indiquées dans la « Notice d'instructions et de mises en garde » spécifique en matière d'installation, d'utilisation
et d'entretien de l'appareil. Les actions contractuelles de garantie vis-à-vis du vendeur font exception.
Modalités d'assistance
La réparation de l'appareil doit être effectuée dans un Centre d' A ssistance IMETEC. S'il est sous garantie,
l'appareil défectueux devra être remis au Centre d'assistance accompagné d'un document fiscal attestant sa
date d'achat ou de livraison.
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CORTAPELO
Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto.
¡ATENCIÓN! Instrucciones y advertencias para un
uso seguro
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones para el uso y en concreto las advertencias
para la seguridad, ateniéndose siempre a ellas. Conserve
este manual, junto con la guía ilustrativa durante toda la
vida útil del aparato, para poder consultarlo cada vez que
sea necesario. En caso de cesión del aparato a terceros,
entregue también todos los documentos.
NOTA: si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de
entender o si surgieran dudas, antes de usar el producto contáctese con la empresa en la dirección
indicada en la última página.
Advertencias de seguridad. . . . . . . . . . . . .13
Instrucciones para el uso seguro de las pilas . .14
Referencia de símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Descripción del aparato y de los accesorios . . 15
Cargar el aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instrucciones para el usuario . . . . . . . . . . 15
• Después de haber sacado el aparato del embalaje, compruebe
que esté íntegro conforme al dibujo y que no haya sufrido daños
durante el transporte. En caso de duda, no utilice el aparato y
póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado.
• ¡Los materiales del embalaje no son juguetes para los niños!
Mantenga la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños;
¡riesgo de asfixia!
• Antes de conectar el aparato, controle que los datos de la
tensión de red indicados en los datos técnicos de identificación
correspondan con los de la red eléctrica disponible. Los datos
técnicos de identificación se encuentran en el aparato (3) y en
el alimentador (14).
• Este aparato debe utilizarse exclusivamente para el uso para
el cual ha sido diseñado, es decir, como cortapelo para uso
doméstico. Cualquier otro uso se considera impropio y por
tanto peligroso.
• Si el aparato se utiliza en cuartos de baño, desenchúfelo después
del uso puesto que la cercanía al agua representa un peligro
incluso cuando el aparato está apagado.
ESPAñOL
ÍNDICE
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Eliminación de la pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Asistencia y garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Guía ilustrativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
13