Sommaire des Matières pour Ameriwood HOME 2548339COM
Page 1
Nightstand Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product.
Page 2
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1-2 - Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. - Identify, sort and count the parts before attempting assembly.
Page 3
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,...
Page 4
Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during your assembly process.
Page 5
Board Identification Not actual size Bottom Left Panel Right Panel Bottom Shelf Rail (x2) (x2) Left Front Leg Left Raer Leg Lower Rail Side Rail SIDE Right Front Leg Right Rear Leg (x2) (x4) Drawer Front Drawer Side This piece is paperboard BACK construction.
Page 6
Board Identification Not actual size This piece is paperboard construction. IIt is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. SIDE BACK SIDE...
Page 7
Part List Actual Size (x8) (x8) (x11) (x28) (x4) (x16) #A22700 #A22710 #A12120 #A21670 #A22770 #A11080 cam lock cam bolt #8 x 7/16" wood dowel quick lock #6 x 7/16" round head flat head (x4) (x8) (x16) (x8) (x8) 7/8" truss #A21970 nail connector bolt...
Page 8
STEP 1 Proper orientation of CAM LOCK (x4) (x2) (x1) (x2) You will need to tap connector (12) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before tapping into hole.
Page 9
STEP 2 Proper orientation of CAM LOCK (x4) (x2) (x1) (x2) You will need to tap connector (12) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before tapping into hole.
Page 11
STEP 4 To attach left front leg (H) and left rear leg (I), position as shown. Press down so connector bolts in legs engage with connectors (12). Turn connector (12) clockwise to lock in place. Turn clockwise to lock in place. End View...
Page 13
STEP 6 To attach right front leg (J) and right rear leg (K), position as shown. Press down so connector bolts in legs engage with connectors (12). Turn connector (12) clockwise to lock in place. Turn clockwise to lock in place. End View...
Page 21
STEP 14 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. (x16) (x8) With the help of someone else, carefully turn the unit over on its front side. Position back panel (M) as shown. Start with attaching back panel to rear legs (I&K) with screws (6) but do not fully tighten screws.
Page 22
STEP 15 Press quick locks (4) into legs as shown. (x8)
Page 23
STEP 16 Press the lower rails (F) and side rails (G) onto the quick locks (4) as shown. Turn the quick locks (4) clockwise to lock both parts (rail & leg) into place. Turn clockwise to lock in place.
Page 30
STEP 23 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI-TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT.
Page 31
STEP 24 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller...
Page 32
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 35 lbs 15.9 kg 50 lbs (each drawer) 22.7 kg Warning: Risk of injury to persons - do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television.
Page 33
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble.
Page 34
Español Página 11 Para acoplar la pata delantera izquierda (H) y la pata trasera izquierda (I), colóquelas como se indica. Presione hacia abajo para que los pernos del conector en las patas se acoplen con los conectores (12). Gire el conector (12) en sentido horario para fijarlo en su lugar. Página 13 Para acoplar la pata delantera derecha (J) y la pata trasera derecha (K), colóquelas como se indica.
Page 35
Español Página 30 Para mampostería, concreto u otros materiales de pared: Consulte en su ferretería local por los tarugos apropiados para fijar el soporte de seguridad con firmeza. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD SE DEBE FIJAR A LA PARED PARA AYUDAR A PREVENIR QUE NO SE VUELQUE.
Page 36
Español Página 32 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas - no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está...
Page 37
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble.
Page 38
Français Page 11 Pour fixer le pied avant gauche (H) et le pied arrière gauche (I), positionnez-les comme indiqué. Appuyez pour que les boulons d'assemblage des pieds s'enclenchent avec les connecteurs (12). Tournez le connecteur (12) dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. Page 13 Pour fixer le pied avant droit (K) et le pied arrière droit (J), positionnez-les comme indiqué.
Page 39
Français Page 30 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir des ancrages appropriés afin de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER QU'IL NE SE RENVERSE. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ...
Page 40
Français Page 32 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle - ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé...