Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com OWNER’S MANUAL DRYER Please read this manual carefully before operating your dryer and retain it for future reference. DLE2350* DLG2351* www.lg.com P/No. MFL62512831...
Page 2
Your PARTS AND FEATURES Special Features ............. 8 Key Parts and Components ........9 new LG Dryer combines the most INSTALLATION INSTRUCTIONS advanced drying sensor technology Installation Location Requirements ..... 10 Clearances ............10...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons , or death. Your Safety and the safety of others is very important.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons , or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons , or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWARNING: To reduce the risk of injury to persons , follow all industry recommended safety...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons , or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL FEATURES EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. EASY-ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide-opening door provides easy access for loading and unloading.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com kEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. FRONT-MOUNT LINT FILTER Front-mount lint filter allows for easy access and cleaning after every load.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. INSTALLATION LOCATION REQUIREMENTS A location that allows for proper exhaust installation.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACkING kIT WARNING : If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, please refer to Optional Accessories in this manual or to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation.
Page 12
OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com. LP CONVERSION kIT Use the LP CONVERSION KIT for changing the dryer gas...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com TO REMOVE THE DOOR wWARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or injury to persons . • T o avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com TO INSTALL THE DOOR wWARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or injury to persons . • T o avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
Page 15
(right-side venting is not available on gas models). screw. Pull out the exhaust duct. An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com VENTING THE DRYER wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure • Rigid or semirigid metal ducting is to follow these instructions can result in fire recommended for use between the dryer...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com VENTING THE DRYER (cont.) Ductwork Maximum Length of 4-inch Diameter Wall Cap Type Number of 90° Elbows Rigid Metal Duct 65 ft. (19.8 m) Recommended 55 ft. (16.8 m) 47 ft. (13.7 m) 36 ft.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING GAS DRYERS (cont.) wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed • If necessary, the correct orifice (for the LP by a qualified installer, service agency, or the orifice kit order part number 383EEL3002D)
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS wWARNING: To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL REQUIREMENTS FOR MANUFACTURED OR MOBILE HOMES Any installation in a manufactured or mobile • The dryer exhaust duct must be affixed securely home must comply with the Manufactured Home to the manufactured or mobile home structure, Construction and Safety Standards Title 24 CFR, and the exhaust duct must be made of a Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH and material that will resist fire and combustion.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com DUCT CONDITION TEST Your dryer features FlowSense , an innovative Correct Venting sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL FEATURES Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons , read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING THE DRYER CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
Page 29
Sensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor Use Manual Dry cycles to select a specific system to detect and compare the moisture level amount of drying time and a drying temperature.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons , read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com THE DISPLAY The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. ESTIMATED TIME REMAINING CHECk FILTER REMINDER When the START/PAUSE button is pressed, The display will show CHECK FILTER when...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE SETTING BUTTONS SENSOR DRY cycles have preset settings Your dryer features several additional cycle that are selected automatically. MANUAL DRY options to customize cycles to meet your cycles have default settings, but you may individual needs.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE SETTING BUTTONS CUSTOM PROGRAM (cont.) If you have a special combination SIGNAL ON/OFF of settings that you use frequently, To turn the SIGNAL off, press the you can save these settings as a SIGNAL ON/OFF button.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAR CLEANING wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE CALLING FOR SERVICE Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is not • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the consistent dampness of clothing is not heat setting, the type of heat used (electric, natural consistent. gas, or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness of the clothes, and the condition of the exhaust ducts and lint filter.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com USING SMARTDIAGNOSIS™ - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SmartDiagnosis™...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer or visit our Web site at www.lg.com. Stacking kit Pedestal Side vent kit LP CONVERSION kIT (sold separately) Use the LP...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com PEDESTAL INSTALLATION The pedestal accessory includes: To ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below. • Drawer divider (1) • Wrench (1) • S crews (18) † • Retainers (4) †† wWARNING • Incorrect installation can cause serious accidents. • The appliances are heavy.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com PEDESTAL INSTALLATION (cont.) For dryer For washer/combo Make sure the screws on the pedestal align Place the dryer on the pedestal. Make sure with the holes in the retainers, then install 4 the front and back feet are in the correct screws on each side to securely attach the positions.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com STACkING kIT INSTALLATION This stacking kit includes: To ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. • T wo (2) side rails • O ne (1) front rail wWARNING • F our (4) screws • I ncorrect installation can cause serious accidents.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com STACkING kIT INSTALLATION (cont.) Dryer Washer Place the dryer on top of the washer by Insert the front rail between the bottom of fitting the dryer feet into the side brackets as the dryer and the top of the washer. Push the illustrated.
