Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mini blender
Mini blender
Mini-mixer
Mini blender
Mini licuadora
Mini frullatore

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hkoenig SMOO12

  • Page 1 Mini blender Mini blender Mini-mixer Mini blender Mini licuadora Mini frullatore...
  • Page 2 ENGLISH IMPORTANT 220V/60Hz 300W 570ML Plastic Bottle • Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. • Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
  • Page 3 • If the blade unit gets stuck, remove the motor unit and the lid and remove the ingredients that are blocking the blade unit with a spatula. • Avoid touching the cutting edges of the blade unit when handling it. •...
  • Page 4 appliance safely and are fully aware of the dangers involved. • Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult. • Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age.
  • Page 5 environments, - in bed and breakfast type environments. HOUSEHOLD USE ONLY BLENDER FUNCTION 1. Place the sport bottle on a flat surface , open the bottle , 2. Fill the bottle with your favorite ingredients , all the ingredient must be filled below the bottle max level mark, 3.
  • Page 6 If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs.
  • Page 7 The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste container is marked with a cross. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 8 FRANÇAIS IMPORTANT 220V / 60Hz 300W Gourde en plastique 570ml • Veuillez lire ces instructions soigneusement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les en lieu sûr. • Vérifiez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du secteur avant de brancher l’appareil. •...
  • Page 9 couvercle, puis retirez les ingrédients bloquant les lames à l’aide d’une spatule. • Évitez de toucher les tranchants de la lame lors de sa manipulation. • Les tranchants sont très coupants et vous pourriez facilement vous couper les doigts. • Attendez que les lames aient cessé de tourner avant de retirer le couvercle.
  • Page 10 • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. •...
  • Page 11 • Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie: – dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, –...
  • Page 12 attendre 20 minutes pour refroidir le moteur, puis l’utiliser à nouveau. NETTOYAGE N’utilisez pas d’abrasifs, d’ustensiles pour récurer, d’alcool, etc. pour nettoyer l’appareil. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau et ne le nettoyez jamais dans le lave-vaisselle. 2. Débranchez l’appareil et démontez-le. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez également retirer la bague d’étanchéité...
  • Page 13 En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre au mieux à...
  • Page 14 être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sav.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 15 DEUTSCH WICHTIG 220V/60Hz 300W 570ML Trinkflasche • Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor Sie dieses Gerät benutzen, und bewahren Sie diese als künftige Referenz auf. • Überprüfen Sie, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der lokalen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät ans Netz schließen.
  • Page 16 verarbeiten (max. Temperatur 60 ℃/175 ℃F). • Schneiden Sie große Zutaten in kleinere Stücke von ca. 2cm, bevor Sie diese verarbeiten. • Wenn die Messereinheit stecken bleibt, entnehmen Sie die Motoreinheit und den Deckel, und entfernen Sie die Zutaten, die die Messereinheit blockieren, mit einem Spachtel.
  • Page 17 vermeiden, müssen diese von dem Hersteller oder einem Servicezentrum ersetzt werden. • Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn es fallen gelassen wurde,wenn auffällige Zeichen Beschädigungen sichtbar sind oder wenn es undicht ist • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen...
  • Page 18 wenden Sie sich an den Händler und schließen Sie das Gerät nicht an. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. • Bitte halten Sie dieses Dokument bereit und geben Sie es im Falle einer Übertragung Ihres Gerätes an den zukünftigen Besitzer weiter.
  • Page 19 7. Drehen Sie die Trinkflasche um und platzieren Sie diese auf einer flachen Ebene, entnehmen Sie die Messer-Grundlage, und setzen Sie den Trinkdeckel auf. Hinweise 1. Das Gerät darf nicht länger als 60’s ununterbrochen arbeiten. Bevor Sie dieses wieder benutzen, lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen. 2.
  • Page 20 Bedienungsanleitungen unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports. Wenn Sie immer noch keine Antwort auf Ihre Frage oder Ihr Problem finden, dann klicken Sie auf "Hat die Antwort Ihr Problem gelöst?". Sie können dieses Formular ausfüllen, um Ihre Anfrage zu bestätigen und Hilfe zu erhalten.
