Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTN8520BFG
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTN8520BFG

  • Page 1 Sèche-linge WTN8520BFG fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Démarrage du programme ..25 Destination de l'appareil .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil Les informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Ne placez pas l'appareil ■ ■ par des enfants âgés de plus derrière une porte car elle de 8 ans, des personnes pourrait obstruer le hublot de présentant des capacités l'appareil ou empêcher son physiques, sensorielles ou ouverture complète.
  • Page 6 Consignes de sécurité L'appareil est connecté Mise en garde ■ uniquement à une source de Irritation de la peau / des courant alternatif par le biais yeux ! d'une prise de courant Le contact avec des détergents reconnue à l'échelle ou des produits d'entretien peut nationale et avec mise à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
  • Page 8 Consignes de sécurité L'appareil présente des Ne pas placer de linge dans ■ ■ arêtes vives sur lesquelles l'appareil pour le sécher s'il vous risquez de vous couper n'a pas été lavé auparavant. les mains. Ne pas utiliser l'appareil si ■...
  • Page 9 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent de dommage à l'appareil ! être refoulées par des agents Si le programme est terminé de nettoyage qui contiennent avant que le cycle de séchage des solvants, par ex.
  • Page 10 Consignes de sécurité Des objets légers tels que Mise en garde Dommage matéri e l / dommage à l ' a pparei l ■ cheveux et peluches risquent Risque de brûlures ! d'être aspirés dans l'entrée La face extérieure du panneau d'air lorsque l'appareil est en arrière de l'appareil devient fonctionnement.
  • Page 11 Consignes de sécurité En cas de surchauffe de Ne pas entreprendre de ■ ■ l'appareil, celui-ci risque de modifications techniques sur ne pas pouvoir fonctionner l'appareil ou ses correctement, ou cela peut équipements. provoquer des dommages Les réparations et tout autre ■...
  • Page 12 Consignes de sécurité Mise en garde Risque de blessure / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer être dangereuse et de provoquer des dommages matériels ou d'endommager l'appareil.
  • Page 13 Protection de l'environnement Conseils pour économiser Protection de l'énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage/ancien appareil Plus le linge est sec, plus la durée P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t de séchage sera courte et Eliminez l'emballage en consomme ainsi moins d'énergie.
  • Page 14 Installation et connexion Mise en garde Installation et Les enfants risquent de s'enfermer connexion dans le sèche-linge et de mettre ainsi leur vie en danger ! Étendue de la livraison N'installez pas le sèche-linge derrière I n s t a l l a t i o n e t c o n n e x i o n une porte battante ou coulissante, susceptible de gêner ou de bloquer Sèche-linge...
  • Page 15 Installation et connexion Le sèche-linge est nivelé à l'aide des Accessoires en option ■ pieds filetés. Commande d'accessoires en option Vérifiez l'alignement de Remarque : auprès du service après-vente : l'appareil avec un niveau à bulle et corrigez-le si nécessaire. Modifiez la Kit de liaison de l'ensemble lave- hauteur en tournant les pieds de ■...
  • Page 16 Installation et connexion Protection contre le transport/ le gel Pour vider le réservoir à condensat : Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme. Appuyez sur la touche de démarrage. Patientez 5 minutes. La condensation est Remarque : évacuée. Videz de nouveau le réservoir à...
  • Page 17 Les principaux points en bref Les principaux points en bref L e s p r i n c i p a u x p o i n t s e n b r e f Chargez le linge et fermez Allumez le sèche-linge.
  • Page 18 Familiarisation avec votre appareil Familiarisation avec votre appareil Sèche-linge F a m i l i a r i s a t i o n a v e c v o t r e a p p a r e i l ( Réservoir à...
  • Page 19 Familiarisation avec votre appareil Bandeau de commande ( Utilisez le sélecteur de programmes pour allumer et éteindre le sèche-linge et pour sélectionner le programme. 0 Programme ~ Page 22. 8 Touche de démarrage pour démarrer ou interrompre le programme~ Page 24. @ Touches ~ Page 24.
