Télécharger Imprimer la page
ASROCK Z890 TAICHI AQUA Manuel De L'utilisateur

ASROCK Z890 TAICHI AQUA Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Z890 TAICHI AQUA:

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ASROCK Z890 TAICHI AQUA

  • Page 2 Coordonnées / Contact Si vous souhaitez contacter ASRock ou en savoir plus sur l’ e ntreprise, veuillez visiter leur site web à l’adresse suivant : www.asrock.com. Vous pouvez également contacter votre revendeur pour plus d’informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à...
  • Page 3 Contenu de l’emballage Spécifications Disposition de la carte mère Panneau E/S Diagramme fonctionnel Module Wi-Fi 7 802.11be et antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz Support USB 2.0 Chapitre 2 Système de refroidissement par eau Orifice d’entrée/sortie d’eau de refroidissement Retrait du dissipateur thermique M2_1 pour la première fois 15 Installation du dissipateur thermique M2_1 pour la première...
  • Page 4 Connexion des périphériques Connexion des connecteurs d'alimentation Mise sous tension 3.10 Configuration des cavaliers (jumpers) 3.11 Embases et connecteurs de la carte mère 3.12 Boutons intelligent 3.13 Dr. Debug 3.14 Guide d'installation du SSD M.2 (M2_1) 3.15 Guide d'installation d’un SSD M.2 (M2_2) 3.16 Guide d'installation du SSD M.2 (M2_3, M2_4 et M2_5) 3.17...
  • Page 5 à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site web ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site web pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
  • Page 6 • Prend en charge Intel® Thermal Velocity Boost (TVB) • Prend en charge Intel® Adaptive Boost Technology (ABT) • NPU intégré et spécifiquement dédié à l’accélération des performances de l’IA • Prend en charge le moteur Hyper BCLK ASRock Puces • Intel® Z890 Mémoire •...
  • Page 7 Z890 Taichi AQUA • Prend en charge AMD CrossFire • Contact doré 15μ dans fentes VGA PCIe (PCIE1 et PCIE2) Graphiques • La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
  • Page 8 • 1 antenne pour prendre en charge la technologie de diversité 2 (émission) x 2 (réception) • Prend en charge Bluetooth 5.4 • Prend en charge MU-MIMO • Prend en charge le logiciel Killer LAN Processeur : • 2 x Thunderbolt 4 Type-C (à...
  • Page 9 Z890 Taichi AQUA Chipset : • 1 x Socket Hyper M.2 (M2_4, Key M), supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280* • 1 x Socket Hyper M.2 (M2_5, Key M), prend en charge le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280* •...
  • Page 10 • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) • Compatible CEC niveau II * Pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’...
  • Page 11 Z890 Taichi AQUA 1.3 Disposition de la carte mère CPU_FAN2 CLRC BIOS CPU_FAN1 Debug ATX12V1 ATX12V2 AIO_PUMP Power USB32_TC_12 Reset USB32_TC_34 USB32_TC_56 USB32_TC_78 LAN1 LAN_2 5GLAN 10GLAN (RTL8126) (AQC113) M2_2 CHA_FAN4 PCIE1 Intel Z890 WiFi-802.11be Module M2_WIFI1 AUDIO CODEC SUPER...
  • Page 12 No. Description Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1) Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V2) Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A2, DDR5_B2) Connecteur pour ventilateur de pompe AIO (AIO_PUMP) Connecteur pour ventilateur de processeur (CPU_FAN2) Bouton de réinitialisation (RSTBTN1) Bouton d'alimentation (PWRBTN1)
  • Page 13 Z890 Taichi AQUA 1.4 Panneau E/S No. Description No. Description Bouton BIOS Flashback Port USB 3.2 Gen1 Type-C Port LAN RJ-45 10G (USB32_TC_78) (Marvell AQC113)* Port USB 3.2 Gen1 Type-C Ports d'antenne (USB32_TC_56)**** Prise d'entrée microphone** Port USB 3.2 Gen2 Type-C...
