Page 1
WG44G2F2FR Lave-linge FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 2
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 4 8 Touches ........ 24 1.1 Indications générales .... 4 9 Programmes ...... 26 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 10 Accessoires...... 30 lisateurs ........ 4 11 Linge ........ 30 1.4 Installation sécurisée....
Page 3
15.2 Utiliser le compartiment pour dosage manuel ..... 34 15.3 Régler le dosage de base .. 34 16 Réglages de base.... 35 16.1 Vue d’ensemble des ré- glages de base ..... 35 16.2 Modification des réglages de base ......... 35 17 Compteur d’usage.... 35 17.1 Accéder au compteur d’usage........
Page 4
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
Page 5
Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché...
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶...
Page 7
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à ▶ bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
Page 8
fr Sécurité Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de ▶ tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- ▶...
Page 9
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! Si vous montez ou grimpez sur l'appareil, la plaque de protection peut se casser. Ne montez et ne grimpez pas sur l'appareil. ▶ Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de ▶...
Page 10
fr Sécurité Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- ▶ teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
Page 11
Prévention des dégâts matériels fr Vérifiez que la longueur du filetage ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts sur le raccord au robinet d'eau soit d'au moins 10 mm. matériels Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionne- Prévention des dégâts matériels ATTENTION ! ment de l’appareil.
Page 12
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Nettoyez l'appareil uniquement Réduisez la température de lavage ▶ avec de l'eau et un chiffon doux et pour le linge légèrement et normale- humide. ment sale. En cas de contact avec l'appareil, ▶ a À température plus basse, l'appa- éliminez immédiatement tous les reil consomme moins d'énergie.
Page 13
Installation et branchement fr 3.3 Mode économie d‘énergie 4.2 Contenu de la livraison Si vous n'utilisez pas l'appareil pen- Après avoir déballé le produit, ins- dant une courte période, il passe au- pectez toutes les pièces pour détec- tomatiquement en mode économie ter d’éventuels dégâts dus au trans- d'énergie.
Page 14
fr Installation et branchement Lieu d’installa- Conditions AVERTISSEMENT tion Risque de blessure ! L'appareil peut basculer lorsqu'il est Coin cuisine Placez l'appareil utilisé sur un socle. uniquement sous Avant la mise en service, il est es- un plan de travail ▶ sentiel que les pieds de l'appareil continu relié...
Page 15
Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des sécurités de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
Page 16
fr Installation et branchement ATTENTION ! 4.5 Branchement de l'appareil Lors de la vidange, le tuyau d'éva- Raccorder le flexible d'arrivée cuation d'eau est sous pression et peut se détacher du point de raccor- d'eau dement installé. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Sécurisez le tuyau d'évacuation ▶...
Page 17
Installation et branchement fr Pour aligner l'appareil, tournez les Raccordement électrique de pieds de l'appareil. Vérifiez l’hori- l’appareil zontalité avec un niveau à bulle. Remarque : Votre installation domes- tique électrique pour cet appareil doit être conforme à la législation et aux règles de sécurité locales et doit in- clure un disjoncteur de courant rési- duel.
Page 18
fr Avant la première utilisation Verser la lessive en poudre toutes Avant la première utilisation 5 Avant la première températures avec agent de blan- chiment oxygéné dans le comparti- utilisation ment pour dosage manuel. Préparez l’appareil pour l’utilisation. Avant la première utilisation 5.1 Démarrage du cycle de la- vage à...
Page 19
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 6 Description de l'appareil Description de l'appareil 6.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
Page 20
fr Description de l'appareil Compartiment pour dosage manuel → "Utiliser le compartiment pour dosage manuel", Page 34 : récipient de dosage pour assouplissant → "Dosage automatique de lessive", Page 33 : récipient de dosage pour la lessive liquide → "Dosage automatique de lessive", Page 33 6.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
Page 21
Affichage fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Description 0:40 Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du programme en heures et minutes. "10" / Heure de fin du programme → "Touches", Page 24 Recommandation de quantité...
Page 22
fr Affichage Affichage Description Statut du programme : fin du programme Statut du programme : vaporisation s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a ¡ été utilisé. → "Désactivation de la sécurité enfants", Page 33 La fonction Antifroissage du linge est activée. → "Touches", Page 25 Le prélavage est activé.
Page 23
Affichage fr Affichage Description Aucune pression d'eau. ¡ La pression d'eau au robinet est insuffisante. ¡ Le bac à produits n’est pas complètement rentré. → " ", Page 43 Code défaut, affichage défaut, signal. → Page 41 Exemple...