  • Page 21 Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 22 NEDERLANDS BELANGRIJK 220V/60Hz 300W 570ML Plastic Fles • Lees voor gebruik eerst de gebruikshandleiding en bewaar deze voor toekomstig gebruik. • Check of de spanning van het apparaat overeenkomt met de lokale spanning voordat het apparaat in gebruik wordt genomen. •...
  • Page 23 • Snij grote ingrediënten in kleine stukjes van ongeveer 2 • Als de messen vast komen te zitten, verwijder dan de motorunit en de deksel en verwijder de ingrediënten met een spatel. • Vermijd bij gebruik de scherpe randen van de messen. •...
  • Page 24 • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder indien dit gebeurt onder toezicht, als zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het veilige gebruik van het apparaat en als zij de mogelijke gevaren kennen. • Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht van een volwassene staan.
  • Page 25 • Uw apparaat is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld voor gebruik in de volgende situaties, die niet onder de garantie vallen: - in personeelskeukens in winkels, kantoren en andere professionele omgevingen, - in boerderijherbergen, - door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, - in bed &...
  • Page 26 SCHOONMAKEN Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, alcohol, enz. om het apparaat schoon te maken. Dompel de motorunit niet onder in water en gebruik geen afwasmiddel om het schoon te maken. 1. Koppel het apparaat los en demonteer het. Voor een extra grondige reiniging kunt u de afdichtring en antislipring verwijderen.
  • Page 27 Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle beschikbare online hulpmiddelen, ontworpen om aan uw behoeften te voldoen.
  • Page 28 Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 29 ESPANOL MEDIDAS DE SEGURIDAD MPORTANTES 220 V / 60 Hz - 300 W - Botella plástico de 570 ML • Lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual antes del primer uso y guárdelo para posibles consultas en el futuro. •...
  • Page 30 de procesarlos (temperatura máxima permitida 60 (175 • Corte ingredientes grandes trozos aproximadamente 2 cm antes de procesarlos. • Si las cuchillas se atascan, retire el botella del motor y la tapa, luego retire los ingredientes que bloquean las cuchillas con una espátula. •...
  • Page 31 • El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos evidentes de daño o si hay fugas. • Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad, siempre que cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica.
  • Page 32 • Por favor, tenga este documento a mano y entréguelo al futuro propietario en caso de transferencia de su dispositivo. • Su aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. No ha sido diseñado para ser utilizado en las siguientes situaciones que no están cubiertas por la garantía: - en áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos profesionales,...
  • Page 33 Notas: 1. El uso continuo del procesador solo es permitido por períodos de hasta 60 segundos. Antes de volver a utilizarlo, debe enfriarse lo suficiente. 2. Excepto el botella y la tapa, otras partes no son aptas para ser lavadas en un lavavajillas. 3.
  • Page 34 Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades.
  • Page 35 X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sac.hkoenig.com/ - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 36 ITALIANO IMPORTANTE 220V/60Hz 300W Bottiglia in plastica da 570ml • Leggere queste istruzioni per l'uso prima di utilizzare l'apparecchio e conservarle per riferimento futuro. • Verificare che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda alla tensione della rete locale prima di collegare l'apparecchio stesso. •...
  • Page 37 e il coperchio e rimuovere gli ingredienti che bloccano il gruppo lame con una spatola. • Evitare di toccare i bordi taglienti del gruppo lame nel maneggiarlo. • Le lame sono molto taglienti e ci si potrebbe facilmente tagliare le dita. •...
  • Page 38 • La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati da un adulto. • Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni. •...
  • Page 39 SOLO PER USO DOMESTICO FUNZIONI DEL FRULLATORE 1. Posizionare il bottiglia sport su una superficie piana, aprire il bottiglia, 2. Riempire il bottiglia con i vostri ingredienti preferiti, tutti gli ingredienti devono essere riempiti al di sotto del segno di livello max presente sul bottiglia, 3.
  • Page 40 Digitando il nome di riferimento del tuo dispositivo nella barra di ricerca, puoi accedere a tutto il supporto online disponibile, progettato per soddisfare al meglio le tue esigenze. Se ancora non riesci a trovare una risposta alla tua domanda o al tuo problema, allora clicca su "La risposta ha risolto il tuo problema? Questo vi porterà...
  • Page 41 (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://assistenza.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...