Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

T2 OWNER'S MANUAL
English | Français | Nederlands
Page 2
Page 23
Page 45

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Escooter T2

  • Page 1 T2 OWNER’S MANUAL English | Français | Nederlands Page 2 Page 23 Page 45...
  • Page 2 Owner’s Manual CONTENTS Riding Safety ..................2 2. Box Contents ..................6 3. eScooter Presentation ................7 4. Dashboard & Power Button..............8 5. Assembly instructions ................ 10 6. Folding and Carrying instructions ............12 Charging ....................13 8. Learing to Ride ..................14 9.
  • Page 3 Owner’s Manual 1. Riding Safety The e-scooter is a recreational transporter. Before mastering riding skills, you need to practice. Neither we are responsible for any injuries or damages due to a rider’s inexperience or failure to follow the instructions in this document.
  • Page 4 And contact your dealer/distributor for service. Be alert! Scan both far ahead and in front of your escooter -your eyes are your best tool for safely avoiding obstacles and low traction surfaces(including, but not limited to, wet ground, loose sand, loose gravel, and ice).
  • Page 5 Doing so could result in a loss of balance or traction and could cause a fall. Do not attempt to charge your escooter if the charger or the power outlet is wet. 12. As with any electronic device, use a surge protector when charging to help protect your Ecooter from damage due to power surges and voltage spikes.
  • Page 6 When unboxing your Escooter, please verify that the above items are included in the package. If you are missing any components, please contact your dealer/distributor. After verifying that all components are present and in good condition, you can assemble your new Escooter. Please retain the box and packaging materials in case you need to ship your Escooter in the future. Remember to power off your EScooter and unplug the charge cable before assembling, mounting accessories, or cleaning the main frame.
  • Page 7 Owner’s Manual 3. Function Guide Front Light Throttle Dashboard & Power button Bell Head / Handle Break Lever Hook/Folding latch (Max.load:8 kg) Headlight Stem Serial Number Shock absorption Folding Ring-pulls Front wheel Fender & Taillight Baseboard Motor Kickstand Disc Break on Motor...
  • Page 8 Owner’s Manual 4. Dashboard & Power Button Speedometer: Indicates the current speed. Also displays error codes when faults are detected. Power level: Indicates the remaining battery level with 5 bars. Each bar equates to approximately 20% power level. Speedo meter Multi-function button: Power button: Power Total...
  • Page 9 Contact your dealer check the cable between throttle and displayer. Err 03: Left throttle fault Contact your dealer Err 04: Motor Blocking try to restart/reboot the escooter. Err 05: Over current check the motor controller. Contact your dealer Err 07: Over-heating stop riding for a while.
  • Page 10 Owner’s Manual 5. Assembly Diagram 1. Find the battery keyhole in the front of 2. Unlock the battery, and take out the the baseboard and insert the key. battery. 3. Find a fuse in the plastic transparent 4. Step on the baseboard with your foot bag and insert a fuse into the battery;...
  • Page 11 Don’t wrench. pull or tug on the wires. Slide the handle onto the stem. Ensure the headlight faces the front. 10. Verify that your escooter powers on and off. 9. Open the tube clip on the pole and adjust the height of the handlebar to fit your height.
  • Page 12 Make sure the hook locks into the rear and pull the folding ring-pulls down fender as shown in the figure. while pushing the stem forward slightly. When your Escooter is folded up, Then fold the handlebar down and simply lift it by the stem to carry. pull the folding ring-pulls down again until it locks into the rear...
  • Page 13 WARNING: Do not connect the charger if the charge port or charger cable is wet. Your Escooter is fully charged when the LED on the charger changes from red(charging)to green(trickle charge). Close the charge port cover when not charging.
  • Page 14 Owner’s Manual 8. Learning to Ride Wear an approved helmet and other protective gear to minimize any possible iniury. Power on the scooter and check the indicator lamp power level. Charge the scooter if the battery level is low. Stand on the baseboard with one foot and push off with your foot to start gliding Put your other foot on the baseboard to keep both feet stable.