  • Page 14 *Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur les voyants LED du port LAN. LED ACTIVITE/LIEN LED VITESSE Port LAN LED activité / lien LED vitesse État Description État Description Eteint Aucun lien Connexion 100Mbps/ Orange...
  • Page 15 Z890 Taichi AQUA 1.5 Diagramme fonctionnel...
  • Page 16 1.6 Module Wi-Fi 7 802.11be et antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz Module Wi-Fi 7 802.11be + Module BT Cette carte mère est équipée d'un module exclusif Wi-Fi 7 802.11 a/b/g/n/ac/ax/axe/be + BT v5.4 qui prend en charge les normes de connectivité Wi-Fi 7 802.11 a/b/g/n/ac/ax/axe/ be ainsi que Bluetooth v5.4.
  • Page 17 Z890 Taichi AQUA 1.7 Support USB 2.0 Installation du support USB 2.0 Étape 1 Branchez le support USB 2.0 sur le connecteur USB 2.0 de votre carte mère. Étape 2 Vous avez maintenant deux ports USB 2.0 externes disponibles. *Nous vous recommandons de brancher les dongles sans fil sur ces ports USB 2.0...
  • Page 18 Chapitre 2 Système de refroidissement par eau 2.1 Orifice d’entrée/sortie d’eau de refroidissement spécification du filetage de l’ o rifice : G1/4 spécification du filetage de l’ o rifice : G1/4...
  • Page 19 Z890 Taichi AQUA 2.2 Retrait du dissipateur thermique M2_1 pour la première fois...
  • Page 20 Retrait des films de protection Veillez à enlever les films de protection des côtés inférieurs des dissipateurs thermiques M.2 avant d’installer les SSD M.2. Les positions sont indiquées ci-dessous. A. M.2 Heatsink B. M.2 Heatsink M2_1 C. M.2 Heatsink Top View Veuillez consulter la page 65 pour les instructions d’installation d’un SSD M.2.
  • Page 21 Z890 Taichi AQUA 2.3 Installation du dissipateur thermique M2_1 pour la première fois...
  • Page 22 2.4 Remplacement d’un SSD M.2 une fois le système de refroidissement liquide installé Si un système de refroidissement liquide est déjà installé sur votre Z890 Taichi AQUA et vous souhaitez démonter le premier dissipateur thermique M.2 pour remplacer un SSD M.2, ou si vous ne savez pas si la conduite d’...
  • Page 23 Z890 Taichi AQUA 4. Veillez à vous tenir à l’ é cart de l’ e space en dessous. 5. Débranchez le dissipateur thermique M.2 verticalement avec l’arrière de la carte mère orienté vers le haut. 6. Essuyez le raccord de refroidissement liquide avec un chiffon sec et assurez-vous que le liquide ne s’...
  • Page 24 Chapitre 3 Installation Il s'agit d'une carte mère au format EATX. Avant son installation, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer qu’ e lle peut y être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d’installer les composants ou de modifier les paramètres de la carte mère.
  • Page 25 Z890 Taichi AQUA NE PAS retirer ce Bouclier de mémoire OC (brevet en cours) de la carte mère. Son retrait peut affecter les performances et la stabilité de l'overclocking de la mémoire. L'illustration fournie ici est uniquement à titre de référence et peut ne pas être une représentation exacte de la...
  • Page 26 3.1 Installation de l'unité centrale 1. Avant d'insérer l'unité centrale 1851-Pin dans le logement, assurez-vous que le capuchon PnP est toujours en place, que la surface de l'unité centrale est propre et que les broches ne sont pas tordues. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus. Autrement l'unité...
  • Page 27 Z890 Taichi AQUA Veuillez conserver et remettre le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente.
  • Page 28 3.2 Installation des modules de mémoire (DIMM) Cette carte mère offre quatre emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal. 1. Pour une configuration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des paires de DIMM DDR5 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type de puce).
  • Page 29 Z890 Taichi AQUA...
  • Page 30 3.3 Connexion à l’embase du panneau avant Embase du panneau système Fils du panneau avant Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+) HDD LED (+) PANEL1...
