Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Sèche-linge
EW8HI9593DG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW8HI9593DG

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Sèche-linge EW8HI9593DG...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 4 • N’utilisez pas la fonction sèche-linge si le linge a été souillé par des produits chimiques industriels. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 5 • AVERTISSEMENT : N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
  • Page 6 d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. •...
  • Page 7 2.4 Éclairage interne • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et AVERTISSEMENT! de rallonges. Risque de blessure. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la •...
  • Page 8 uniquement des pièces de rechange vendues séparément : Ces lampes sont d'origine. conçues pour résister à des conditions • Veuillez noter qu’une autoréparation ou physiques extrêmes dans les appareils une réparation non professionnelle électroménagers, telles que la peuvent avoir des conséquences sur la température, les vibrations, l’humidité, ou sécurité...
  • Page 9 Store et suivez les étapes requises. Enregistrez votre produit et tirez-en le meilleur parti. • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utili‐ ser les meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur electrolux.com/ manuals). •...
  • Page 10 3.1 Branchement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pourrez accessible. brancher la fiche d’alimentation à la prise de Si une intervention électrique est nécessaire courant. pour installer cet appareil, contactez notre La plaque signalétique et le chapitre service après-vente agréé.
  • Page 11 Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispo‐ se d’aucune protection contre l’humidité Désignation du gaz réfrigérant R290 Poids 0,149 kg 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Bandeau de commande Sélecteur de programme Fin programmée Touche tactile...
  • Page 12 5.2 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole SmartLeaf option minuterie activée terminer en option sur Voyant de notification. option départ à distance activée vérifier le condenseur thermique voyant : nettoyer le filtre voyant : vidanger le réservoir d’eau voyant : Option Extra Silence activée sécurité...
  • Page 13 1. Aucune feuille allumée sur l’écran ou SmartLeaf l’information en l’application indique un niveau de retour consommation moyen ou aucune SmartLeaf l’information en retour guide le indication possible (pour les cycles basés consommateur vers un séchage des sur le temps). vêtements plus économe en énergie.
  • Page 14 Wi-Fi de votre routeur 6.6 Minuterie domestique vers le Electrolux Cloud, ainsi que vers votre sèche-linge. Vous pouvez régler la durée du programme, de 10 minutes minimum à 2 heures maximum.
  • Page 15 l'enchevêtrement des articles. Pour améliorer l'uniformité des résultats de séchage et RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MI‐ réduire les plis. Recommandé pour les NUTERIE POUR LE SÉCHAGE articles de grande taille ou longs (par ex., séchage supplé‐ draps, pantalons, robes longues). mentaire pour amé‐...
  • Page 16 7.1 Code QR sur la plaque 7.3 Configuration de la connexion signalétique sans fil Avant de commencer la configuration, téléchargez et installez notre application sur votre appareil connecté. 1. Appuyez sur la touche on/off pour mettre en fonctionnement l’appareil. SCANNING... 2.
  • Page 17 Le voyant correspondant s’allume et l’icône bouton Départ à distance et le maintenir correspondante apparaît à l’écran. enfoncé pendant 10 secondes pour que l'appareil se réinitialise et s’éteigne. L’affichage indique uniquement Si vous sélectionnez un programme via pendant 5 secondes, tandis que tous les l’application et qu’il ne correspond pas à...
  • Page 18 Cette fonction maintient l’appareil connecté au réseau même lorsque l’appareil est à l’arrêt, afin qu’il puisse toujours être sorti de La fonction Wi-Fi toujours activée peut veille et géré à distance depuis votre affecter votre consommation d’énergie. appareil. La fonction Wi-Fi toujours activé est désactivée par défaut.
  • Page 19 Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Programme pour les tissus en coton blancs Coton 9,0 kg et colorés. Le réglage par défaut est le ni‐ veau de séchage prêt à être rangé. Vêtements faits de mélanges contenant Synthétiques 4,0 kg principalement des fibres synthétiques com‐...
  • Page 20 Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Sèche jusqu’à trois ensembles de draps à la fois. Minimise les torsions et enchevêtre‐ Draps XL 4,5 kg ments des articles volumineux pour garantir que chaque linge de lit atteint une séche‐ resse uniforme sans endroits humides.