  • Page 20 Familiarisation avec votre appareil Bandeau d'affichage Bandeau d'affichage Touches du bandeau d'affichage Réglage précis du niveau – de séchage. Anti-froissage sélectionné. ( Sélectionnez le degré de ” Sécurité enfants séchage. sélectionnée. 0 Sélectionnez le temps de Séchage à basse séchage. température sélectionné.
  • Page 21 Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge qui passera ensuite au sèche-linge, P réparation de la lessive utilisez la bonne quantité de L i n g e détergent et de produit Mise en garde d'entretien, telle que spécifiée par Risque d'explosion ou d'incendie ! le fabricant.
  • Page 22 Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programmes et textiles Charge maximale et réglages du programme/infos Nom du programme La charge maximale est basée sur le poids du linge sec À...
  • Page 23 Programmes et touches Minuterie chaud 3 kg Tous types de textiles ; programme minuté. Vous pouvez ajuster la durée du pro- gramme à l'aide de la touche pour la Adapté pour le linge pré-séché ou légèrement humide et pour sécher durée du séchage.
  • Page 24 Programmes et touches Touches Touches Explications et notes Les touches et leurs fonctions ne peuvent pas tous être sélectionnés dans tous les pro- Remarque : grammes. Degré de séchage Si le linge est trop humide après le séchage, vous pouvez régler précisément les niveaux de séchage par ex.
  • Page 25 Utilisation de l'appareil Les réglages du Remarque : Utilisation de l'appareil programme par défaut sont des réglages standard qui sont déjà Chargement du linge et définis lors de la sélection d'un U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage du sèche-linge programme.
  • Page 26 Utilisation de l'appareil Changement du programme Retrait du linge et extinction ou ajout de linge du sèche-linge Vous pouvez retirer ou ajouter du linge Retirez le linge. et changer ou modifier le programme à Tournez le sélecteur de programme tout moment pendant le séchage. sur la position "arrêt".
  • Page 27 Utilisation de l'appareil Retirez les peluches de la cavité du Vidage du réservoir à filtre à peluches. condensat Après chaque cycle de Remarque : séchage, videz le réservoir à condensat, sinon le prochain programme de séchage peut être annulé si le réservoir à...
  • Page 28 Réglage du signal Le volume du signal sonore à la fin Réglage du signal du programme est affiché. Vous pouvez modifier les réglages R é g l a g e d u s i g n a l suivants : La vitesse d'essorage utilisée pour ■...
  • Page 29 Nettoyage Ouvrez entièrement le volet Nettoyage d'entretien. N ettoyage du sèche-linge et N e t t o y a g e du bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Il existe un risque de choc électrique car le sèche-linge fonctionne à Tournez les deux leviers de l'électricité.
  • Page 30 Nettoyage Faites couler de l'eau à travers Fermez le volet d'entretien puis l'échangeur thermique, de tous les appuyez dessus jusqu'à ce qu'il côtés, pour retirer entièrement toutes s'encliquète. les peluches. Nettoyage du capteur Attention ! d'humidité Il existe un risque d'endommagement de l'échangeur Le sèche-linge est équipé...
  • Page 31 Défauts et solutions Défauts et solutions D é f a u t s e t s o l u t i o n s Défauts Cause/solution ð sur le bandeau d'affi- Videz le réservoir à condensat et appuyez sur la touche de démarrage ■...
  • Page 32 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le linge n'est pas correc- Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ tement séché ou reste réellement. Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. trop humide.
  • Page 33 Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne pouvez pas remédier vous- même au problème (défauts et solutions), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 34 Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation Programme Vitesse d'es- Durée** Consommation énergé- sorage utili- tique* sée pour essorer le...
  • Page 35 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids Env.
  • Page 36 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001205750* 9001205750 (9606)