Należy zawsze używać zawór z FILTREM (4) (P/N 740, sprzedawany
osobno). FILTR NALEŻY WYMIENIAĆ codziennie lub w
razie potrzeby częściej. Upewnij się, że filtr został równomiernie
przymocowany do dolnej części obudowy zaworu i że przepływ
powietrza nie został zablokowany przez flegmę lub inne substancje.
Należy stosować wymaganą OSŁONĘ TERMICZNĄ/OCHRONĘ
PRZED NATRYSKIEM otworu inhalacyjnego (6) (P/N 730,
sprzedawaną oddzielnie), który powinien być skierowany ku dołowi.
ADAPTER (2) (P / N 707, 708, sprzedawany oddzielnie) jest wymagany
tylko do podłączenia do kaniuli (1) bez złączki ISO 15 (stożka).
Można przyłączyć DODATKOWE ŹRÓDŁO TLENU za pomocą
złączki Ø5,5 mm na OBUDOWIE zaworu. BIAŁĄ NASADKĘ
TLENOWĄ ZŁĄCZKI (7) (tylko P/N 710/710R) należy zamocować
na Zastawce głosowej i zdejmować ją tylko w przypadku dostawy tlenu.
ZASTAWKĘ GŁOSOWĄ należy wymieniać na nową po 29
dniach użytku lub, jeśli to konieczne, wcześniej. Nie wolno używać
zaworu, podczas gdy pacjent śpi lub w innej sytuacji, gdy świadomość
pacjenta jest niedostateczna. W takim przypadku należy zastosować
NAWILŻACZ SPIRO (P/N 702, sprzedawany oddzielnie).
Przed inhalacją leku Zastawkę głosową należy usunąć.
OPÓR PRZEPŁYWU Zastawki głosowej SPIRO wynosi <2 cm H
O*,
2
a z zamontowaną osłoną termiczną/ochroną przed natryskiem opór
przepływu wynosi <3 cm H
O*.
2
Wszystkie produkty należy przechowywać w ciemnym i suchym miejscu i
w normalnej temperaturze pomieszczenia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA
PRODUKTÓW SPIRO: Patrz rok i miesiąc obok symbolu
„KLEPSYDRY" symbol na etykiecie produktu. Produkty należy usuwać
zgodnie z obowiązującymi krajowymi przepisami.
W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK PYTAŃ NALEŻY
SKONSULTOWAĆ SIĘ Z LEKARZEM, DOSTAWCĄ LUB
PRODUCENTEM.
* przy 30 litrach na minutę
21