  • Page 15 Don’t rotate the handle violently while driving at high speed. 12. Don’t ride through puddles or other bodies of water deeper than 5cm The escooter is for one rider only. Don’t ride double or carry any passengers. Don’t carry a child.
  • Page 16 NOTE Do not wash your Escooter with alcohol, gasoline, acetone, or other corrosive/volatile solvents. These substances may damage the appearance and internal structure of your Scooter. Do not wash your Scooter with a power washer or hose. WARNING Make sure the Scooter is powered off, the charging cable is unplugged, and the rubber...
  • Page 17 Owner’s Manual 10. Maintenance A well maintained battery can perform well even after many miles of riding. Charge the battery after each ride and avoid draining the battery completely. When used at room temperature(70°F[22°C])the battery range and performance is at its best; whereas using it at temperatures below 32 F(0°C)can decrease range and performance.Typically, at-4°F(-20°C) range can be half that of the same battery at 70°F(22°C).Battery range will recover when temperature rises.
  • Page 18 Owner’s Manual 11. Specifications Model No. Max. Speed 25km/h(15.5mph) Typical Range 10.4Ah:30-35km Max. Slope 10° Net Weight 15.5kg ( battery include) Tire 8.5inch, inflatable tire Motor (Nominal Power) Rear motor,350W Shock-absorption Front shock absorption Brake Rear disc brake Duration of Charging 3-5 hrs;42V,2A charger Maximum weight/ minimum ≤120kg / 12 Years IP Rating...
  • Page 19 Owner’s Manual 11. Specifications Model No. Ring bell Footpad sticker Rubber sticker Max steering angle 90° Operating Temperature -10 ~40°C Storage Temperature -20~50°C Foldable Foldable Dimension(L*W*H) 108*15*100-121cm Battery type Swappable battery Battery lock Nominal voltage Charging Temperature 0°C~50°C Battery Max. Charging voltage Type 10.4Ah Fuse.
  • Page 20 The company 4S Services sprl - eScooter declines any responsibility in case of improper use of the T2 eScooter scooter to the applicable legislation in the country in force. When purchasing a product of the eScooter T2, users or their representatives acknowledge having read the terms of use and can not in any case turn against eScooter / 4S Services SPRL.
  • Page 21 12. Warnings Always wear shoes, A helmet and appropriate The rider should be over 120cm Tall and must safety gear. weigh more than 20 kg - 100 kg. minimum age 12 years Do not ride after consuming alcohol or Do not carry any passengers drugs Do not ride at high speeds, on unevern terrain or on slopes...
  • Page 22 14. CE Certificate...
  • Page 23 MANUEL D’UTILISATION T2 English | Français | Nederlands Page 2 Page 23 Page 45...
  • Page 24 Manuel d’utilisation CONTENU Consignes de sécurité................. 25 2. Contenu de la boîte ................28 3. Présentation de la trottinette ............29 4. Écran & Bouton d’alimentation ............30 5. Instructions de montage ..............32 6. Comment plier et transporter votre trottinette ........ 34 Comment charger votre trottinette .............35 8.
  • Page 25 Manuel d’utilisation 1. Consignes de sécurité L’e-scooter est un moyen de transport récréatif. Avant de maîtriser votre équilibre, vous devez vous entraîner. Nous ne sommes pas responsables des blessures ou des dommages causés dus à l’inexpérience d’un utilisateur ou au non-respect des instructions de ce document. Veuillez noter que vous pouvez réduire le risque en suivant toutes les instructions et avertissements de ce manuel, mais vous ne pouvez pas éliminer tous les risques.
  • Page 26 Manuel d’utilisation Dans les endroits sans indication précise, respectez les directives de sécurité décrites dans ce manuel. Nous ne sommes pas non plus responsables des dommages matériels, des blessures corporelles / décès, des accidents ou des litiges juridiques causés par des violations des consignes de sécurité.
  • Page 27 Manuel d’utilisation capacité à maintenir l’équilibre. Toute personne dont le poids est en dehors des limites indiquées (voir Spécifications) Femmes enceintes Les utilisateurs de moins de 18 ans doivent rouler sous la surveillance d’un adulte. Respectez les lois et réglementations locales lors de la conduite de ce produit. Ne roulez pas là où les lois locales l’interdisent. Pour rouler en toute sécurité, vous devez être capable de voir clairement ce qui se trouve devant vous et vous devez être clairement visible pour les autres.
  • Page 28 S’il vous manque des composants, veuillez contacter votre revendeur/distributeur. Après avoir vérifié que tous les composants sont présents et en bon état, vous pouvez assembler votre nouvelle trottinette Escooter. Veuillez conserver la boîte et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin d’expédier pour réparation par exemple, votre trottinette à l’avenir. N’oubliez pas d’éteindre votre trottinette et de débrancher le câble de charge avant d’assembler,...
  • Page 29 Manuel d’utilisation 3. Présentation de la trottinette Tableau de bord électronique des gaz et bouton d’alimentation Cloche Head / Handle Levier de frein Crochet / Loquet pliant (Charge max: 8 kg) Phare Tige Numéro de serie Amortisseurs Folding Ring-pulls Roue avant Garde boue &...
  • Page 30 Manuel d’utilisation 4. Écran et bouton d’alimentation Compteur de vitesse : indique la vitesse actuelle. Affiche également les codes d’erreur lorsque des défauts sont détectés. Niveau de puissance: Indique le niveau de batterie restant avec 5 barres. Chaque « barre » équivaut à environ 20% de niveau de puissance.
  • Page 31 Manuel d’utilisation 4. Écran et bouton d’alimentation Phare Bluetooth : une icône Bluetooth indique que le véhicule est connecté à un appareil mobile. (Fonctionnalité actuellement disponible) Mode basse vitesse: Lorsqu’il est en état de faible puissance, la trottinette passe automatiquement en mode basse vitesse. Défauts : vérifier la connexion entre le moteur et le contrôleur ou le moteur Erreur 01: Défaut du connecteur...
  • Page 32 Manuel d’utilisation 5. Instructions de montage 1. Trouvez le trou de serrure de la batterie 2. Déverrouillez la batterie et retirez-la. à l’avant de la plinthe et insérez la clé. 4. Marchez sur la plinthe avec votre pied 3. Trouvez un fusible dans le sac et poussez la tige vers le haut et vers transparent en plastique et insérez ce l’avant...
  • Page 33 Manuel d’utilisation 5. Instructions de montage 7. Connectez doucement et fermement 8. Serrez 2 vis avec la clé hexagonale les fils à l’intérieur de la poignée et de incluse. la tige. Ne tirez pas et ne tirez pas sur les fils. Faites glisser la poignée sur la tige. Assurez-vous que le phare fait face 10. Vérifiez que votre à...
  • Page 34 Manuel d’utilisation 6. Comment plier et transporter votre trottinette Souple : Marchez sur la plinthe avec un pied Assurez-vous que le crochet se et tirez l’anneau pliant vers le bas verrouille dans l’aile arrière comme tout en poussant légèrement la tige indiqué sur la figure.
  • Page 35 Manuel d’utilisation 7. Comment charger votre trottinette Port de charge 1. Chargez directement la batterie 2. Retirez la batterie et installée dans la plinthe. chargez-la. Chargeur 1. Ouvrez le capot 2. Insérez la fiche 3. Fermez le capot du port du port de charge de charge de charge lorsque vous avez terminé...
  • Page 36 Manuel d’utilisation 8. Comment rouler avec votre trottinette Portez un casque approuvé et d’autres équipements de protection pour minimiser toute blessure possible. Allumez la trottinette et vérifiez le niveau de puissance du voyant lumineux. Chargez la trottinette si le niveau de la batterie est faible. Tenez-vous sur la plinthe avec un pied et poussez avec votre pied pour commencer à...
