Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

YW8F2966AQ
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux YW8F2966AQ

  • Page 1 YW8F2966AQ Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........38 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................41 13. CONSEILS......................45 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...............47 15. DÉPANNAGE....................55 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............61 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 63 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......65 My Electrolux Care app...
  • Page 3 FRANÇAIS NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 4 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un •...
  • Page 5 FRANÇAIS programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »). La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau • du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
  • Page 6 • L'appareil doit être installé sur un sol • Ne touchez jamais le câble plat, stable, résistant à la chaleur et d’alimentation ni la fiche avec des propre. mains mouillées. • Assurez-vous que de l'air circule entre • Ne tirez pas sur le câble secteur pour l'appareil et le sol.
  • Page 7 FRANÇAIS de produits inflammables à l’intérieur, ensemble de verrouillage de porte, à proximité ou au-dessus de périphériques en plastique tels que l’appareil. distributeurs de détergent. Veuillez • Ne lavez pas les textiles très tachés noter que certaines de ces pièces par de l'huile, de la graisse ou une détachées ne sont disponibles autre substance grasse.
  • Page 8 Utilisez les lavage. parfums délicats exclusivement • Grâce à l’option Douceur Plus, conçus par ELECTROLUX pour l’assouplissant est réparti de façon ajouter une agréable touche de uniforme sur le linge et pénètre en « fraîchement lavé » à vos vêtements profondeur dans les fibres pour une pour éliminer les odeurs et les...
  • Page 9 FRANÇAIS Filtre de la pompe de vidange Câble d'alimentation électrique Pieds pour la mise de niveau de Boulons de transport l'appareil Support du tuyau Tuyau de vidange Raccord du tuyau d'arrivée d'eau La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro Mod.
  • Page 10 Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène du bas. Nous vous recommandons de conserver l'emballage...
  • Page 11 FRANÇAIS 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à AVERTISSEMENT! un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Tuyau d’arrivée d’eau ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient...
  • Page 12 L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. 5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau...
  • Page 13 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par...
  • Page 14 Pour surélever votre appareil et faciliter AVERTISSEMENT! le chargement et le déchargement du N'installez pas le sèche-linge linge. Le tiroir peut être utilisé pour le sous le lave-linge. Assurez- rangement du linge, par exemple : vous de la compatibilité du serviettes, produits de nettoyage et plus.
  • Page 15 FRANÇAIS Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une option peut en exclure une autre.
  • Page 16 À l’aide de la touche Essorage, vous pouvez également ré‐ gler : • Activez l'option Arrêt cuve pleine . L’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour et l'essorage final n'est pas effectué.
  • Page 17 FRANÇAIS Appuyez sur cette touche pour mettre en fonctionnement l’ap‐ pareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en Départ/Pause cours. Touche Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer une des options ou les deux. Le voyant correspondant s’affiche. •...
  • Page 18 Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Vapeur Plus enfoncée jusqu’à ce que apparaisse/dispa‐ Sécurité enfant raisse sur l’affichage. Lorsqu’elle est activé, en appuyant sur n’importe quelle tou‐...
  • Page 19 FRANÇAIS Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme. Le voyant correspondant au-dessus de la touche tactile s’allu‐ En appuyant cette touche, le voyant apparaît près du sym‐ bole de lessive et l’appareil se charge automatiquement de doser une quantité...
  • Page 20 Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se dé‐ clenchent lorsque : • Vous mettez en fonctionnement l’appareil (signal court spécial). • Vous mettez à l’arrêt l’appareil (signal court spécial). • Vous appuyez sur une touche (clic).
  • Page 21 FRANÇAIS Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour mettre en fonctionnement ou à l’arrêt l'appareil. Deux signaux sonores différents retentissent lorsque vous mettez en fonc‐ tionnement ou à l’arrêt l'appareil. La fonction Veille met à l’arrêt automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie. Marche/Arrêt Par conséquent, dans certains cas, il se peut que Marche/Arrêt...
  • Page 22 L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme : par ex. • Départ différé : par ex. • Fin du cycle : • Code d’alarme : par ex. • Voyant d’erreur : • Autres messages de réglage. • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appa‐...
  • Page 23 FRANÇAIS 7.3 Time Manager Voyant Cette option vous permet d’écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que tirets. Appuyez sur la touche Time Manager ■...
  • Page 24 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Assurez-vous de remplir les Durant l'installation ou avant réservoirs AutoDose avec de la la première utilisation, vous lessive liquide et de constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau l’assouplissant . Reportez-vous au dans l'appareil. De l'eau paragraphe «...
