2
SIEGE
Seat
Vous pouvez avancer ou reculer votre siège sur 3 positions
You can forward or backward your seat on 3 positions
.
Insérer le siège dans le châssis
jusqu'à la position 1, 2 ou 3 (en
rouge sur la photo). Assurez-vous
que le push pin B est bien
enclenché de chaque côté du siège.
Insert the seat in the chassis till position 1, 2
or 3.(Red on the picture)
Be sure that both push pin B on
each side of the seat are well
triggered
Une fois votre siège fixé dans le
châssis, procéder au réglage de
l'assise comme indiqué ci-
dessous
Once your seat is fixed on the
chassis, fix and adjust the webbing
as described below
Faire passer la sangle A dans la
boucle métallique B, puis venir
la passer dans la boucle de
serrage C.
ATTENTION – bien s'assurer
que votre sangle soit passée de
façon correcte dans la boucle C
pour assurer une serrage
Insert the webbing A in the steel
buckle B, and then in the
tightening buckle C
CAREFUL – be sure that the
webbing is inserted in the
correct way in the buckle C to
insure the tightening effect
Une fois la tension de vos
sangles réglée, faites un nœud
sur chacune des sangles pour
éviter que celle-ci glisse dans la
boucle au fil de votre roulage
Once the tension of the webbing
are set, make a knot on each
webbing to avoid any slidding in
the buckle.
5