  • Page 37 Manuel d’utilisation 9. AVERTISSEMENTS Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves. Ne conduisez pas la trottinette sous la pluie pour éviter les risques de dérapage / aquaplaning Ne roulez pas sur des ralentisseurs, des seuils ou d’autres bosses à grande vitesse. Surveillez votre tête lorsque vous passez par des portes ou passages assez bas.
  • Page 38 Manuel d’utilisation 10. Entretien Nettoyage et entreposage Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre. La saleté difficile à enlever peut être frottée avec une brosse à dents, puis nettoyée avec un chiffon doux et humide. Les rayures sur les pièces en plastique peuvent être polies avec du papier abrasif à grain fin. NOTE Ne lavez pas votre trottinette avec de l’alcool, de l’essence, de l’acétone ou d’autres solvants corrosifs/volatils.
  • Page 39 Manuel d’utilisation 10. Entretien Une batterie bien entretenue peut bien fonctionner même après de nombreux kilomètres de conduite. Chargez la batterie après chaque trajet et évitez de vider complètement la batterie. Lorsque la trottinette est utilisé à température ambiante (70 °F [22°C]), la portée et les performances de la batterie sont à leur maximum; alors que son utilisation à...
  • Page 40 Manuel d’utilisation 11. Specifications N° de modèle Vitesse max. 25 km / h (15.5mph) Gamme typique 10.4Ah:30-35km Max. Pente 10° Poids net 15,5 kg (batterie incluse) Pneu 8,5 pouces, pneu gonflable Moteur(Puissance nominale) Moteur arrière, 350W Absorption des chocs Absorption des chocs avant Frein Frein à...
  • Page 41 Manuel d’utilisation 11. Specifications N° de modèle Sonnerie Autocollant de repose-pieds Autocollant en Caoutchouc Angle de braquage maximal 90° Température de fonctionnement -10 ~40°C Température de stockage -20~50°C Pliable Pliable Dimension (L * W * H) 108 * 15 * 100-121cm Type de batterie Batterie remplaçable Verrouillage de la batterie...
  • Page 42 La société 4S Services sprl - eScooter décline toute responsabilité en cas d’utilisation abusive du scooter T2 eScooter à la législation applicable dans le pays en vigueur. Lors de l’achat d’un produit de l’eScooter T2, les utilisateurs ou leurs représentants reconnaissent avoir pris lecture des conditions d’utilisation et ne peuvent en aucun cas...
  • Page 43 Manuel d’utilisation 13. Avertissements PORTEZ TOUJOURS DES CHAUSSURES, UN L’UTILISATEUR DOIT avoir une taille minimale de CASQUE ET UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE 4’ DE DOIT PESER PLUS DE 20 KG - 100 KG. APPROPRIÉ. ÂGE MINIMUM 12 ANS. NE ROULEZ PAS APRÈS AVOIR CONSUMMÉ...
  • Page 44 14. Certificat CE...
  • Page 45 T2 GEBRUIKERSHANDLEIDING English | Français | Nederlands Page 2 Page 23 Page 45...
  • Page 46 Gebruikershandleiding INHOUD Rijveiligheid ..................51 2. Inhoud van de doos ................54 3. Presentatie eScooter ................55 4. Dashboard & Powerknop ..............56 5. Instructies Montage ................57 6. Instructies Opvouwen en Dragen ............58 Instructions de montage ..............59 8. Vouwen en dragen ................60 9.
  • Page 47 Gebruikershandleiding 1. Rijveiligheid De e-scooter is een recreatief vervoermiddel. Voordat je rijvaardigheden onder de knie hebt, moet je oefenen. Wij zijn ook niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die de onervarenheid van een rijder hebben veroorzaakt of het niet opvolgen van de instructies in dit document.
  • Page 48 Sta niet toe dat iemand alleen op uw e-scooter rijdt, tenzij hij of zij deze handleiding zorgvuldig heeft gelezen. De veiligheid van nieuwe rijders is uw verantwoordelijkheid. Help nieuwe rijders totdat ze vertrouwd zijn met de basisbediening van de escooter. Zorg ervoor dat elke nieuwe rijder een helm en andere beschermende uitrusting draagt. Controleer voor elke rit op losse bevestigingsmiddelen en beschadigde onderdelen.