  • Page 21 Anti-frois‐ Rotation Programmes 1) Séchage Silence Minuterie sage alternée ■ Laine ■ ■ Soie ■ ■ ■ Doudounes ■ ■ Hygiène ■ ■ Outdoor SportWear ■ ■ Draps XL ■ ■ ■ ■ ■ ■ Avec le programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les activer ou les désactiver, appuyez sur la touche tactile correspondante.
  • Page 22 Il est possible de désactiver l'option de Si l’affichage repasse en mode sécurité enfants pendant le déroulement normal (la durée du programme d'un programme. Appuyez sur les sélectionné à l’étape 2 s’affiche) alors mêmes touches et maintenez-les que vous réglez le degré d’humidité enfoncées jusqu'à...
  • Page 23 1. Allumez l’appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons B et C et Pour réactiver le voyant du bac d’eau de maintenez-les enfoncés pendant condensation, suivez à nouveau la quelques secondes. procédure ci-dessus. L’affichage indique 3.
  • Page 24 10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 10.2 Bruits Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le Différents bruits peuvent être émis à sèche-linge est allumé pour la première différentes phases du cycle de séchage. fois. Il se peut que vous entendiez du Ces bruits de fonctionnement sont tout à...
  • Page 25 11. UTILISATION QUOTIDIENNE 11.1 Démarrer un programme sans 11.2 Démarrage d’un programme démarrage retardé avec Fin programmée 1. Préparez le linge et chargez l’appareil. Cette option permet de choisir l’heure de fin d’un programme. Une fois activée, l’appareil attend le bon moment pour commencer le processus de séchage.
  • Page 26 11.3 Détection de la charge 11.4 Changement de programme SensiCare System 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. La technologie SensiCare détecte la 3. Sélectionnez le programme. taille de la charge de linge pour calculer la durée du programme.
  • Page 27 Nettoyez toujours le filtre et videz le Le programme sélectionné par défaut, réservoir d’eau de condensation après la réactivation du mode basse lorsqu’un programme est terminé. puissance est toujours le Eco programme. Pour éviter l’humidité, laissez la porte légèrement ouverte après chaque cycle. Si le Wi-Fi est activé...
  • Page 28 • Séchez uniquement du linge adapté au • Secouez les tissus et les vêtements de sèche-linge. Reportez-vous à l’étiquette grande taille avant de les placer dans le tissu sur les articles. sèche-linge. Cela sert à éviter des zone • Ne séchez pas les grands articles et les d’humidité...
  • Page 29 13.2 Retrait des corps étrangers 2. Poussez le crochet pour ouvrir le filtre. Avant de lancer le cycle de séchage, assurez-vous que les poches des textiles sont vides et que tous les éléments libres sont attachés. Reportez-vous à la section «...
  • Page 30 l’affichage et vous devez vidanger le bac AVERTISSEMENT! d’eau de condensation. Ne touchez pas les surfaces métalliques Pour vidanger le bac d'eau de condensation : à mains nues. Risque de blessure. 1. Retirez le bac d’eau de condensation et Portez des gants de protection. Nettoyez- maintenez-le en position horizontale.
  • Page 31 13.6 Nettoyage du tambour 3. Tournez les leviers pour déverrouiller le couvercle du condenseur et l’abaisser. AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.
  • Page 32 14. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Codes d'erreur L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à...
  • Page 33 Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée. La porte de l’appareil ne ferme pas. Assurez-vous que l’installation du filtre est correcte. Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hu‐ blot de l'appareil et le joint en caoutchouc.
  • Page 34 séchage - Réglage de l’humidité finale Si les résultats de séchage ne sont cible » pour un meilleur réglage). pas satisfaisants • Les fentes de circulation d’air sont obstruées. • Le programme sélectionné n’était pas • La température de la pièce est trop élevée adapté.
  • Page 35 15.3 Conformément au règlement de la Commission (UE) 2023/2533, au règlement (UE) 2023/2534 et au règlement (UE) 392/2012. Les valeurs qui suivent ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes perti‐ nentes. Différents paramètres peuvent modifier les données, par exemple : la quantité de linge, le type de linge et les conditions ambiantes.
  • Page 36 Humi‐ Consomma‐ Temps de sé‐ Humidité fi‐ Charge Essoré à dité ini‐ tion énergéti‐ Programme chage nale cible (kg) (tr/min) tiale (h:mm) (kWh) Coton 1000 4:07 2,07 -3,0 Très sec Coton 1000 2:29 1,24 -3,0 Très sec Coton 1000 2:16 1,19 12,0 Prêt à...
  • Page 40 136209780-A-302024...