Sommaire des Matières pour HP Jet Fusion 5400 Serie
Page 1
Imprimante 3D 5400 Series HP Jet Fusion Documentation du produit Informations d'introduction...
Page 2
Édition 1 peuvent être modifiés sans préavis. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire.
Page 3
Sommaire Imprimante HP Jet Fusion 5400 Series 3D Informations d'introduction ..................... 1 Notes légales ..........................1 Mesures de sécurité ........................1 Étiquettes d'avertissement ...................... 6 Boutons d'arrêt d'urgence ...................... 10 Panneau de commande ......................10 Erreurs système ........................12 Spécifications d'alimentation ....................12...
Page 5
Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modifiés sans préavis. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire.
Page 6
● Prenez des précautions particulières avec les zones marquées d'étiquettes d'avertissement. Utilisez uniquement du matériel et des agents certifiés HP et de la marque HP. N'utilisez pas de matériaux ou d'agents tiers non autorisés. Dans le cas d'une panne, d'une anomalie, de décharges électrostatiques ou d'interférences électromagnétiques inattendue(s), appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence et débranchez l'équipement.
Page 7
Vérifiez régulièrement les filtres à air et l'étanchéité des lampes de chauffage. Ne retirez pas les filtres ou les verres de ● lampes. Utilisez uniquement du matériel et des agents certifiés HP et de la marque HP. N'utilisez pas de matériaux tiers ou ● d'agents tiers non autorisés.
Page 8
Un entretien approprié et des consommables HP authentiques sont nécessaires pour s'assurer que l'équipement ● fonctionne en toute sécurité comme prévu. L'utilisation de consommables non HP peut présenter un risque d'incendie. Prenez des précautions particulières avec les zones marquées d'étiquettes d'avertissement.
Page 9
Ne modifiez pas le boîtier du capot supérieur, ni les vitres ou fenêtres. Risques liés aux substances chimiques Veuillez consulter les Fiches de données de sécurité disponibles à l'adresse http://www.hp.com/go/msds pour identifier les composants chimiques de vos consommables (matériaux et agents). Un système de ventilation suffisant doit être fourni afin de vous assurer que l'exposition potentielle à...
Page 10
Utilisation des outils Utilisateurs : Les opérations quotidiennes, notamment les paramètres de l'imprimante, l'impression, le démoulage et le ● remplissage, le remplacement de réservoirs d'agents, et les vérifications quotidiennes. Aucun outil requis. Personnel de maintenance : Les tâches de maintenance matérielle et le remplacement de pièces réparables par le client ●...
Page 11
Étiquette Explication Nous vous recommandons de porter un masque de protection lorsque vous remplacez les filtres. Nous vous recommandons de porter des lunettes de protection lorsque vous remplacez les filtres. N'enjambez pas la plateforme de support des cartouches de matériaux. Ne grimpez pas sur le réservoir externe, car la station de traitement pourrait tomber.
Page 12
Étiquette Explication Risque d'électrocution. Débranchez l'imprimante avant d'effectuer l'entretien. Les modules de chauffage et les armoires électriques fonctionnent à des tensions dangereuses. Pour le personnel d'entretien et de maintenance uniquement Danger de pièces en mouvement. Restez éloigné de lames du ventilateur en mouvement. Pour le personnel d'entretien et de maintenance uniquement Risque de doigts coincés.
Page 13
Étiquette Explication Ne débranchez pas les tuyaux pendant le processus de purge. Serrez fermement toutes les fixations, en vous assurant que l'ensemble est correctement fixé avant d'allumer l'unité de fabrication. FRWW...
Page 14
Boutons d'arrêt d'urgence Deux boutons d'arrêt d'urgence sont disponibles : un situé sur l'imprimante, et un autre situé sur la station de traitement. En cas d'urgence, il vous suffit d'appuyer sur le bouton pour mettre fin à tous les processus d'impression. Sur l'imprimante : Le chariot de l'imprimante, la niveleuse (recoater), les lampes et l'unité...
Page 15
Il est équipé des composants suivants : Un port d'hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'un lecteur flash USB pouvant fournir des fichiers de mise à jour du microprogramme à l'imprimante. Panneau de commande proprement dit : écran tactile couleur de 8 pouces doté d'une interface utilisateur graphique. Haut-parleur.
Page 16
L'écran de toutes les applications affiche une liste de toutes les applications disponibles. ● Erreurs système Le système peut parfois afficher une erreur système, composée d'un code numérique de 12 chiffres, suivi de la mesure recommandée que vous devez prendre. Dans la majorité...
Page 17
Configuration 2 : configuration triphasée ligne à ligne 200-240 V Spécifications de l'imprimante Nombre de lignes d'alimentation 3 lignes + PE Tension d'alimentation (phase à phase) 200–240 V (±10%) Fréquence d'entrée 50/60 Hz Consommation électrique (normale) 15 kW Courant de charge maximale (par phase) 80 A Spécifications du disjoncteur de branchement 3 pôles, 80/100 A...