  • Page 31 Z890 Taichi AQUA 3.4 Installation de la carte mère...
  • Page 32 3.5 Installation des disques SATA Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA...
  • Page 33 Z890 Taichi AQUA Connecteur SATA Connecteur de données SATA...
  • Page 34 3.6 Installation d'une carte graphique CLICK! Sautez l'étape 2 si vous installez une carte graphique dans la fente PCIE1. Les illustrations ne sont qu’ à titre d’ e xemple.
  • Page 35 Z890 Taichi AQUA Retrait d'une carte graphique de la fente PCIE1 Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour libérer le loquet de la fente PCIE1 et retirer la carte graphique. 1. Faites glisser le loquet vers la droite pour libérer la carte graphique de la fente PCIe.
  • Page 36 Fentes d'extension (Fentes PCIe) La carte mère possède 3 fentes PCI Express. Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation.
  • Page 37 Z890 Taichi AQUA 3.7 Connexion des périphériques...
  • Page 38 3.8 Connexion des connecteurs d'alimentation...
  • Page 39 Z890 Taichi AQUA 3.9 Mise sous tension...
  • Page 40 3.10 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». En revanche, si celui-ci n’ e st pas installé, le cavalier est « ouvert ». Cavalier Effacer CMOS (CLRMOS1) (voir p.7, No.
  • Page 41 Z890 Taichi AQUA 3.11 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Page 42 Embase LED d’alimentation et de haut-parleur (SPK_PLED1 7-broches) (voir p.7, No. 22) Veuillez brancher la DEL d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. SPK_PLED1 SPEAKER DUMMY DUMMY PLED+ PLED+ PLED-...
  • Page 43 Z890 Taichi AQUA Connecteurs Serial ATA3 Angle droit : (SATA3_0) (voir p.7, No. 17) (supérieur) (SATA3_1) (voir p.7, No. 17) (inférieur) (SATA3_2) (voir p.7, No. 18) (supérieur) (SATA3_3) (voir p.7, No. 18) (inférieur) Ces quatre connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les...
  • Page 44 Embases USB 2.0 (USB_1_2 9-broches) (voir p.7, No. 31) (USB_3_4 9-broches) (voir p.7, No. 30) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. USB_3_4 USB_PWR DUMMY USB_PWR USB_1_2 USB_PWR DUMMY USB_PWR...
  • Page 45 Z890 Taichi AQUA Embases USB 3.2 Gen1 Vertical : (USB32_1_2 19-broches) (voir p.7, No. 15) Angle droit : (USB32_3_4 19-broches) (voir p.7, No. 16) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports. USB32_1_2...
  • Page 46 Embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur panneau avant (USB32_TC9 20-broches) (voir p.7, No. 13) (USB32_TC10 20-broches) (voir p.7, No. 14) Cette carte mère comporte deux embases USB 3.2 Gen2x2 de type C en face avant. Ces embases sont utilisées pour connecter des modules USB 3.2 Gen2x2 pour des ports USB 3.2 Gen2x2 supplémentaires.
  • Page 47 Z890 Taichi AQUA Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.7, No. 34) Cette embase sert au branchement des appareils audio du panneau audio frontal. HD_AUDIO1 PRESENCE# MIC_RET OUT_RET OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L L’HD AUDIO prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
  • Page 48 Connecteurs du ventilateur du châssis (CHA_FAN1 4-broches) (voir p.7, No. 26) (CHA_FAN2 4-broches) (voir p.7, No. 27) (CHA_FAN3 4-broches) (voir p.7, No. 28) (CHA_FAN4 4-broches) (voir p.7, No. 35) Ce connecteur vous permet de connecter un ventilateur de boîtier ou de radiateur. Si vous envisagez de connecter un ventilateur à...
  • Page 49 Z890 Taichi AQUA Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 4-broches) (voir p.7, No. 3) Ce connecteur vous permet de connecter le ventilateur du processeur. Si vous envisagez de connecter un ventilateur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
  • Page 50 Connecteur pour ventilateur de pompe à eau (W_PUMP 4-broches) (voir p.7, No. 25) Ce connecteur vous permet de connecter une pompe à eau ou un ventilateur. Si vous envisagez de connecter un ventilateur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3. W_PUMP FAN_VOLTAGE W_PUMP_FAN_SPEED...
