Slide Bar Installation 51361p, 56361p
A.
24 7/16"
(620 mm)
• Measure and mark the locations for the
A.
drilled holes onto the mounting surface.
• Mark level horizontal lines through each
mark.
• Drill 3/16" holes at each marked location.
NOTE: For ceramic tile installation mark
and drill holes in grout (if possible).
• Mida y marque las ubicaciones de los
A.
orificios perforados en la superficie de
montaje.
• Marque líneas horizontales niveladas a
través de cada marca.
• Perfore agujeros de 3/16" en cada ubicación
marcada.
NOTA: Para la instalación en baldosas de
cerámica, marque y perfore agujeros en la
lechada (si es posible).
• Mesurez et marquez l'emplacement des
A.
trous à percer dans la surface de montage.
• Tracez une ligne horizontale passant par
chaque marque.
• Percez des trous de 3/16 po à chaque
endroit où se trouve une marque.
NOTE: Dans le cas d'une installation
sur des carreaux de céramique, faites
les marques dans les joints de coulis et
percez les trous à ces endroits (dans la
mesure du possible).
B.
1
2
3
4
1
• FOR FIBERGLASS/ACRYLIC SURFACES,
B.
use toggle bolts (not included)
• FOR CERAMIC TILE, insert anchors (1).
• Hold wall brackets (2) and align screw holes
with the holes drilled in the wall.
• Install screws (3)
• Ensure wall brackets (4) are level using the
wall bracket indicators and the previously
marked horizontal lines.
• PARA AZULEJO CERÁMICO, inserte
B.
anclajes (1).
• Sostenga los soportes de pared (2) y alinee
los orificios de los tornillos con los agujeros
perforados en la pared.
• Instale los tornillos (3)
• Asegúrese de que los soportes de pared (4)
estén nivelados usando los indicadores del
soporte de pared y las líneas horizontales
previamente marcadas.
• S I L A S U R FA C E E S T E N F I B R E D E
B.
VERRE OU EN ACRYLIQUE, utilisez des
boulons à ailettes (non fournis).
• SUR LES CARREAUX DE CÉRAMIQUE,
introduisez les ancrages (1).
• Tenez les fixations murales (2) et faites
correspondre les trous de vis avec les trous
percés dans le mur.
• Montez les vis (3).
• En utilisant les indicateurs sur les fixations
murales et les lignes horizontales tracées
précédemment pour vous guider, assurez-
vous que les fixations murales (4) sont de
niveau.
2
C.
2
3
• Ensure the arrow on the hand shower
C.
mount (1) is pointing up.
• Align and install the slide bar (2) onto the
installed wall brackets (3).
• Asegúrese de que la flecha en el soporte
C.
de la regadera de mano (1) apunte hacia
arriba.
• Alinee e instale la barra deslizante (2) en
los soportes de pared instalados (3).
• Assurez-vous que la flèche sur le support
C.
de douche à main (1) pointe vers le haut.
• Placez la barre à glissière (2) sur les
fixations murales installées (3) et fixez-la.
2
1
3
103583 Rev. E