Page 1
Sèche-linge WTN8520BFG fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Démarrage du programme ..25 Destination de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil Les informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Ne placez pas l'appareil ■ ■ par des enfants âgés de plus derrière une porte car elle de 8 ans, des personnes pourrait obstruer le hublot de présentant des capacités l'appareil ou empêcher son physiques, sensorielles ou ouverture complète.
Page 6
Consignes de sécurité L'appareil est connecté Mise en garde ■ uniquement à une source de Irritation de la peau / des courant alternatif par le biais yeux ! d'une prise de courant Le contact avec des détergents reconnue à l'échelle ou des produits d'entretien peut nationale et avec mise à...
Page 7
Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
Page 8
Consignes de sécurité L'appareil présente des Ne pas placer de linge dans ■ ■ arêtes vives sur lesquelles l'appareil pour le sécher s'il vous risquez de vous couper n'a pas été lavé auparavant. les mains. Ne pas utiliser l'appareil si ■...
Page 9
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent de dommage à l'appareil ! être refoulées par des agents Si le programme est terminé de nettoyage qui contiennent avant que le cycle de séchage des solvants, par ex.
Page 10
Consignes de sécurité Des objets légers tels que Mise en garde Dommage matéri e l / dommage à l ' a pparei l ■ cheveux et peluches risquent Risque de brûlures ! d'être aspirés dans l'entrée La face extérieure du panneau d'air lorsque l'appareil est en arrière de l'appareil devient fonctionnement.
Page 11
Consignes de sécurité En cas de surchauffe de Ne pas entreprendre de ■ ■ l'appareil, celui-ci risque de modifications techniques sur ne pas pouvoir fonctionner l'appareil ou ses correctement, ou cela peut équipements. provoquer des dommages Les réparations et tout autre ■...
Page 12
Consignes de sécurité Mise en garde Risque de blessure / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer être dangereuse et de provoquer des dommages matériels ou d'endommager l'appareil.
Page 13
Protection de l'environnement Conseils pour économiser Protection de l'énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage/ancien appareil Plus le linge est sec, plus la durée P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t de séchage sera courte et Eliminez l'emballage en consomme ainsi moins d'énergie.
Page 14
Installation et connexion Mise en garde Installation et Les enfants risquent de s'enfermer connexion dans le sèche-linge et de mettre ainsi leur vie en danger ! Étendue de la livraison N'installez pas le sèche-linge derrière I n s t a l l a t i o n e t c o n n e x i o n une porte battante ou coulissante, susceptible de gêner ou de bloquer Sèche-linge...
Page 15
Installation et connexion Le sèche-linge est nivelé à l'aide des Accessoires en option ■ pieds filetés. Commande d'accessoires en option Vérifiez l'alignement de Remarque : auprès du service après-vente : l'appareil avec un niveau à bulle et corrigez-le si nécessaire. Modifiez la Kit de liaison de l'ensemble lave- hauteur en tournant les pieds de ■...
Page 16
Installation et connexion Protection contre le transport/ le gel Pour vider le réservoir à condensat : Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme. Appuyez sur la touche de démarrage. Patientez 5 minutes. La condensation est Remarque : évacuée. Videz de nouveau le réservoir à...
Page 17
Les principaux points en bref Les principaux points en bref L e s p r i n c i p a u x p o i n t s e n b r e f Chargez le linge et fermez Allumez le sèche-linge.
Page 18
Familiarisation avec votre appareil Familiarisation avec votre appareil Sèche-linge F a m i l i a r i s a t i o n a v e c v o t r e a p p a r e i l ( Réservoir à...
Page 19
Familiarisation avec votre appareil Bandeau de commande ( Utilisez le sélecteur de programmes pour allumer et éteindre le sèche-linge et pour sélectionner le programme. 0 Programme ~ Page 22. 8 Touche de démarrage pour démarrer ou interrompre le programme~ Page 24. @ Touches ~ Page 24.
Page 20
Familiarisation avec votre appareil Bandeau d'affichage Bandeau d'affichage Touches du bandeau d'affichage Réglage précis du niveau – de séchage. Anti-froissage sélectionné. ( Sélectionnez le degré de ” Sécurité enfants séchage. sélectionnée. 0 Sélectionnez le temps de Séchage à basse séchage. température sélectionné.
Page 21
Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge qui passera ensuite au sèche-linge, P réparation de la lessive utilisez la bonne quantité de L i n g e détergent et de produit Mise en garde d'entretien, telle que spécifiée par Risque d'explosion ou d'incendie ! le fabricant.
Page 22
Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programmes et textiles Charge maximale et réglages du programme/infos Nom du programme La charge maximale est basée sur le poids du linge sec À...
Page 23
Programmes et touches Minuterie chaud 3 kg Tous types de textiles ; programme minuté. Vous pouvez ajuster la durée du pro- gramme à l'aide de la touche pour la Adapté pour le linge pré-séché ou légèrement humide et pour sécher durée du séchage.
Page 24
Programmes et touches Touches Touches Explications et notes Les touches et leurs fonctions ne peuvent pas tous être sélectionnés dans tous les pro- Remarque : grammes. Degré de séchage Si le linge est trop humide après le séchage, vous pouvez régler précisément les niveaux de séchage par ex.
Page 25
Utilisation de l'appareil Les réglages du Remarque : Utilisation de l'appareil programme par défaut sont des réglages standard qui sont déjà Chargement du linge et définis lors de la sélection d'un U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage du sèche-linge programme.
Page 26
Utilisation de l'appareil Changement du programme Retrait du linge et extinction ou ajout de linge du sèche-linge Vous pouvez retirer ou ajouter du linge Retirez le linge. et changer ou modifier le programme à Tournez le sélecteur de programme tout moment pendant le séchage. sur la position "arrêt".
Page 27
Utilisation de l'appareil Retirez les peluches de la cavité du Vidage du réservoir à filtre à peluches. condensat Après chaque cycle de Remarque : séchage, videz le réservoir à condensat, sinon le prochain programme de séchage peut être annulé si le réservoir à...
Page 28
Réglage du signal Le volume du signal sonore à la fin Réglage du signal du programme est affiché. Vous pouvez modifier les réglages R é g l a g e d u s i g n a l suivants : La vitesse d'essorage utilisée pour ■...
Page 29
Nettoyage Ouvrez entièrement le volet Nettoyage d'entretien. N ettoyage du sèche-linge et N e t t o y a g e du bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Il existe un risque de choc électrique car le sèche-linge fonctionne à Tournez les deux leviers de l'électricité.
Page 30
Nettoyage Faites couler de l'eau à travers Fermez le volet d'entretien puis l'échangeur thermique, de tous les appuyez dessus jusqu'à ce qu'il côtés, pour retirer entièrement toutes s'encliquète. les peluches. Nettoyage du capteur Attention ! d'humidité Il existe un risque d'endommagement de l'échangeur Le sèche-linge est équipé...
Page 31
Défauts et solutions Défauts et solutions D é f a u t s e t s o l u t i o n s Défauts Cause/solution ð sur le bandeau d'affi- Videz le réservoir à condensat et appuyez sur la touche de démarrage ■...
Page 32
Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le linge n'est pas correc- Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ tement séché ou reste réellement. Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. trop humide.
Page 33
Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne pouvez pas remédier vous- même au problème (défauts et solutions), veuillez contacter notre service après-vente.
Page 34
Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation Programme Vitesse d'es- Durée** Consommation énergé- sorage utili- tique* sée pour essorer le...
Page 35
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids Env.
Page 36
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001205750* 9001205750 (9606)