Sommaire des Matières pour CRAFT+MAIN BRANTLEY BAGV3622D
Page 1
BRANTLEY® COLLECTION COLLECTION BRANTLEY® COLECCIÓN BRANTLEY® 36" VANITY MEUBLE-LAVABO DE 36 PO TOCADOR DE 36" BAGV3622D | BABV3622D | BAWV3622D | BAWOV3622D CUSTOMER SERVICE U.S. Customers: 1-888-620-3667 Monday - Friday, 7:00 a.m. - 5:00 p.m., CT www.miseno.com | customerservice.us@fgi-industries.com Canadian Customers: 1-888-256-7551 Monday - Friday, 8:00 a.m.
Page 3
HOW TO KEEP YOUR FURNITURE CONSERVEZ UNE BELLE APPARENCE CÓMO CONSERVAR LA BELLEZA LOOKING BEAUTIFUL À VOTRE MOBILIER DE SUS MUEBLES Quality wood furniture is a significant Le mobilier en bois de qualité constitue un Los muebles finos de madera pueden ser una investment expected last...
Page 4
WARRANTY REGISTRATION ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE REGISTRO DE LA GARANTÍA To receive warranty coverage for your Pour bénéficier de la garantie de votre achat, vous Para recibir la cobertura de la garantía de su purchase, you must complete the warranty devez remplir le formulaire d'enregistrement de la compra, debe completar el formulario de registro registration form found on our website within...
Page 5
VANITY TOP INSTALLATION INSTALLATION DE LA PLATE-FORME INSTALACIÓN DE LA PARTE SUPERIOR DEL TOCADOR CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN PRODUCT IS FRAGILE. Handle with care PRODUIT FRAGILE. Manipuler avec précaution EL PRODUCTO ES FRÁGIL. Manéjese con to avoid breakage and possible injury. pour éviter de casser et de se blesser.
Page 6
Make sure the top fits onto the vanity by doing a trial fit (Figure 1). The top should sit flush Fig 1 and level against the vanity. If the top rocks, then wooden shims will be needed to secure a firm fit.
Page 7
CARE AND MAINTENANCE SOIN ET ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO Vanity tops are a significant investment Les dessus de comptoir constitue un Las encimeras para tocadores son una gran expected to last for generations. To maintain investissement important qui doit durer pendant inversión que se espera que dure por varias the beauty and longevity of your des années.
Page 8
WARRANTY REGISTRATION ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE REGISTRO DE LA GARANTÍA To receive warranty coverage for your Pour bénéficier de la garantie de votre achat, vous Para recibir la cobertura de la garantía de su purchase, you must complete the warranty devez remplir le formulaire d'enregistrement de la compra, debe completar el formulario de registro registration form found on our website within...