Page 43
LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
Page 44
WARRANTY: Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail pur- chase.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas. DLE2350* DLG2351*...
Page 46
Water and Toxic Enforcement Act) ......4 Felicitaciones por su compra y Instrucciones de conexión a tierra ......5 Instrucciones importantes para la instalación ............5 bienvenido a la familia LG. Su Instrucciones importantes para conectar la electricidad ............7 nueva Secadora LG combina la PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características especiales........
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BáSICAS DE SEGURIDAD wADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica,...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANEL DE CONTROL FáCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. PUERTA REvERSIBLE DE FáCIL ACCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS Y COMPONENTES CLAvE Además de las características y componentes descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual. FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fácil acceso y limpieza después de cada carga.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com ADvERTENCIA: Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalla- das pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O kIT DE APILADO OPCIONALES ADVERTENCIA : Si está instalando su secadora con una base de pedestal o un kit de apilado opcionales, consulte la sección de Accesorios opcionales incluida en este manual o las instrucciones de su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instalación.
Page 56
Coloque un nivelador sobre la secadora. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com. kIT DE ADAPTACIÓN A LP Utilice el KIT DE ADAPTACIÓN A LP para cambiar las conexiones de gas de la secadora de Gas natural a Gas kit de ventilación...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com PARA RETIRAR LA PUERTA wADVERTENCIA LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. El no seguimiento de las instrucciones siguientes puede dañar la secadora, ocasionar daños materiales o físicos. • P ara evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com PARA INSTALAR LA PUERTA wADVERTENCIA LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden pro- ducir daños en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales. • P ara evitar dañar la secadora o la puerta, apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja, o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento.
Page 59
Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. • Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora Si no se siguen estas instrucciones se podrá...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA (cont.) Sistema de conducto Long. máx. de conducto metálico Tipo de tapa de pared Número de Codos de 90° flexible de diám. 4" 65 pies (19,8 m) Recomendado 55 pies (16,8 m) 47 pies (13,7 m)
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en Como enviado de fábrica, si configura la secadora la placa del nombre.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DE SECADORAS A GAS (cont.) wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben se usará...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS wADVERTENCIA: Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor comuníquese con un electri- cista calificado para que controle el cableado y los fusibles y así...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color, se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS ESPECIALES PARA vIvIENDAS MÓvILES O PREFABRICADAS Cualquier instalación en una vivienda móvil o • El conducto de escape de la secadora debe prefabricada debe realizarse de conformidad con estar bien fijado a la estructura de la vivienda los Estándares de seguridad y construcción de móvil o prefabricada, y el conducto de escape viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte debe estar fabricado de un material resistente al...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com REvISIÓN DE FLUjO (SISTEMA DE EvALUACION DEL ESTADO DEL CONDUCTO) La secadora incluye FlowSense , un sistema de ™ Ventilación sensor innovador que detecta en forma automática Correcta bloqueos y restricciones en la tubería de su secadora.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado.
Page 73
Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el Use los ciclos de SECADO MANUAL para seleccionar sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar una cantidad especifica de tiempo y temperatura de y comparar el nivel de humedad en las prendas y en secado.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com LA PANTALLA La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. TIEMPO RESTANTE ESTIMADO RECORDATORIO DE REvISIÓN DE (ESTIMATED TIME REMAINING)
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS Su secadora dispone de varias opciones de ciclo Los ciclos de SECADO POR SENSOR adicionales, las cuales personalizan los ciclos (SENSOR DRY) tienen ajustes preprogramados para satisfacer sus necesidades individuales. que se seleccionan automaticamente.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMA PERSONALIZADO BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS (cont.) Si tiene una combinacion especial SPITIDO ENCENDIDO/APAGADO de ajustes que usa con frecuencia, (SIGNAL ON/OFF) puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO Para apagar el pitido, presione (CUSTOM PROGRAM).