  • Page 49 Dit kan leiden tot verlies van evenwicht of tractie en kan een val veroorzaken. Probeer uw escooter niet op te laden als de oplader of het stopcontact nat 12. Zoals bij elk elektronisch apparaat, gebruikt u een overspanningsbeveiliging bij het opladen om uw Ecooter te beschermen tegen schade als gevolg van stroom- en spanningspieken.
  • Page 50 Escooter monteren. Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor het geval u uw Escooter in de toekomst moet verzenden. Vergeet niet om uw EScooter uit te schakelen en de oplaadkabel los te koppelen voordat u het hoofdframe en accessoires monteert of...
  • Page 51 Gebruikershandleiding 3. Diagram Elektronisch gaspedaaldashboard en aan / uit-knop Klok Hoofd/Handv Levier de frein Haak/Vouwsluiting (Max.load:8 kg) Koplamp Stang Serienummer Schokabsorptie Opvouwbare Ring-pulls Voorwiel Spatbord & Plint Achterlicht Motor Schijfrem op motor...
  • Page 52 Gebruikershandleiding 4. Dashboard en aan/uit-knop Snelheidsmeter: Geeft de huidige snelheid aan. Geeft ook foutcodes weer wanneer fouten worden gedetecteerd. Vermogensniveau: Geeft het resterende batterijniveau aan met 5 balken. Elke balk komt overeen met ongeveer 20% vermogensniveau. Snelheidsmeter Multifunctionele knop: Aan/ Vermogensniveau Totaal aantal uit-knop: Kort indrukken om in kilometers te schakelen.
  • Page 53 Controleer de kabel tussen gashendel en weergave. Neem contact Err 03: Linker gaspedaal defect op met uw dealer Err 04: Motor blokkeert Probeer de escooter opnieuw op te starten. Err 05: Overstroom Controleer de motorregelaar. Neem contact op met uw dealer Err 07: Oververhitting Stop een tijdje met rijden.
  • Page 54 Gebruikershandleiding 6. Montagediagram 1. Zoek het sleutelgat van de batterij aan 2. Ontgrendel de batterij en haal de de voorkant van de plint en steek de batterij eruit. sleutel erin. 4. Stap met uw voet op de plint en duw 3.
  • Page 55 Schuif de handgreep op de stang. Zorg ervoor dat de koplamp naar voren kijkt. 10. Controleer of uw escooter aan en ult 9. Open de buisklem op de paal en pas de hoogte van de stuurstang aan...
  • Page 56 Dragen: Vouw vervolgens het stuur naar Wanneer uw Escooter is beneden en trek de opvouwbare ring opgevouwen, tilt u deze eenvoudig weer naar beneden totdat het in bij de steel om te dragen.
  • Page 57 WAARSCHUWING: Sluit de lader niet aan als de oplaadpoort of de laderkabel nat is. Uw Escooter is volledig opgeladen wanneer de LED op de lader verandert van rood (opladen) naar groen (druppellading). Sluit het deksel van de oplaadpoort wanneer u niet oplaadt.
  • Page 58 Gebruikershandleiding 10. Leer te rijden Draag een goedgekeurde helm en andere beschermende uitrusting om eventuele verwondingen te minimaliseren. Zet de scooter aan en controleer het vermogensniveau van het indicatielampje. Laad de scooter op als het batterijniveau laag is. Ga met één voet op de plint staan en duw met je andere voet weg om te beginnen met glijden.
  • Page 59 Draai de hendel niet hevig tijdens het rijden met hoge snelheid. Rijd niet door plassen of andere wateroppervlakken dieper dan 5 cm De escooter is voor slechts één rijder. Rijd niet dubbel of draag geen passagiers. Draag geen kind. Haal je handen niet van het stuur tijdens het rijden. Rijd niet met één hand.