  • Page 25 FRANÇAIS Dans certains programmes, AutoDose AutoDose est désactivé (les voyants et/ou ne sont Manual pas affichés et l’affichage indique OFF) car certains vêtements nécessitent une lessive ou des traitements spéciaux. Si tel est le cas, versez la lessive et les autres produits de traitement dans le compartiment de (Manual)
  • Page 26 • Compartiment manuel pour deviez changer le réglage d’usine. Lisez Manual additifs liquides (adoucissant, le paragraphe « AutoDose Mode de conditionneur, amidon). configuration » pour savoir comment changer les réglages de base, mais •...
  • Page 27 FRANÇAIS 9.4 AutoDose mode de 6. Pour régler le dosage de base, appuyez sur les touches configuration correspondant aux réservoirs jusqu'à ce que le dosage de produit de Entrez dans le mode de lavage et deux flèches s'affichent en configuration de la fonction bas de l'écran.
  • Page 28 2. Soulevez le couvercle du compartiment AutoDose. 6. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir 3. Versez doucement de la lessive un déclic. liquide uniquement dans le réservoir de lessive AutoDose Remplissez-le jusqu'au repère maximal 9.6 AutoDose indication niveau Ne remplissez pas les 4.
  • Page 29 FRANÇAIS rappeler qu'un remplissage est nécessaire. Si le niveau est bas dans les deux réservoirs, les deux indicateurs clignotent, mais seul le dosage défini pour la lessive s'affiche. Si les réservoirs sont remplis avant la première mise en marche de l'appareil, le 9.8 Désactivation de AutoDose voyant AutoDose ne Si vous préférez utiliser les...
  • Page 30 2. Versez le produit de lavage en Remplissage manuel du produit poudre dans le compartiment . En de lavage liquide cas d’utilisation d’un produit de lavage liquide, reportez-vous au 1. Insérez le compartiment réservé à la chapitre « Remplissage manuel du lessive liquide.
  • Page 31 FRANÇAIS programme est en cours. Dans ce cas, Si vous n'utilisez pas la l'appareil se met immédiatement en machine pendant pause. 4 semaines ou plus alors Si vous appuyez sur la touche Départ/ que les réservoirs sont pleins, la lessive/ Pause , un signal sonore d'erreur est l'assouplissant peuvent...
  • Page 32 • Linge non adapté au sèche-linge. • Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ». Parfum ELECTROLUX. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé. Lisez attentivement les instructions fournies avec le parfum. Réduisez la dose de parfum si la charge est plus petite. En utilisant la tou‐...
  • Page 33 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1600 9.0 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min délicats.
  • Page 34 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ tr/min Outdoor...
  • Page 35 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1600 9.0 kg Articles en coton blanc. Ce programme de Anti-allergie tr/min lavage haute performance avec phase vapeur...
  • Page 36 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Détergent AutoDose AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Assouplis‐ sant ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Essorage ■...
  • Page 37 FRANÇAIS Vapeur ■ ■ ■ ■ Plus ■ ■ ■ ■ Time Ma‐ nager ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Départ Dif‐ féré 1) Si vous sélectionnez l’option Sans essorage, l’appareil effectue uniquement une vidange. 2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à...
  • Page 38 Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine déli‐ Program‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ cate mes spé‐ verselle de univer‐ de pour ciaux couleurs UltraWash ▲ ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐...
  • Page 39 11.1 Installation et configuration 5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et de "My Electrolux" configurer l'appareil. "My Electrolux" vous permet 11.2 Configuration de la de contrôler l’entretien de connexion sans fil du lave-linge votre linge avec un appareil mobile.
  • Page 40 5. Configurez l'application "My touche Départ/Pause Electrolux" sur votre appareil mobile pour lancer le programme, et suivez les instructions pour mais il est également connecter l'appareil au réseau Wi-Fi. possible de lancer un 6.
  • Page 41 FRANÇAIS mise à jour commencera à la fin du La position Réinitialiser programme. désactive le Départ à Pendant la mise à jour, l’appareil affiche distance. 11.4 Mise à jour OTA (Over- Ne mettez pas à l'arrêt et ne débranchez the-air) pas l’appareil pendant la mise à...
  • Page 42 12.4 Réglage d'un programme Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Si vous souhaiter modifier le Le programme démarre et le hublot est dosage automatique du verrouillé. L'indicateur s'allume. détergent ou de La pompe de vidange peut l'assouplissant, entrez dans momentanément se mettre...
  • Page 43 FRANÇAIS La phase SensiCare peut être répétée Modification du départ différé jusqu'à trois fois (voir point 1). au cours du décompte Important : Si vous ne réduisez pas la quantité de linge, le programme de Pour modifier le départ différé : lavage redémarrera malgré...
  • Page 44 12.11 Fin du programme 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en fonctionnement Lorsque le programme est terminé, l’appareil. l'appareil s'éteint automatiquement. Les Si le SensiCare System est signaux sonores retentissent (s'ils sont terminé et que le activés). L'affichage indique remplissage d’eau a déjà...
  • Page 45 FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. . L’appareil effectue la vidange et • 5 minutes après la fin du programme l’essorage. de lavage. Le voyant de l'option disparaît. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.
