Page 114
Merci d'avoir choisi ce produit. peuvent jouer un rôle important en veillant à Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal ce que les DEEE ne deviennent pas un pour vous et la meilleure gamme complète problème environnemental. Il est essentiel d’électroménagers pour votre...
Page 115
1. RÈGLES GÉNÉRALES des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des...
Page 116
Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le ATTENTION: modèle utilisé (voir le bandeau de l’eau peut atteindre commande). températures très élevées pendant le lavage. Consulter site fabricant pour plus d’informations. N’exposez pas la machine à la ...
Page 117
2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
Page 118
Raccordement à l’eau Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites ...
Page 119
Positionnement Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le préférence à évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). Utilisez les pieds comme en figure 8 ...
Page 120
3. TIROIR A DETERGENT Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9: compartiment « 1 »: pour la lessive destinée au prélavage; compartiment « »: additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ; ATTENTION: utilisez uniquement produits liquides;...
Page 121
4. CONSEILS PRATIQUES Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui Conseils de chargement durent plus longtemps à températures plus basses. Lorsque vous triez le linge, assurez- vous: Maximisez le volume de chargement - avoir éliminé...
Page 122
Pour utiliser la quantité correcte de Une quantité trop importante de lessive lessive, d'adoucissant ou tout autre entraîne un excès de mousse, ce qui produit supplémentaire, suivez attentivement empêche un déroulement correct du les instructions du fabricant à chaque cycle.
Page 123
5. ENTRETIEN ET Remplir le tiroir d'eau chaude. NETTOYAGE Un entretien approprié de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. Nettoyage l’extérieur l’appareil Débranchez la machine de l’alimentation électrique. Nettoyez la partie externe de l’appareil, à l’aide d’un chiffon humide, EN ÉVITANT LES ABRASIFS, L’ALCOOL ET/OU LES DILUANTS.
Page 124
Nettoyage du filtre de la pompe Suggestions lors d’un déménagement ou une absence prolongée • L'appareil est équipé d'un filtre spécial qui Si les appareils sont entreposés dans une capture les résidus de grande taille pièce non chauffée pendant de longues susceptibles de boucher le système de périodes, tous les résidus d’eau doivent vidange, tels que des boutons ou des...
Page 125
6. OUVERTURE D’URGENCE DU HUBLOT Si le hublot est verrouillé à cause d’une coupure de courant (si la prise est débranchée avant cycle, rebranchez là et éteignez la machine pour ouvrir le hublot) ou bien à cause d’une erreur, veuillez suivre la procédure suivante afin de le déverrouiller : 1.
Page 126
7. CONTRÔLE À DISTANCE (WI-FI) Cet appareil est équipé de la technologie Tournez le SMART RING (anneau de Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à sélection programmes) sur la position distance via une application. CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi) : la porte sera verrouillée et les commandes APPAIRAGE...
Page 127
8. GUIDE D'UTILISATION 9. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme ...
Page 128
Pour démarrer le cycle souhaité avec les ATTENTION: paramètres par défaut, appuyez sur DÉPART/PAUSE. Une fois le programme Ne touchez pas les touches lors du lancé, l’écran affichera le temps restant branchement de la machine car elle avant la fin. étalonne système durant...
Page 129
voulu. Le retard augmente à chaque Il faut TOUJOURS mettre le SMART pression du bouton jusqu'à 24 heures RING sur la position OFF (ARRÊT) à la ensuite si vous appuyez à nouveau sur fin du cycle de lavage avant de le bouton vous remettez à...
Page 130
niveau de l’eau lors du rinçage pour Il est aussi recommandé d’utiliser cette conserver le linge immergé après le option pour le linge des enfants, pour le rinçage final afin d’étendre les fibres. lavage de linge très sale, en cas de forte dose de lessive, ou encore en cas de Durant l’étape de rétention d’eau dans le ...
Page 131
Cette option vous permet de choisir 3 Touche SELECTION ESSORAGE intensités de lavage en fonction de l’état de vos vêtements. A noter, l’intensité de En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximum lavage modifie la durée du programme. Ce programme peut être utilisé...
Page 132
3) INDICATEUR PORTE SECURISEE VERROUILLAGE DES COMMANDES L’icône indique porte verrouillée. En appuyant simultanément sur les touches "F" et "G" pendant 3 secondes, Fermez la porte avant d’appuyer sur la vous pouvez verrouiller les commandes touche DEBUT/PAUSE. de la machine. Cela vous permet d’éviter de modifier le programme en cours si vous Lorsque la touche DEBUT/PAUSE est ...
Page 133
- reconnaît la présence de mousse, 9) INDICATEUR Wi-Fi augmentant la quantité d’eau au rinçage Sur les modèles équipés du Wi-Fi, ce au besoin; voyant indique l’état de la connexion. Il peut: - ajuste la vitesse d’essorage en fonction charge, évitant ainsi...
Page 135
Veuillez lire ces informations INFORMATIONS POUR LES Capacité de chargement maximale de LABORATOIRES D’ESSAIS vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). PROGRAMMES STANDARD (Seulement pour les modèles CONFORMÉMENT À équipés d’un compartiment (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010 pour détergent liquide) ECO 40-60 Lorsqu’un nombre limité...
Page 136
COTON PARFAIT 59'/HYGIÈNE PLUS 59' Description des programmes Appuyez touche NIVEAU SALISSURE/SÉLECTION DU PROGRAMME Pour nettoyer différents types de tissu et ALTERNATIF/NIVEAU DE VAPEUR pour niveaux de salissure, le lave-linge dispose choisir l’un des deux programmes disponibles: de programmes spécifiques qui satisfont - COTON PARFAIT 59' tous les besoins de lavage (voir tableau des Ce programme garantit d’excellents résultats...
Page 137
RINÇAGE/VIDANGE & ESSORAGE 20°C Appuyez touche NIVEAU Ce programme innovant vous permet de SALISSURE/SÉLECTION DU PROGRAMME laver ensemble différents tissus et couleurs, ALTERNATIF/NIVEAU DE VAPEUR pour par exemple du coton, du synthétique et des choisir l’un des deux programmes disponibles: tissus mixtes, à...
Page 138
10. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). ...
Page 139
AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
Page 140
Il est recommandé d’utiliser des pièces En utilisant le symbol sur ce détachées originales disponibles/vendues produit, nous déclarons notre dans nos centres de service client agréés. propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes normes Européennes relatives à la sécurité, la santé...