Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW8H3841SP
FR
Sèche-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW8H3841SP

  • Page 1 EW8H3841SP Sèche-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 RÉGLEMENTATION DE L'UE 1369/2017............24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre • une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, • utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être...
  • Page 5 FRANÇAIS N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis • par des produits chimiques industriels. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage • accumulés autour de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à • peluches avant ou après chaque utilisation. N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.
  • Page 6 2.3 Utilisation Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • N'installez pas l'appareil ou ne AVERTISSEMENT! l'utilisez pas dans un endroit où la Risque de blessure, de choc température ambiante est inférieure à électrique, d'incendie, de 5 °C ou supérieure à...
  • Page 7 FRANÇAIS • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur endommagement du circuit peut pour nettoyer l'appareil. entraîner une fuite. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon 2.7 Mise au rebut doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez AVERTISSEMENT! pas de produits abrasifs, de tampons Risque de blessure ou à...
  • Page 8 4. PANNEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme et touche Touche Marche/Arrêt RÉINITIALISER Appuyez sur les touches, Touche Anti-froissage dans la zone portant le symbole ou le nom de Touche Séchage l'option. Ne portez pas de Écran d'affichage gants lorsque vous utilisez le Touche Minuterie bandeau de commande.
  • Page 9 FRANÇAIS Symbole sur l'affichage Description du symbole vérifiez le condenseur thermique voyant : nettoyer le filtre voyant : vidanger le bac à eau voyant : sécurité enfants activée mauvaise sélection ou sélecteur de program‐ me en position « Réinitialiser » phase de séchage voyant : phase de refroidissement...
  • Page 10 Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Rafraîchir 1 kg Pour rafraîchir des textiles qui étaient rangés. Séchage en douceur de la soie 1 kg Soie lavable à la main. Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé.
  • Page 11 FRANÇAIS Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Charge mixte de vêtements en Mixtes XL 6 kg coton, synthétiques et alliant co‐ ton et synthétique. 1) Poids maximal des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre UTILISA‐...
  • Page 12 6.8 Tableau des options Anti- Rota‐ Extra Minute‐ Séchage froissa‐ tion al‐ Programmes Silence ternée ■ ■ Coton Eco Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ Duvet ■...
  • Page 13 FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche (D) et Si l'affichage repasse en maintenez-la enfoncée pendant mode normal (la durée quelques secondes. du programme Le voyant Sécurité enfants s'allume. sélectionné à l'étape 2 s'affiche) alors que vous Vous pouvez désactiver réglez le degré l'option Sécurité...
  • Page 14 L'une des 2 configurations suivantes Désactivation du voyant du bac s'affiche : d'eau de condensation : • L'affichage indique « Off ». Au bout de 5 secondes, l'affichage 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt repasse en mode normal. pour allumer l'appareil.
  • Page 15 FRANÇAIS Options -Anti- que l'écran indique la durée de vous au chapitre froissage ). départ différé souhaitée. La phase anti-froissage est en cours. Vous pouvez différer le départ d'un programme Vous pouvez retirer le linge avant la fin d'un minimum de de la phase anti-froissage.
  • Page 16 • Sélectionnez toujours le programme • Séchez uniquement du linge adapté le plus adapté au type de linge. au sèche-linge. Reportez-vous aux • Ne mélangez pas les couleurs étiquettes des vêtements. foncées et les couleurs claires. • Ne séchez pas les grands articles et •...
  • Page 17 FRANÇAIS 5. 1) 1) Au besoin, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. 11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à...
  • Page 18 Séchez les ATTENTION! surfaces nettoyées avec un chiffon doux. Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. ATTENTION! Risque de blessure. Portez N'utilisez pas de matières des gants de protection. abrasives ou de laine d'acier Nettoyez-les doucement pour nettoyer le tambour.
  • Page 19 FRANÇAIS 11.6 Nettoyage des fentes de ATTENTION! circulation d'air Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de Utilisez un aspirateur pour retirer les nettoyage pour meubles ou peluches des fentes de circulation d'air. autres pouvant entraîner une corrosion. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Résolution possible Vous ne pouvez pas faire fonctionner...
  • Page 20 Problème Résolution possible Assurez-vous que les options sont adap‐ tées au programme. L'affichage indique un code d'erreur (par Éteignez puis rallumez l'appareil. Démar‐ ex. E51). rez un nouveau programme. Si le problè‐ me persiste, contactez le service Après- vente.
  • Page 21 FRANÇAIS Consommation énergétique du program‐ 1,07 kWh me standard pour le coton avec une charge partielle. 234,70 kWh Consommation énergétique annuelle 0,13 W Puissance absorbée en mode « Veille » 0,13 W Puissance absorbée en mode éteint Type d'utilisation Domestique Température ambiante permise + 5 °C à...
  • Page 22 Consom‐ Temps de mation Vitesse d'essorage / humidité Programme énergéti‐ résiduelle séchage Coton Eco 4 kg Prêt à Ranger 1400 tr/min / 50% 78 min. 0,92 kWh 1000 tr/min / 60% 89 min. 1,07 kWh Synthétiques 3,5 kg Prêt à Ranger 1200 tr/min / 40% 55 min.
  • Page 23 FRANÇAIS 14.2 Nettoyage du filtre À la fin de chaque cycle, le symbole du filtre s'affiche. Vous devez nettoyer le filtre. 14.3 Tableau des programmes Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré 8 kg de séchage «...
  • Page 24 15. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION DE L'UE 1369/2017 Fiche d'informations du produit Marque Electrolux Modèle EW8H3841SP, PNC916098242 Capacité nominale en kg Sèche-linge à aération ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 234,70 160 cycles de séchage du programme standard pour le...
  • Page 25 FRANÇAIS Consommation énergétique du programme standard pour 1,99 le coton avec une charge complète en kWh Consommation énergétique du programme standard pour 1,07 le coton avec une charge partielle en kWh Consommation d'énergie du mode Éteint en W 0,13 Consommation d'énergie du mode Veille en W 0,13 Durée en mode Veille en minutes Le «...
  • Page 26 Emmenez un tel produit...
  • Page 27 FRANÇAIS...
  • Page 28 www.electrolux.com/shop...