  • Page 51 Z890 Taichi AQUA Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 24-broches) (voir p.7, No. 12) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
  • Page 52 Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 8-broches) (voir p.7, No. 1) (ATX12V2 8-broches) (voir p.7, No. 2) Cette carte mère est dotée de deux connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
  • Page 53 Z890 Taichi AQUA Embases de câble Thermistor (T_SENSOR1 2-broches) (voir p.7, No. 20) (T_SENSOR2 2-broches) (voir p.7, No. 23) (T_SENSOR3 2-broches) (voir p.7, No. 19) Les embases de câble Thermistor sont utilisées pour connecter les câbles Thermistor pour vérifier la température des composants critiques. Branchez les câbles Thermistor fournis dans la boîte sur ces embases, puis attachez les extrémités du capteur aux composants pour...
  • Page 54 Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1 13-broches) (voir p.7, No. 29) Ce connecteur prend en charge un module SPI TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certificats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité...
  • Page 55 Z890 Taichi AQUA Embase LED RGB (RGB_LED1 4-broches) (voir p.7, No. 33) Cette embase RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED. Attention : N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens au risque de l’endommager.
  • Page 56 Embases LED adressables (ADDR_LED1 3-broches) (voir p.7, No. 32) (ADDR_LED2 3-broches) (voir p.7, No. 11) (ADDR_LED3 3-broches) (voir p.7, No. 10) Cette embase sert à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi différents effets lumineux LED. Attention : N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens au risque de l’endommager.
  • Page 57 Z890 Taichi AQUA 1. N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens au risque de l’ e ndommager. 2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED adressable, veuillez éteindre votre système et débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.
  • Page 58 3.12 Boutons intelligent La carte mère est équipée de quatre boutons intelligents : Bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, bouton Effacer CMOS et bouton BIOS Flashback, permettant aux utilisateurs d’allumer/éteindre rapidement le système, de réinitialiser le système, d’ e ffacer les valeurs CMOS ou de flasher le BIOS.
  • Page 59 Z890 Taichi AQUA Bouton Effacer CMOS (CLRCMOS1) (voir p.9, No. 14) Le bouton d’ e ffacement Clear CMOS permet aux utilisateurs d’ e ffacer les valeurs CMOS rapidement. CLRCMOS1 Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ o rdinateur est éteint et son cordon...
  • Page 60 Bouton BIOS Flashback (BIOS_FB) (voir p.9, No. 1) Le bouton BIOS Flashback permet aux utilisateurs de flasher le BIOS. BIOS_FB...
  • Page 61 Z890 Taichi AQUA La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur. Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chiffrement ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé de récupération.
  • Page 62 Port BIOS Flashback USB...
  • Page 63 Z890 Taichi AQUA 3.13 Dr. Debug Dr. Debug est utilisé pour obtenir des informations sur les codes, ce qui facilite le dépannage. Veuillez consulter les diagrammes ci-dessous pour lire les codes de Dr. Debug. Code Description 0x10 PEI_CORE_STARTED 0x11 PEI_CAR_CPU_INIT...
  • Page 64 0x63 DXE_CPU_INIT 0x68 DXE_NB_HB_INIT 0x69 DXE_NB_INIT 0x6A DXE_NB_SMM_INIT 0x70 DXE_SB_INIT 0x71 DXE_SB_SMM_INIT 0x72 DXE_SB_DEVICES_INIT 0x78 DXE_ACPI_INIT 0x79 DXE_CSM_INIT 0x90 DXE_BDS_STARTED 0x91 DXE_BDS_CONNECT_DRIVERS 0x92 DXE_PCI_BUS_BEGIN 0x93 DXE_PCI_BUS_HPC_INIT 0x94 DXE_PCI_BUS_ENUM 0x95 DXE_PCI_BUS_REQUEST_RESOURCES 0x96 DXE_PCI_BUS_ASSIGN_RESOURCES 0x97 DXE_CON_OUT_CONNECT 0x98 DXE_CON_IN_CONNECT...