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones El tiempo de • Los ajustes de calor, el • El tiempo de secado para una carga variará dependiendo del ajuste de calor, tipo de calor utilizado (eléctrico, secado no es tamaño de la carga o la constante natural, o gas LP), el tamaño de la carga, el tipo de tela, humedad de las prendas...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La luz de REVISE • El filtro de pelusa está casi • Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa. EL FILTRO (CHECK atascado o lleno. FILTER) esta encendida durante el ciclo de secado. La luz de FLOW • La tubería es demasiado • Instale un conducto más corto o más derecho. Lea larga o posee muchos giros/...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com. kit de apilado Pedestal kit de ventilación kIT DE lateral ADAPTACIÓN A LP Si no se dispone de Incremente el desempeño...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL PEDESTAL El accesorio de pedestal incluye: Para asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. • Divisor de cajón (1) • L lave (1) • Tornillos (18) † • Sujetadores (4) †† wADVERTENCIA • L a instalación incorrecta puede causar accidentes graves. • L os electrodomésticos son muy pesados.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL PEDESTAL (cont.) Para la secadora Para la lavadora/combinación Asegúrese de que los orificios del Coloque el electrodoméstico encima del pedestal se alinean con los orifiicios de los pedestal. Asegúrese que los pies frentes y sujetadores, luego instale 4 tornillos en cada traseros se encuentren en las posiciones esquina para ajustar en forma segura el elec-...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. Este kit de apilado incluye: wADVERTENCIA • D os (2) rieles laterales. • L a instalación incorrecta puede causar • U n (1) riel frontal.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO (cont.) Secadora Lavadora Coloque la secadora sobre la lavadora Insterte el riel frontal entre la parte inferior haciendo coincidir las patas en las de la secadora y la parte superior de la abrazaderas laterales como se indica.
Page 88
GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI SÉCHEUSE Avant d’utiliser votre sécheuse, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. DLE2350* DLG2351* www.lg.com...
Page 90
Instructions de sécurité pour l’installation ....5 Félicitations pour votre achat et Instructions de sécurité pour la raccordement à l’électricité ............7 bienvenue dans la famille LG. Votre PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques spéciales ........8 nouvelle sécheuse LG associe la Composantes et pièces principales ....... 9 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES PANNEAU DE COMMANDE CONVIVIAL Faites pivoter le bouton sélecteur de cycle au cycle désiré. Ajoutez des options de cycle et ajustez les paramètres au toucher d'un bouton. PORTE RÉVERSIbLE À ACCÈS FACILE Une porte à...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com COMPOSANTES ET PIÉCES PRINCIPALES En plus des composantes et caractéristiques spéciales détaillées dans la section Caractéristiques spéciales, ce manuel fait référence à de nombreuses autres composantes importantes. FILTRE À CHARPIE EN FAÇADE Le filtre à fibres monté à l'avant permet un accès facile pour le nettoyage entre les charges.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT: Lire toutes les directives d’installation dans leur inté- gralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse ! Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse.Vous retrou- verez dans les pages qui suivent des directives détaillées pour les raccords électriques et de gaz, ainsi que les exigences en matière d’évacuation de l’air.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIONS AVEC PIÉDESTAL OU TROUSSE D’EMPILAGE EN OPTION AVERTISSEMENT : Si vous installez la sécheuse avec le piédestal ou la trousse d’empilage en option, consultez la section Accessoires en option dans ce manuel ou la section des directives relatives à...
