Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CORTAPELOS ELÉCTRICO RECARGABLE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECHARGEABLE ELECTRIC HAIR CLIPPER - INSTRUCTION MANUAL
RECHARGEABLE ELECTRIC TONDEUSE A CHEVEUX- MANUEL D'INSTRUCTIONS
RECARREGÁVEL APARADOR DE CABELO ELETRICO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CORTAPELOS ELÈCTRIC RECARREGABLE - MANUAL D'INSTRUCCIONS
CTP 2500
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future.
C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Llegeixi atentament aquest manual abans d'utilitzar aquest aparell i guardi'l per a futures consultes. Només
així podrà obtenir els millors resultats i la màxima seguretat d'ús.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo CTP 2500

  • Page 1 CORTAPELOS ELÉCTRICO RECARGABLE - MANUAL DE INSTRUCCIONES RECHARGEABLE ELECTRIC HAIR CLIPPER - INSTRUCTION MANUAL RECHARGEABLE ELECTRIC TONDEUSE A CHEVEUX- MANUEL D’INSTRUCTIONS RECARREGÁVEL APARADOR DE CABELO ELETRICO - MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTAPELOS ELÈCTRIC RECARREGABLE - MANUAL D'INSTRUCCIONS CTP 2500 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es...
  • Page 2 CTP 2500 ESPAÑOL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Page 3 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas. No intente recoger un aparato que se haya caído al ...
  • Page 4 CTP 2500 lavabo. Desenchufe el aparato justo después de la utilización,  salvo si está en proceso de carga. Ningún aparato debe permanecer enchufado sin  vigilancia, salvo si está en proceso de carga. Mantenga el cable alejado de las superficies cálidas.
  • Page 5 CTP 2500 No deje el aparato sin vigilancia cuando esté  funcionando: representa un peligro potencial. DESCRIPCIÓN 1. Selector de corte de precisión 2. Interruptor ON/OFF (encendido/apagado) 3. Bateria y luz indicadora 4. Cuchillas 5. Peines guía (3, 6, 9, 12mm) 6.
  • Page 6 CTP 2500 USO DE LOS ACCESORIOS Cuando monte o desmonte los peines guía, el aparato debe estar apagado. 1. Seleccione el peine guía según la longitud deseada (3, 6, 9, 12mm). 2. Coloque el peine guía haciendo coincidir la guía de éste con la guía del cortapelos y empújelo hasta que oiga un clic.
  • Page 7 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Page 8 CTP 2500 ENGLISH SAFETY INTRODUCTION 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 9 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it I www.orbegozo.com. 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Page 10 CTP 2500 area.  Make sure the cord is disconnected from the groomer stand when storing.  Do not use this appliance with a damaged or broken cutter unit, as injury may occur. Always make sure blades are aligned properly.
  • Page 11 CTP 2500 TECHNICAL SPECIFICATION Rated Voltage: 230V~ 50Hz Charging Time: 4 hours HOW TO USE 1. This hair clipper can be used with or without cord. If you want to use it with cord and the battery is fully discharged, it cannot work, wait 1 minute to charge it a little. On the other side, it is normal that body is a bit hot while you are using it with cord or when it is fully charged.
  • Page 12 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Page 13 CTP 2500 FRANÇAIS PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 14 CTP 2500 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique.
  • Page 15 CTP 2500  Ne faites pas fonctionner cet appareil si le câble ou la prise sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou s’il est tombé par terre ou dans l’eau.  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Adressez-vous à...
  • Page 16 CTP 2500  Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche : cela représente un danger potentiel. DESCRIPTION 1. Sélecteur de coupe de précision. 2. Bouton-poussoir ON / OFF. 3. Batterie et voyant lumineux. 4. Lames. 5. Peigne de guidage.
  • Page 17 CTP 2500 UTILISATION D'ACCESSOIRES Lorsque vous montez ou démontrez les peignes, l'appareil doit être éteint. 1. Choisissez le peigne de guidage selon la longueur désirée (3, 6, 9, 12mm). 2. Placez le peigne face à son guide-rail et au guide-rail de la tondeuse et poussez-le jusqu’à entendre un déclic.
  • Page 18 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Page 19 CTP 2500 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Page 20 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com. 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Page 21 CTP 2500 Não coloque este aparelho em funcionamento se o cabo  ou a ficha estiverem danificados, se o aparelho não funciona correctamente, se foi danificado ou se caiu ao chão ou à água. Não repare o aparelho por sua conta. Recorra a um ...
  • Page 22 CTP 2500 Não deixe o aparelho sem supervisão quando estiver a  funcionar: representa um potencial perigo. DESCRIÇÃO 1. Seletor de corte de precisão. 2. Botão ON / OFF 3. Bateria e luz indicadora 4. Lâminas 5. Peines de guia.
  • Page 23 CTP 2500 2. Coloque o pente de frente para a guia do trilho e guia do trilho da tosquiadeira e empurre-o até ouvrir um clique. Veja abaixo foto. 3. Cada pente de guia tem um comprimento (3, 6, 9, 12mm). Uma vez que é colocado, você pode alterar o comprimento girando o seletor de corte de precisão (0,8 a 2,0mm).
  • Page 24 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...
  • Page 25 CTP 2500 CATALÀ PRECAUCIONS DE SEGURETAT 1. Aquest aparell poden utilitzar-lo nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o formació...
  • Page 26 12. Aquest aparell és només per a ús domèstic. 13. En cas de necessitar una còpia del manual instruccions, pot trobar-la en www.orbegozo.com 14. ADVERTIMENT: En cas de mala utilització, existeix risc de possibles ferides.
  • Page 27 CTP 2500 Cap aparell ha de romandre endollat sense vigilància,  excepte si està en procés de càrrega. Mantingui el cable allunyat de les superfícies càlides.  No introdueixi o meta res en les ranures de l'aparell.  Utilitzar solament en espais tancats.
  • Page 28 CTP 2500 DESCRIPCIÓ 1. Selector de tall de precisió 2. Interruptor ON/*OFF (encesa/apagada) 3. Bateria i llum indicadora 4. Fulles 5. Pintes guia (3, 6, 9, 12mm) 6. Oli 7. Brotxa per a netejar 8. Adaptador de càrrega NOTA: Les pintes guia ofereixen diferents longituds de tall gràcies a les seves...
  • Page 29 CTP 2500 ÚS DELS ACCESSORIS Quan muntanya o desmunt les pintes guia, l'aparell ha d'estar apagat. 1. Seleccioni la pinta guia segons la longitud desitjada (3, 6, 9, 12mm). 2. Col·loqui la pinta guia fent coincidir la guia d'aquest amb la guia del cortapelos i empenyi-ho fins que senti un clic.
  • Page 30 Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, així com els compostos peribles o que s'hagin deteriorat per un ús indegut. Tampoc no se'n farà responsable si el propietari ha...