  • Page 60 Krassen op kunststof-onderdelen kunnen worden gepolijst met fijn grit schuurpapier. NOTITIE Was uw Escooter niet met alcohol, benzine, aceton of andere bijtende/vluchtige oplosmiddelen. Deze stoffen kunnen het uiterlijk en de interne structuur van uw scooter beschadigen. Was uw scooter niet met een hogedrukreiniger of tuinslang. WAARSCHUWING...
  • Page 61 Gebruikershandleiding 12. Onderhoud Een goed onderhouden batterij kan zelfs na vele kilometers rijden goed presteren. Laad de batterij na elke rit op en voorkom dat de batterij volledig leegloopt. Bij gebruik bij kamertemperatuur (22°C) zijn het batterijbereik en de prestaties op zijn best;...
  • Page 62 Gebruikershandleiding 11. Specificaties Modelnr. Max. Snelheid 25km/h (15.5mph) Typisch bereik 10.4Ah:30-35km Max. Helling 10° Nettogewicht 15.5kg (batterij inbegrepen) Band 8.5inch, opblaasbare band Motor(Nominaal vermogen) Achtermotor,350W Schokabsorptie Schokabsorptie aan de voorzijde Schijfrem achter Duur van het opladen 3-5 uur; 42V, 2A lader Maximumgewicht/ minimum- ≤120kg / 12 jaar leeftijd...
  • Page 63 Gebruikershandleiding 11. Specificaties Modelnr. Ringbel Voetpad sticker Rubber sticker Maximale stuurhoek 90° Bedrijfstemperatuur -10 ~40°C Opslagtemperatuur -20~50°C Opvouwbaar Opvouwbaar Afmeting(L*W*H) 108 * 15 * 100-121cm Batterijtype Verwisselbare batterij Batterijslot Nominale spanning Charing Temperatuur 0°C~50°C Batterij Max. Laadspanning Type 10.4Ah Zekering. Typisch bereik: getest gedurende rijden onder volledig vermogen, 165 Ibs(75 kg) lading, 77°F (25°C).
  • Page 64 T2 eScooter scooter naar de toepasselijke wetgeving in het geldende land. Bij de aankoop van een product van de eScooter T2 erkennen gebruikers of hun vertegenwoordigers de gebruiksvoorwaarden te hebben gelezen en kunnen ze zich in geen geval tegen eScooter / 4S Services SPRL keren.
  • Page 65 VERMIJD BOTSINGEN OF NIET ABRUPT STOTEN, WATER, ZAND/VUIL EN OVERMATIGE HITTE. U MOET VOLDOEN AAN DE LOKALE WETGEVING EN WANNEER U DE ESCOOTER VOORRANG GEVEN AAN BESTUURT, LOOPT U HET VOETGANGERS RISICO OP VERWONDINGEN ALS GEVOLG VAN VERLIES VAN CONTROLE, BOTSING OF...
  • Page 66 14. CE-certificaat...
  • Page 67 15. Important Safety Notice Dear Customer We trust you and your family have been well. While you enjoy the use of your T2 eScooter, here is an important use notice. When unfolding the T2 eScooter and getting ready to ride, please ensure to firmly lock the mechanism in place like the picture below. If the locking pin is visible on top of the slot, IT IS NOT LOCKED IN PLACE. In the event that the mechanism is not firmly locked in place, there is always the risk that the locking mechanism will have unusual wear, and result in the T2 folding while being used.
  • Page 68 24/7 - +32.3.2536109 www.my-eScooter.com Manufacturer / Fabricant/ Fabrikant 4S Services SRL Avenue Lavoisier 18 C 1300 Wavre, Belgique The manufacturer reserves the right to make change totheproduct,makefirmwareupdatesandupdate this manual at any time. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications au produit, d’effectuer des mises à jour du micrologiciel et de mettre à jour ce manuel à tout moment. De fabrikant behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan te brengen in het product,firmware-updatesuittebrengenende handleiding bij te werken.