Page 100
Placez un niveau en travers de la surface de la sécheuse. ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au www.lg.com. KIT DE CONVERSION LP Utilisez le KIT DE CONVERSION LP pour changer les raccords de gaz du séche-linge de Gaz naturel à...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com POUR RETIRER LA PORTE wAVERTISSEMENT LA PORTE DU SÈCHE-LINGE EST TRÈS LARGE ET LOURDE. Si vous ne respectez pas les instructions ci-dessous, vous risquez d'endommager le sèche-linge, de provoquer des dégâts matériels ou de vous blesser. • P our éviter d'endommager le sèche-linge ou la porte, soutenez la porte en plaçant dessous un tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d'une personne pour soutenir le poids de la porte.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com POUR INSTALLER LA PORTE wAVERTISSEMENT LA PORTE DU SÈCHE-LINGE EST TRÈS LARGE ET LOURDE. Si vous ne respectez pas les instructions ci-dessous, vous risquez d'endommager le sèche-linge, de provoquer des dégâts matériels ou de vous blesser. • P our éviter d'endommager le sèche-linge ou la porte, soutenez la porte en plaçant dessous un tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d'une personne pour soutenir le poids de la porte.
Page 103
à gaz). pour le faire sortir. Une trousse de conversion, pièce n o 383EEL9001B, est offerte chez votre détaillant LG. L’ensemble comprend les éléments nécessaires pour modifier l’emplacement du conduit de la sortie d’air. OPTION 2 : Sortie d’air inférieure OPTION 1 : Sortie d’air latérale...
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com VENTILATION DE LA SÉCHEUSE wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • N’écrasez pas et ne laissez pas le système • Des conduits métalliques rigides ou semi- de conduits s’affaisser.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com VENTILATION DE LA SÉCHEUSE (suite) Système d’évacuation d’air Type de sortie Longueur max. de 4 po (10,2 cm) de diamètre Nombre de coudes de 90° murale externe conduit métallique rigide 65 pi (19,8 m) Recommandé...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES À GAz wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • Alimentation en gaz requis : La sécheuse est expédiée de l’usine prête pour • Raccordez la sécheuse au type de gaz indiqué...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES À GAz (suite) wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • L’installation et l’entretien doivent être effectués utilisation avec du gaz naturel.
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES ÉLECTRIQUES wAVERTISSEMENT : Pour aider à empêcher des incendies, des électrocutions, des blessures graves, ou des décès, le câblage et la mise à la terre doivent se conformer à l’édition la plus récente du Code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 et à...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES PARTICULIÈRES POUR LES MAISONS MObILES OU PRÉFAbRIQUÉES Toute installation dans une maison mobile ou l’extérieur par le panneau droit en raison de la préfabriquée doit être conforme au chapitre 24 de la présence du module du brûleur.
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com ÉVALUATION DE L’ÉTAT DU CONDUIT D’ÉVACUATION Votre sécheuse est équipée du FLow SENSE , un système Circulation d’air innovateur qui détecte automatiquement les blocages et correcte restrictions dans le conduit d’évacuation de la sécheuse. Le fait d’empêcher l’accumulation de charpie et les blocages permet aux vêtements de sécher plus rapidement et réduit la consommation d’énergie.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre sécheuse. Veuillez consulter des sections particulières de ce manuel pour de plus amples informations. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, ou de blessure, lisez tout le manuel, y compris les Instructions importantes de sécurité, avant de faire fonctionner cette sécheuse.
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE LA SÉCHEUSE NETTOYER LE FILTRE A PELUCHES Si le filtre à peluches n’a pas déjà été nettoyé, retirez-le et nettoyez les peluches de la charge précédente. Cela permettra d’assurer un séchage plus rapide et efficace. CHARGER LE SECHE-LINGE Chargez le sèche-linge avec du linge mouillé...
Page 113
Les cycles Séchage á Capteur (Sensor Dry) utilisent le systeme Manual Dry, l’afficheur TEMPS RESTANT ENVIRoN (ESTIMATED TIME exclusif a double capteur de LG qui decele et compare le niveau REMAINING) indique le temps reel restant pour votre cycle. Appuyez sur d’humidite des vetements et celui de l’air ambiant et regle...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre nouvelle sécheuse. Veuillez consulter des sec- tions particulières de ce manuel pour de plus amples informations. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, ou de blessure, lisez tout le manu- el, y compris les Instructions importantes de sécurité, avant de faire fonctionner cette sécheuse.
