIAL ™ 800 5,8 m INDUSTRIAL ™...
Page 116
SPECIFICATIONS GENERALES Remarques : Manuel d’exploitation et d’entretien Page 34...
Page 117
GARANTIE GARANTIES LIMITEES Manuel d’exploitation et d’entretien Page 35...
Page 118
GARANTIE GARANTIE NATIONALE (E-U et CANADA) Pour obtenir un exemplaire de la garantie limitée applicable au véhicule, appeler ou écrire au distributeur local, à une filiale accréditée ou au service de garantie, en précisant le numéro de série et la date de fabrication Manuel d’exploitation et d’entretien Page 36...
Page 119
ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES Manuel d’exploitation et d’entretien Annexe A - 1...
Page 120
ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES MIN 150 Pour des explications sur 614121 ces pictogrammes,voir 614121 les pages suivantes : <14˚ 25% <14˚ 25% 35962-G01 35962G01 Pour des explications sur ces pictogrammes,voir les pages suivantes : 71131-G01 71131G01 Batterie sous le siège Pour des explications sur ces pictogrammes,voir les pages suivantes : 35493-G01...
Page 121
ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR LA CAPACITE MAXIMALE DE LA ZONE DE CHARGEMENT ET POUR LES COTES, VOIR LE MANUEL LIRE LE MANUEL FIXER LA CHARGE LE PLUS EN AVANT xxx lbs. POSSIBLE. CAPACITE xxx kg MAXIMALE DE LA ZONE AVERTISSEMENT DE CHARGEMENT ATTENTION AU...
Page 122
ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES ELOIGNER DES NETTOYER LES FLAMMES DEVERSEMENTS H O 2 D'ESSENCE AVEC DE L'EAU, AVANT DE METTRE LE MOTEUR ESSENCE EN MARCHE NE PAS JETER LES SANS PLOMB BATTERIES DANS LES POUBELLES NE PAS RENVERSER D'ESSENCE SUR UN MOTEUR CHAUD NE PAS CONDUIRE POMPE DE SUR AUTOROUTES...
Page 123
ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES RISQUE DE COINCEMENT. UTILISER COTE ELOIGNER LES MAINS CONDUCTEUR SEULEMENT POSITION 'MARCHE' NE PAS SE PENCHER POSITION EN DEHORS DU VEHICULE 'ARRET' PHARES POUR UTILISER LE VEHICULE EN MARCHE AVANT : ✱ PLACER LA CLE SUR 'MARCHE' OUVERT ✱...
Page 124
ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES Manuel d’exploitation et d’entretien Annexe A - 6...
Page 125
DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION DE CONFORMITE (EUROPE SEULEMENT) Manuel d’exploitation et d’entretien Annexe B - 1...
Page 126
DECLARATION DE CONFORMITE Manuel d’exploitation et d’entretien Annexe B - 2...
Page 127
DECLARATION DE CONFORMITE Manuel d’exploitation et d’entretien Annexe B - 3...
Page 128
DECLARATION DE CONFORMITE Manuel d’exploitation et d’entretien Annexe B - 4...
Page 129
REMARQUE REMARQUE Lire et comprendre les avertissements suivants avant d’utiliser Lire et comprendre les avertissements suivants avant le véhicule. d’entreprendre tout dépannage. Dans tout produit, des composants finissent par ne plus AVERTISSEMENT fonctionner de façon satisfaisante à cause de l’usage normal, de l’âge, de l’usure ou d’un usage abusif.
Page 130
E-Z-GO Division Of Textron, Inc., 1451 Marvin Griffin Road, Augusta, Georgia USA 30906-3852 POUR NOUS CONTACTER… Amérique du Nord : Assistance technique et Garantie Tél. : 001-800-774-3946, Fax : 001-800-448-8124 Pièces de rechange Tél. : 001-888-GET-EZGO (001-888-438-3946), Fax : 001-800-752-6175 International : Tél.