Page 24
fr Touches Touches 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Touche Sélection en savoir plus Départ/Pause/Ra- démarrer Démarrez un programme, annulez-le ¡ jout de linge ou mettez-le en pause. annuler ¡ mettre en ¡ pause varioSpeed activer Activer ou désactiver la durée de pro- ¡...
Page 25
Touches fr Touche Sélection en savoir plus Prélavage activer Activer ou désactiver le prélavage, par ¡ exemple pour laver du linge très sale. désactiver ¡ Remarque : Si le système de dosage intelligent est activé, la lessive est au- tomatiquement dosée pour le préla- vage et le lavage principal.
Page 26
fr Programmes Programmes 9 Programmes Programmes Remarques Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informations supplé- ¡ mentaires sur le choix du programme. Pour les programmes avec un réglage de température de 80 °C ou 90 °C, ¡ la température réelle peut différer de la température indiquée. L'efficacité de lavage et l'hygiène attendues aux températures indiquées sont cependant at- teintes.
Page 27
Programmes fr Programme Description charge max. Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie. Remarque : Lavez les textiles particulièrement fra- giles ou les textiles comportant des crochets, des oeillets ou des attaches dans le filet à...
Page 28
fr Programmes Programme Description charge max. Outdoor + Im- Pour laver des textiles tous temps et de plein air perméabiliser avec technologie à membrane et protection hydro- phobe. Adapté à un lavage suivi d'une imperméabilisation. Utilisez une lessive pour textiles de plein air. Utilisez un produit imperméabilisant adapté...
Page 29
Programmes fr Programme Description charge max. Auto Laver des textiles délicats en coton et synthétiques. Traitement délicat du linge. Le degré de salissure et le type de textile sont auto- matiquement détectés. Le processus de lavage est adapté. Remarque : La température et la vitesse d'esso- rage ne sont pas réglables dans ce programme et sont réglées automatiquement.
Page 30
fr Accessoires Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires Accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres cou- leurs. Contactez le → "Service après-vente", Page 49. Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WZ10131 d'arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop...
Page 31
Lessive et produit d'entretien fr Réglez le sélecteur sur un pro- ▶ Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit gramme. d'entretien Un test de fonctionnement sonore est effectué. En choisissant et utilisant les bonnes Lessive et produit d'entretien lessives et les bons produits d'entre- 13.2 Réglage d'un pro- tien, vous protégerez votre appareil gramme...
Page 32
fr Utilisation L’appareil se met en pause. → Page 33 et que la quantité de do- sage de base est réglée Remarque : Si vous souhaitez ra- → Page 34. jouter du linge, respectez les Condition : Un programme est réglé. conseils affichés. → Page 31 → "Affichage", Page 22 Ouvrez la porte. Appuyez sur Départ/Pause/Rajout ▶...
Page 33
Sécurité enfants fr 13.9 Retirer le linge 14.2 Désactivation de la sécu- rité enfants Ouvrez la porte. Retirez le linge du tambour. Condition : Pour désactiver la sécuri- té enfants, l'appareil doit être allumé. 13.10 Extinction de l'appareil Appuyez sur les deux touches ▶ 3s pendant environ 3 secondes. Réglez le sélecteur de programme Pour ne pas annuler le programme en cours, le sélecteur de pro-...
Page 34
fr Dosage automatique de lessive Si vous souhaitez remplacer la les- intelligent ou si vous souhaitez ajou- ¡ sive liquide ou l'assouplissant ter d'autres produits d'entretien, par dans le récipient de dosage par un exemple du sel détachant ou de autre produit, nettoyez d'abord le l'amidon, alors utilisez le comparti- bac à...
Page 35
Réglages de base fr Appuyez sur la touche Vitesse Réglages de base 16 Réglages de base d'essorage et réglez en même temps le sélecteur de programme Vous pouvez modifier les réglages Réglages de base sur la position 2. de base de votre appareil en fonction L'affichage indique la valeur ac- de vos besoins.
Page 36
fr Nettoyage et entretien ou si vous n'avez pas utilisé l'appareil Protégez le raccordement élec- ▶ pendant une longue période, mais au trique à l'arrière contre l'humidité moins une fois par an. et les résidus de lessive et d'as- souplissant. PRUDENCE Éteignez l’appareil.
