Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
SIEMENS
EX651LEB1F
4397150
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens EX651LEB1F

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: EX651LEB1F CODIC: 4397150 NOTICE...
  • Page 2 Table de cuisson EX...LE... fr Mode d’emploi...
  • Page 3 Ø = cm...
  • Page 4 Fonctions temps ......15 rechange et services sur Internet sous : www.siemens- Programmation du temps de cuisson ... . 15 home.com et la boutique en ligne : www.siemens-...
  • Page 5 Utilisation conforme Les enfants de moins de 8 ans doivent être 8Utilisation conforme tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Lire attentivement cette notice. Conserver la Les personnes portant un stimulateur o r m e U t i l i s a t i o n c o n f notice d'utilisation et de montage ainsi que le cardiaque ou un dispositif médical similaire passeport de l'appareil pour une utilisation...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc (Précautions de sécurité électrique ! importantes Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ dangereux. Seul un technicien du service Mise en garde – Risque d'incendie ! après-vente formé par nos soins est habilité c u r i t é...
  • Page 7 Causes de dommages ]Causes de dommages Attention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la ■ plaque de cuisson. Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement Avantages lors de la cuisson par induction t i o n C u i s s o n p a r i n d u c La cuisson par induction est totalement différente de la Dans ce chapitre vous obtenez des informations e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l '...
  • Page 9 Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Récipients vides ou à fond mince induction, dont le fond n'est pas entièrement Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à ferromagnétique : fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ■...
  • Page 10 Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Vous trouverez des informations sur les dimensions et l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e puissances des foyers dans~ Page 2 Le bandeau de commande Afficher Surfaces de commande...
  • Page 11 Utilisation de l’appareil Indicateur de chaleur résiduelle 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que l ’...
  • Page 12 Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Modifier le niveau de puissance Sélectionner la zone de cuisson et régler le niveau de Recommandations puissance souhaité dans la zone de programmation. En chauffant de la purée, des veloutés et des ■ Éteindre la zone de cuisson sauces épaisses, remuer de temps en temps.
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) 2.5 - 3.5 15 - 30 Riz au lait*** 2 - 3 30 - 40 Pommes de terre en robe des champs 4.5 - 5.5 25 - 35 Pommes de terre à...
  • Page 14 Flex Zone En tant que foyer unique |Flex Zone La zone de cuisson flexible est activée en tant que foyer unique. Elle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en F l e x Z o n e tant que deux foyers individuels, en fonction des Activer besoins culinaires requis.
  • Page 15 Fonction Move Activer uFonction Move Sélectionnez un des deux foyers de la zone de cuisson flexible. Cette fonction permet d'activer la totalité de la zone de F o n c t i o n M o v e Effleurez le symbole , il brille plus intensément.
  • Page 16 Fonctions temps Modifier ou effacer la durée OFonctions temps Effleurez deux fois le symbole , puis sélectionnez le foyer. Votre foyer dispose de trois fonctions de minuterie : Dans la zone de réglage, modifiez le temps de cuisson F o n c t i o n s t e m p s Programmation du temps de cuisson ou réglez ‹‹...
  • Page 17 Fonction PowerBoost Fonction Chronomètre vFonction PowerBoost La fonction Chronomètre indique le temps écoulé depuis l'activation. La fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes F o n c t i o n P o w e r B o o s Elle fonctionne indépendamment des foyers et des quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la autres réglages.
  • Page 18 Fonction ShortBoost xFonction ShortBoost z Maintien au chaud La fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole Cette fonction convient pour faire fondre du chocolat ou F o n c t i o n S h o r t B o o M a i n t i e n a u c h a u d du beurre et pour maintenir des mets au chaud.
  • Page 19 Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
  • Page 20 Réglages de base QRéglages de base L'appareil propose différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e derniers peuvent être adaptés à vos propres habitudes. Affichage Fonction Sécurité enfants automatique ™‚...
  • Page 21 Réglages de base Affichage Fonction Rétablir les réglages usines ™‹ ‹ Réglages personnalisés.* ‚ Rétablir les réglages usine. * Réglages usine Pour accéder aux réglages de base : Effleurez le symbole pendant au moins 4 secondes. La table de cuisson doit être éteinte. Les réglages ont été...
  • Page 22 Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest des récipients consommation d'énergie Cette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile Cette fonction affiche la consommation d'énergie totale utilisé.
  • Page 23 Nettoyage Cadre de la table de cuisson DNettoyage Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de ■...
  • Page 24 Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) F A Q ) t e s e t r é p o n s e s ( Q u e s t i o n s f r é q u e n Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 25 Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des pro- duits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre ~ "Nettoyage"...
  • Page 26 Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Page 27 Plats tests EPlats tests Ce tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à...
  • Page 28 Plats tests Préchauffer Cuire Position Cou- Cou- Durée Position de Plats tests Récipients vercl vercl (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
  • Page 29 *9001174085* 9001174085 951204(00)

Ce manuel est également adapté pour:

Ex le serie