  • Page 65 Z890 Taichi AQUA 0x99 DXE_SIO_INIT 0x9A DXE_USB_BEGIN 0x9B DXE_USB_RESET 0x9C DXE_USB_DETECT 0x9D DXE_USB_ENABLE 0xA0 DXE_IDE_BEGIN 0xA1 DXE_IDE_RESET 0xA2 DXE_IDE_DETECT 0xA3 DXE_IDE_ENABLE 0xA4 DXE_SCSI_BEGIN 0xA5 DXE_SCSI_RESET 0xA6 DXE_SCSI_DETECT 0xA7 DXE_SCSI_ENABLE 0xA8 DXE_SETUP_VERIFYING_PASSWORD 0xA9 DXE_SETUP_START 0xAB DXE_SETUP_INPUT_WAIT 0xAD DXE_READY_TO_BOOT 0xAE DXE_LEGACY_BOOT...
  • Page 66 0xAF DXE_EXIT_BOOT_SERVICES 0xB0 RT_SET_VIRTUAL_ADDRESS_MAP_BEGIN 0xB1 RT_SET_VIRTUAL_ADDRESS_MAP_END 0xB2 DXE_LEGACY_OPROM_INIT 0xB3 DXE_RESET_SYSTEM 0xB4 DXE_USB_HOTPLUG 0xB5 DXE_PCI_BUS_HOTPLUG 0xB6 DXE_NVRAM_CLEANUP 0xB7 DXE_CONFIGURATION_RESET 0xF0 PEI_RECOVERY_AUTO 0xF1 PEI_RECOVERY_USER 0xF2 PEI_RECOVERY_STARTED 0xF3 PEI_RECOVERY_CAPSULE_FOUND 0xF4 PEI_RECOVERY_CAPSULE_LOADED 0xE0 PEI_S3_STARTED 0xE1 PEI_S3_BOOT_SCRIPT 0xE2 PEI_S3_VIDEO_REPOST...
  • Page 67 Z890 Taichi AQUA 0xE3 PEI_S3_OS_WAKE 0x50 PEI_MEMORY_INVALID_TYPE 0x53 PEI_MEMORY_NOT_DETECTED 0x55 PEI_MEMORY_NOT_INSTALLED 0x57 PEI_CPU_MISMATCH 0x58 PEI_CPU_SELF_TEST_FAILED 0x59 PEI_CPU_NO_MICROCODE 0x5A PEI_CPU_ERROR 0x5B PEI_RESET_NOT_AVAILABLE 0xD0 DXE_CPU_ERROR 0xD1 DXE_NB_ERROR 0xD2 DXE_SB_ERROR 0xD3 DXE_ARCH_PROTOCOL_NOT_AVAILABLE 0xD4 DXE_PCI_BUS_OUT_OF_RESOURCES 0xD5 DXE_LEGACY_OPROM_NO_SPACE 0xD6 DXE_NO_CON_OUT 0xD7 DXE_NO_CON_IN...
  • Page 68 0xD8 DXE_INVALID_PASSWORD 0xD9 DXE_BOOT_OPTION_LOAD_ERROR 0xDA DXE_BOOT_OPTION_FAILED 0xDB DXE_FLASH_UPDATE_FAILED 0xDC DXE_RESET_NOT_AVAILABLE 0xE8 PEI_MEMORY_S3_RESUME_FAILED 0xE9 PEI_S3_RESUME_PPI_NOT_FOUND 0xEA PEI_S3_BOOT_SCRIPT_ERROR 0xEB PEI_S3_OS_WAKE_ERROR...
  • Page 69 Z890 Taichi AQUA 3.14 Guide d'installation du SSD M.2 (M2_1) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Le socket Blazing M.2 (M2_1, Key M) prend en charge le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type 2280.
  • Page 70 Étape 3 Avant d’installer le SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer le SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement le SSD M.2 dans l’...
  • Page 71 M.2 en place. Veuillez ne pas trop serrer la vis car cela pourrait endommager le dissipateur thermique M.2. Pour consulter les dernières mises à jour sur la liste des SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
  • Page 72 3.15 Guide d'installation d’un SSD M.2 (M2_2) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Le socket Blazing M.2 (M2_2, Key M) supporte le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type 2280. * Si M2_2 est occupé, PCIE1 repasse en mode x8 et PCIE2 repasse en mode x4.
  • Page 73 Z890 Taichi AQUA Étape 3 Appuyez sur le bouton du dissipateur thermique M.2 (A) et maintenez- le enfoncé. Soulevez ensuite le dissipateur thermique (B) et déplacez- le dans la direction indiquée (C). *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer le...
  • Page 74 M.2 pour le mettre en place. *Faites attention à ne pas appuyer sur le bouton du dissipateur thermique M.2. Étape 8 Terminé. Pour consulter les dernières mises à jour sur la liste des SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
  • Page 75 Z890 Taichi AQUA 3.16 Guide d'installation du SSD M.2 (M2_3, M2_4 et M2_5) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Les sockets Hyper M.2 (M2_3, M2_4 et M2_5, Key M) prendra en charge le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280.
  • Page 76 Étape 3 Avant d’installer le SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer le SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement le SSD M.2 dans l’...
  • Page 77 M.2 en place. Veuillez ne pas trop serrer la vis car cela pourrait endommager le dissipateur thermique M.2. Pour consulter les dernières mises à jour sur la liste des SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
  • Page 78 3.17 Guide d'installation d’un SSD M.2 (M2_6) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent qui remplace mPCIe et mSATA. Les sockets Hyper M.2 (M2_6, Key M), supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2242/2260/2280 SATA3 6,0 Go/s. Installation d’un SSD M.2 Étape 1 Préparez le SSD M.2.
  • Page 79 Z890 Taichi AQUA Étape 3 Avant d’installer le SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer le SSD M.2. Étape 4 Retirez le film protecteur jaune de l’...
  • Page 80 M.2 en place. Veuillez ne pas trop serrer la vis car cela pourrait endommager le dissipateur thermique M.2. Pour consulter les dernières mises à jour sur la liste des SSD M.2 compatibles, veuillez visiter notre site web : http://www.asrock.com...
  • Page 81 éventuelles erreurs ou omissions dans ce document. Dans la mesure où la loi le permet et en ce qui concerne le contenu de ce document, ASRock ne fournit aucune garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, les garanties ou conditions implicites de qualité...
  • Page 82 ACCORD DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL SUR LE LOGICIEL D’INTEL IMPORTANT - A LIRE AVANT DE COPIER, D’INSTALLER OU D’UTILISER CETTE LICENCE. Le détenteur de la licence dispose d'une licence en vertu des droits d'auteur d'Intel pour reproduire le logiciel d'Intel uniquement dans sa forme non modifiée et binaire (avec toute la documentation qui l'accompagne, le « Logiciel ») pour son usage personnel uniquement et non commercial, en rapport avec les produits basés sur Intel pour lesquels le logiciel a été...
  • Page 83 RÉSILIATION DE CETTE LICENCE. L’Intel ou le concédant de sous-licence peut résilier cette licence à tout moment si le Détenteur de la licence ne respecte pas l’un des termes ou des conditions. En cas de résiliation, le Détenteur de la licence devra détruire ou retourner immédiatement à...
  • Page 84 Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Page 85 Le texte complet de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible sur : http://www.asrock.com ASRock suit le principe d’ é co-conception pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales.
  • Page 86 Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter ASRock Tél : +886-2-28965588 ext.123 (Frais d'appel internationaux standard applicables)
  • Page 87 Déclaration de conformité à la Directive de la Communauté européenne relative aux équipements hertziens Cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE émise par la Commission de la Communauté européenne. Cet appareil est conforme aux limites d’ e xposition aux radiations définies par l’UE pour un environnement non contrôlé.