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHEUR L’afficheur ACL illustre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre sécheuse. Lorsque la sécheuse est en marche, l’afficheur s’illuminera. TEMPS RESTANT ENVIRON RAPPEL CHECK FILTER (ESTIMATED TIME REMAINING) (vérification du filtre à...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com bOUTONS DE RÉGLAGE DES CYCLES Votre sécheuse vous offre plusieurs options de Les cycles SÉCHAGE À CAPTEUR (SENSoR DRY) cycle supplémentaires pour personnaliser les possedent des reglages preprogrammes qui se cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels. Selectionnent automatiquement et ne peuvent etre Certains boutons d'options comportent modifies.
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com bOUTONS DE RÉGLAGE DES AUTRES FONCTIONS CYCLES (cont.) PROGRAMME SPÉCIAL SONNERIE ACTIVÉE/DESACTIVÉE (CUSTOM PROGRAM) (SIGNAL ON/OFF) Si vous utilisez une combinaison Pour desactiver la sonnerie, appuyez particuliere de parametres que vous le bouton. Pour activer encore la utilisez frequemment, il est possible sonnerie, appuyez le bouton encore.
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE RÉGULIER wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : •...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com AVANT D’APPELER LE SERVICE Votre sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si votre sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler le service.
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problème Causes possibles Solutions Le temps de séchage • Les paramètres de séchage, • Le temps de séchage d’une charge varie selon le paramètre de chaleur, le type de chaleur utilisé la taille de la brassée, et le n’est pas constant (électrique, à...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problème Causes possibles Solutions Le voyant FLOW • Le conduit d’évacuation est • Installer un tuyau d’évacuation plus court ou plus trop long ou comporte trop droit. Voir les instructions d’installation. SENSE est allumé pendant le cycle de de coudes.
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE SMARTDIAGNOSIS - Utilisez cette fonction uniquement selon les instructions du centre d'appels. Le son de la transmission ressemble à celui d'un télécopieur et seul le centre d'appels peut l'interpréter. - SmartDiagnosis ne peut être activé...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au www.lg.com. Piédestal Trousse d’empilage Kit d'aération KIT DE latérale CONVERSION LP Donnez à votre machine Si l’espace est restreint,...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU PIÉDESTAL Le piédestal accessoire comprend : Pour vous assurer que l’installation est sécuritaire et sûre, conformez-vous aux directives suivantes. • Diviseur à tiroir (1) • Clé (1) • V is (18) † • Supports (4) †† wAVERTISSEMENT • U ne installation incorrecte peut entraîner des accidents graves.
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU PIÉDESTAL (suite) Pour la sécheuse Pour la machine à laver/combo Assurez-vous que les trous du piédestal sont Positionnez la sécheuse sur le piédestal. alignés avec les trous des souteneurs. Assurez-vous que les pieds à l’avant et à Insérez et serrez 2 vis à...
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DE LA TROUSSE D’EMPILAGE La trousse d’empilage comprend : Pour vous assurer que l’installation est sécuritaire et sûre, conformez-vous aux directives suivantes. • D eux (2) rails latéraux wAVERTISSEMENT • U n (1) rail avant • Q uatre (4) vis • U ne installation incorrecte peut entraîner des accidents graves.
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DE LA TROUSSE D’EMPILAGE (suite) Sécheuse Machine à laver Placez la sécheuse par-dessus la machine Insérez le rail avant entre le bas de la à laver en ajustant les pattes de la sécheuse sécheuse et le haut de la machine à...
Page 128
GARANTIE LIMITÉE DE LA SÉCHEUSE LG - Canada GARANTIE : Si votre sécheuse LG (le « produit ») s'avère défectueuse en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com This product qualifies for ENERGY STAR in the LG Customer Information Center “factory default (Home Use)” setting. 1-800-243-0000 Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could...