Page 2
Index Key Lock S&G Dial Combination Lock S&G Spartan Electronic Lock Dial Combination Lock. S&G ?? - ?? - ?? Setting new user code. Définition d'un nouveau code utilisateur. Ställa in ny användarkod. Neuen Benutzercode festlegen. Stille inn en ny brukerkode. Nieuwe gebruikerscode instellen.
Page 3
Key Lock 16 mm To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup. Para abrir e fechar.
Page 4
Dial Combination Lock. S&G 16 mm http://www.chubbsafes.com To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar.
Page 5
Electronic Lock. S&G Spartan 16 mm http://www.chubbsafes.com...
Page 6
Electronic Lock. S&G Spartan. Star Mode To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka &...
Page 7
Kassaskåpet måste vara förankrat innan det används. Safen må forankres før bruk. Pengeskabet skal forankres, før det tages i brug. Kassakaappi on ankkuroitava ennen käyttöä. Pengaman harus ditanamkan sebelum digunakan. 16 mm 19 mm 120mm GB. IMPORTANT: FR. IMPORTANT: DE. WICHTIG: NL.
Page 8
Dial Combination Lock. S&G Setting new user code. ?? - ?? - ?? Définition d'un nouveau code utilisateur. Ställa in ny användarkod. Neuen Benutzercode festlegen. Stille inn en ny brukerkode. Nieuwe gebruikerscode instellen. Indstilling af ny brugerkode. Impostazione nuovo codice utente. Uuden käyttäjäkoodin määrittäminen.
Page 9
Dial Combination Lock. S&G To check that your code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte. En cas de doute, répétez les étapes précédentes. Um sicherzustellen, dass Ihr code akzeptiert wurde, schließen Sie das Schloss dreimal hintereinander ab und auf, ohne die Tür zu schließen.
Page 10
Electronic Lock. S&G Spartan Setting new Master Code Setting new master code. ? ? ? ? ? ? # Définition d'un nouveau code maître. Ställa in ny huvudkod. Neuen Mastercode festlegen. Stille inn en ny masterkode. Nieuwe mastercode instellen. Indstilling af ny masterkode. Impostazione nuovo codice master.
Page 11
Electronic Lock. S&G Spartan To check that your PIN code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code PIN a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte.
Page 12
Electronic Lock. S&G Spartan Setting new User Code Setting new user code. ? ? ? ? ? ? # Définition d'un nouveau code utilisateur. Ställa in ny användarkod. Neuen Benutzercode festlegen. Stille inn en ny brukerkode. Nieuwe gebruikerscode instellen. Indstilling af ny brugerkode. Impostazione nuovo codice utente.
Page 13
Electronic Lock. S&G Spartan To check that your PIN code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code PIN a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte.
Page 14
Electronic Lock. S&G Spartan Changing Your Code. Master Code or User Code ? ? ? ? ? ? # 1 2 3 4 5 6 # ?-?-?-?-?-? ?-?-?-?-?-? ?-?-?-?-?-? ?-?-?-?-?-? Enter Master Master code code User User Code Code ?-?-?-?-?-? ?-?-?-?-?-? Master code...
Page 15
Electronic Lock. S&G Spartan To check that your PIN code has been accepted operate the lock three times without closing the door. If unsure repeat the steps above. Pour vérifier que votre code PIN a été accepté, faites fonctionner la serrure trois fois sans fermer la porte.