Page 37
Nettoyage et entretien fr Déclipsez le couvercle du bac à Nettoyez le bac à produits et le produits et retirez-le. couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Videz le bac à produits. Séchez et insérez le bac à pro- duits, le couvercle et l'unité...
Page 38
fr Nettoyage et entretien Nettoyez l'intérieur du boîtier du Placez un récipient suffisamment bac à produits. grand sous l'ouverture. Insérez le bac à produits. Sortez le flexible de vidange de son support. 18.3 Nettoyage de la pompe d'évacuation Nettoyez la pompe de vidange régu- lièrement, au moins une fois par an, ainsi qu'en cas de dysfonctionne- ment, par exemple en cas d'obstruc-...
Page 39
Nettoyage et entretien fr Mettez le flexible de vidange en PRUDENCE - Risque de brû- place dans le support. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud.
Page 40
fr Nettoyage et entretien Nettoyez le compartiment intérieur, Fermez le couvercle de la pompe le filetage du couvercle de la jusqu'en butée. pompe et le carter de pompe. La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- Veillez à...
Page 41
Dépannage fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne modifiez jamais techniquement l'appareil ou les caractéristiques de l'ap- ▶...
Page 42
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage E:10 -00 -10 -20 / La pompe du système de dosage intelligent est blo- E:79 quée. Nettoyez le bac à produits. → Page 36 Si le dysfonctionnement persiste, appelez le service après-vente. → Page 49 Remarque : Tant que le dysfonctionnement est pré- sent, vous pouvez désactiver le système de dosage intelligent et effectuer un dosage manuel.
Page 43
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage E:30 -20 Le dosage de la lessive est trop important. Si vous effectuez un dosage manuel, réduisez la ▶ quantité de lessive lors du prochain cycle de la- vage avec la même charge. De l'eau a été rajoutée. Ne versez pas d’eau supplémentaire dans l’appareil ▶...
Page 44
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Impossible d'activer Le programme sélectionné ou l'avancement du pro- i-Dos. gramme ne permet pas de régler le dosage intelli- gent. Utilisez le compartiment pour dosage manuel. ▶ → Page 34 Le programme ne dé- La sécurité enfants est active. marre pas.
Page 45
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La vitesse d'essorage Repassage facile est activé. élevée n'est pas at- Sélectionnez un programme adapté au type de tex- ▶ teinte. tile. → Page 26 L'appareil compense le balourd en réduisant la vi- tesse d'essorage. Aucune action nécessaire. Le temps restant est Il ne s'agit pas d'un défaut.
Page 46
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le linge est trop La vitesse d'essorage réglée est trop faible. mouillé après l'esso- Démarrez le programme Essorage. ▶ rage. Au prochain lavage, réglez une vitesse d'essorage ▶ plus élevée. L'appareil compense le balourd en réduisant la vi- tesse d'essorage.
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Des odeurs se L'humidité et les résidus de lessive peuvent favoriser forment dans l'appa- la formation de bactéries. reil. Nettoyez le tambour. → Page 35 ▶ Si vous n'utilisez pas l'appareil, laissez le hublot et ▶ le bac à produits ouverts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer.
Page 48
fr Transport, stockage et élimination Vidangez le bain lessiviel. 19.1 Déverrouillage de se- → "Nettoyage de la pompe d'éva- cours cuation", Page 38 Démontez les flexibles. Déverrouiller le hublot Videz les récipients de dosage. Condition : La pompe d'évacuation est vide. → Page 38 20.2 Insertion des cales de ATTENTION ! Les fuites d'eau transport peuvent entraîner des dégâts ma-...
Page 49
Service après-vente fr 20.4 Mettre au rebut un appa- appareils usagés appli- cables dans les pays de reil usagé la CE. La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Service après-vente 21 Service après-vente AVERTISSEMENT Les pièces de rechange d'origine re- Service après-vente Risque de préjudice pour la santé ! latives au fonctionnement de l’appa-...
Page 50
fr Service après-vente Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
Page 51
Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation 22 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
Page 52
fr Données techniques Longueur du 150 cm Données techniques 23 Données techniques tuyau d'évacua- tion d'eau Données techniques Hauteur de l'ap- 84,5 cm Longueur du cor- 160 cm pareil don d'alimenta- tion secteur Largeur de l’ap- 59,8 cm pareil Vous trouverez de plus amples infor- Profondeur de 59,0 cm mations sur votre modèle sur Internet l’appareil...
Page 56
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001934697* 9001934697 (040517)