  • Page 46 13.3 Type et quantité de produit pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les de lavage rubans, et tout autre élément pouvant se détacher. Le choix du détergent et l’utilisation de • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou quantités correctes affecte non...
  • Page 47 FRANÇAIS Une quantité insuffisante de détergent • Pour utiliser la quantité correcte de peut causer : lessive, reportez-vous à la quantité • résultats de lavage insatisfaisants, conseillée par le fabricant de lessive • charge de lavage grise, et vérifiez la dureté de l’eau de votre •...
  • Page 48 14.4 Détartrage Nettoyez le filtre Deux fois par an Si l’eau de votre région est de la pompe de vi‐ dure ou moyennement dure, dange nous vous recommandons Nettoyez le tuyau Deux fois par an d’utiliser un adoucisseur d'arrivée d'eau et d’eau pour lave-linge.
  • Page 49 FRANÇAIS 3. Lancez le programme Coton à température maximale. 4. Versez à la main une petite quantité de lessive en poudre ou un produit spécial dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. Parfois, à la fin d’un cycle, le symbole peut s’afficher : l'appareil vous recommande...
  • Page 50 2. Retirez l'insert pour l'assouplissant et, s'il est en place, le récipient pour la lessive liquide. 4. Pour éliminer tout résidu de détergent ou si vous placez un mauvais additif dans les réservoirs, videz le tiroir dans un bac ou dans des récipients appropriés pour...
  • Page 51 FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez pas de brosses ou d'éponges métalliques ou tranchantes. Ne lavez ATTENTION! pas le tiroir dans un lave- Appuyez sur le couvercle vaisselle. inférieur comme indiqué 6. Retournez le distributeur vers le bas sur l’illustration. Assurez- et ouvrez le couvercle inférieur, vous qu’il est comme indiqué...
  • Page 52 10. Remontez le bac de la façon suivante : a. Réinstallez la poignée si vous l'aviez retirée. b. Replacez le couvercle inférieur et enfoncez-le jusqu'à entendre un « clic ». c. Replacez le couvercle supérieur sur le compartiment des réservoirs et enfoncez-le jusqu'à...
  • Page 53 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle de la pompe. 5.
  • Page 54 12. Fermez le couvercle de la pompe. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. Lorsque vous vidangez l'eau avec la Assurez-vous de serrer correctement vidange d'urgence, vous devez réactiver le filtre afin d'empêcher toute fuite.
  • Page 55 FRANÇAIS 14.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3. Placez les deux extrémités du tuyau dans le paragraphe « Nettoyage de la d'alimentation dans un récipient et pompe de vidange ».
  • Page 56 Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à...
  • Page 57 FRANÇAIS • Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Le hublot de l'appa‐ reil est ouvert ou n'est pas correcte‐ ment fermé. • Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'ap‐ pareil s'est arrêté trop tôt. Mettez l'appareil hors tension, Panne interne.
  • Page 58 Problème Résolution possible • Sélectionnez le programme d'essorage. Si le programme de vidange n’est pas disponible dans le sélecteur de pro‐ La phase d'essorage gramme, il peut être sélectionné via l’application. n'a pas lieu ou le cy‐ • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
  • Page 59 FRANÇAIS Problème Résolution possible • Assurez-vous que le signal sans fil parvient jusqu'à l'appa‐ reil. Tentez de rapprocher le plus possible le routeur do‐ L'application ne peut mestique de l'appareil, ou pensez à acheter un répéteur pas se connecter fré‐ de signal Wi-Fi.
  • Page 60 Problème Résolution possible Le niveau de lessive/ • Cela est normal : les réservoirs sont assez grands et la d'assouplissant ne di‐ consommation de détergent n'est pas évidente à détermi‐ minue pas dans les ner. réservoirs AutoDose après le lavage.
  • Page 61 FRANÇAIS 5. Sortez le linge, puis fermez la porte de l’appareil. 6. Fermez le volet du filtre. 16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 62 Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.
  • Page 63 FRANÇAIS Programme Litres hh:mm °C Synthétiques 0.800 50.0 2:25 35.00 40.0 1200 40 °C Délicats 0.300 45.0 1:10 35.00 30.0 1200 30 °C Laine 0.250 65.0 1:05 30.00 30.0 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales.
  • Page 64 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre en fonctionnement pour lancer le programme. l’appareil. 5. L’appareil démarre. 2. Tournez le sélecteur pour régler le À la fin du programme, sortez le linge.
  • Page 65 FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Des couvre-lits synthétiques ou en plumes, 3.0 kg des vêtements rembourrés, des couettes. Duvet Articles en coton et synthétiques légère‐ 3.0 kg ment sales ou portés une seule fois. Rapide 20 min. 2.5 kg Vêtements de sport d’extérieur modernes.
  • Page 68 My Electrolux Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUX)