Page 1
CAMPINGDUSCHE SOLAR SHOWER DOUCHE PORTABLE CAMPINGDUSCHE SOLAR SHOWER Gebrauchsanweisung Instructions for use DOUCHE PORTABLE CAMPINGDOUCHE Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing SOLÁRNÍ SPRCHA PRYSZNIC KEMPINGOWY Návod k obsluze Instrukcja obsługi KEMPINGOVÁ SPRCHA Návod na obsluhu IAN 311334...
Page 4
Verwendung Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Hinweis: Vor der ersten Verwendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich den Artikel mit warmem Wasser und vor der ersten Verwendung mit dem Artikel einem Teelöffel Backpulver ausspülen. vertraut.
Page 5
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 311334 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
Page 6
Congratulations! 1. Open the cap (1), fill with water through With your purchase you have decided on a the filler nozzle (2), and close the cap back high-quality product. Get to know the product tightly. Place the product out in the sun with the black before you start to use it.
Page 7
Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 311334 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
Page 8
Félicitations ! 1. Ouvrir le bouchon (1), verser de l’eau dans Vous avez acquis un produit de haute qualité. le goulot de remplissage (2) et revisser ferme- Apprenez à connaître le produit avant sa premi- ment le bouchon. Placer l’article au soleil avec la face noire vers ère utilisation.
Page 9
Indications concernant la Article L217-4 du Code de la consommation garantie et le service après- Le vendeur livre un bien conforme au contrat et vente répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin Il répond également des défauts de conformité...
Page 10
Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 311334 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be...
Page 11
Gebruik Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een Opmerking: Vóór het eerste gebruik het hoogwaardig product. Maak u daarom voor artikel met warm water en een theele- de eerste ingebruikname vertrouwd met het pel bakpoeder uitspoelen. product. 1.
Page 12
Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode die- nen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 311334 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be...
Page 13
Zastosowanie Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o Wskazówka: Przed pierwszym uży- wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem ciem należy artykuł przepłukać ciepłą zapoznajcie się z produktem. wodą z dodatkiem łyżeczki proszku do W tym celu przeczytajcie pieczenia. następującą instrukcję obsługi. 1.
Page 14
Dotyczy to również wymienionych i naprawio- nych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 311334 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
Page 15
Srdečně blahopřejeme! 1. Otevřete víčko uzávěru (1), naplňte vodu Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. do plnicího hrdla (2) a víčko uzávěru znovu Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte pevně uzavřete. s celým produktem. Výrobek položte na slunce černou stranou směrem nahoru.
Page 16
Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 311334 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
Page 17
1. Otvorte ochranné viečko (1), vodu naplňte do Srdečne Vám blahoželáme! plniaceho hrdla (2) a ochranné viečko znovu Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný pevne zatvorte. produkt. Skôr než začnete produkt používať, Výrobok dajte na slnko čiernou stranou nahor. dôkladne sa s ním oboznámte.
Page 18
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 311334 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...