Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HP-9500 Hydraulic Piston
WARNING..Read all instructions carefully before assembling components and operating sprayer. Incorrect proce-
dure could result in damage to the unit, severe personal injury and/or property damage. When spraying flammable
materials, sprayer must be placed at least 20 feet from target in a well-ventilated area. Vapours can be ignited by static
discharge or electrical sparks and result in severe personal injury. LEMMER airless sprayers generate high fluid
pressure. Improper use could result in an injection injury.
VANCOUVER
OWNER'S MANUAL
HP-9500 Plus
gas powered airless
CALGARY
Lemmer Spray Systems Ltd.
4624 - 12th Street N.E. Calgary, Alberta T2E 4R4
TEL: (403) 250-7735 FAX: (403) 291-9095
TORONTO
MONTRÉAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lemmer HP-9500

  • Page 1 20 feet from target in a well-ventilated area. Vapours can be ignited by static discharge or electrical sparks and result in severe personal injury. LEMMER airless sprayers generate high fluid pressure. Improper use could result in an injection injury.
  • Page 2 Warning! Attention: Danger of injury by injection! Airless units develop extremely high spraying pressures. Never put your fingers, hands or any other parts of the body into the spray jet! Never point the spray gun at yourself, other persons or animals. Never use the spray gun without safety guard.
  • Page 3 Safety precautions Safety regulations for Airless spraying • All accessories must be rated at or above the maximum operating pressure range of the sprayer. This includes spray tips, guns, extensions, and hose. Explanation of symbols used This manual contains information that must be read and understood before using the equipment.
  • Page 4 Safety precautions Electric Safety • Follow material and solvent manufacturer’s warnings and instructions. Be familiar with the coating material’s MSDS Electric models must be earthed. In the event of an electrical short sheet and technical information to ensure safe use. circuit, earthing reduces the risk of electric shock by providing an •...
  • Page 5 Safety precautions Gasoline Engine Safety Fueling (gas engine) 1. Gas engines are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand Gasoline is extremely flammable and is explosive the engine manufacturer’s Owner’s Manual before operating under certain conditions.
  • Page 6 The following section contains a brief description of the technical materials to be processed. construction for better understanding of the function. Lemmer HP-9500 Plus are high-pressure spraying units driven by Latex paint, dispersion paints, fire protection and thick film materials, either a gasoline engine or electric motor.
  • Page 7 Description of unit System diagram - gasoline units 1 Extractable handle 7 High-pressure hose outlet 2 Hydraulic motor 8 V-belt under the belt cover 3 Oil cup for separating oil (separating oil prevents increased 9 Bleed hose wear and tear of the packings) 10 Ball valve: horizontal position –...
  • Page 8 Description of unit System diagram - electric units 1 Extractable handle 9 Bleed hose 2 Hydraulic motor 10 Ball valve: horizontal position – hydraulic motor switched off 3 Oil cup for separating oil (separating oil prevents increased vertical position – hydraulic motor switched on wear and tear of the packings) 11 Suction tube 4 Pressure control knob...
  • Page 9 Description of unit Technical data for units HP9500 Plus Gasoline engine, power -------- Subaru 163cc, 4.8 Hp Honda Fuel Capacity 0.83 US gal (3.1 l) Voltage -------- Capacity -------- Power Cord -------- Fuse Protection -------- Max. operating pressure 24.8 MPa (248 bar, 3600 PSI) Max.
  • Page 10 Description of unit Airless Spray Tip Recommendation Chart Viscosity Filter Mesh Coating Orifice Range (Fine Finish) Light 100-150 Varnishes .009 - .011 .008 - .010 Lacquer Finishes (clear) .009 - .011 .008 - .010 Sanding Sealers .009 - .011 .008 - .010 Shellac (clear) .009 - .013 .008 - .012...
  • Page 11 Operation Operation Piston Lube prevents increased wear and tear to the packings. This equipment produces a fluid stream at extremely Attention high pressure. Read and understand the warnings in the Safety Precautions section at the front of this manual before operating this equipment. Setup 1.
  • Page 12 Operation Preparing a New Sprayer 9. Turn off the sprayer. To turn off the gas engine, If this unit is new, it is shipped with test fluid in the fluid section to • set the pressure to minimum by turning the pressure control prevent corrosion during shipment and storage.
  • Page 13 Operation Preparing to Paint Earth the gun by holding it against the edge of the metal container while flushing. Failure to do so may Before painting, it is important to make sure that the fluid in the lead to a static electric discharge, which may cause system is compatible with the paint that is going to be used.
  • Page 14 Operation Painting 19. Increase the pressure by turning the pressure control knob slowly clockwise and test the spray pattern on a piece of 1. Place the siphon hose into a container of paint. cardboard. Adjust the pressure control knob until the spray from the gun is completely atomized.
  • Page 15 Cleanup Cleanup 12. Start the engine or turn on the electric motor. Earth the gun by holding it against the edge of the The sprayer, hose, and gun should be cleaned metal container while flushing. Failure to do so may thoroughly after daily use.
  • Page 16 Maintenance Maintenance Maintaining the Filter Assembly Clean the filter regularly. Dirty or clogged filters can greatly reduce filtering ability and cause a number of system problems including Before proceeding, follow the Pressure Relief poor spray patterns, clogged spray tips, etc. Procedure outlined previously in this manual.
  • Page 17 Maintenance Reassembly (Fig. 15) After cleaning and inspecting all parts, reassemble the filter. 1. Place the carbide seat (6) into the filter body (4). Make sure the beveled side of the seat is facing up. 2. Place the PTFE o-ring (5) into the groove on the outer diameter of the carbide seat (6).
  • Page 18 Lemmer’s Coolflo™ Hydraulic Fluid is mandatory in the HP-9500 Plus hydraulic system. Do not use • All service to the engine should be performed by a dealer any other hydraulic fluid. use of any other hydraulic authorized by the engine manufacturer.
  • Page 19 Maintenance Replacing the Motor Brushes (optional 120V electric motor) The 120V electric Convertokit is available for separate purchase. Perform this procedure using Motor Brush Kit P/N 978-050. The kit consists of two brushes, two springs, and two clips. Brushes should be replaced when they are worn to less than 1/2 inch.
  • Page 20 Maintenance Replacing the Belt (Fig. 21) 3. While the gas engine / electric motor is lifted up, remove the Before replacing the belt on your unit, make sure belt from the front (4) and rear (5) pulleys. you have performed the “Pressure Relief Procedure” 4.
  • Page 21 Maintenance Servicing the Hydraulic Motor (Fig. 22) Refer to the ”SAE O-Ring Fitting Installation” procedure at the end of this section for installation instructions for item 22. Perform this procedure using the necessary parts from Motor Service Kit — Minor (P/N 235-050). If the hydraulic motor is operable, start the machine and jog the piston rod (19) into its top position.
  • Page 22 Maintenance 13. Remove piston seal (16) and o-ring (17). rod pass through the top of the spool/sleeve set (10). The valve rod threads must be clean and free of oil. Place one drop 14. Remove trip retainers (4), trip springs (6), and balls (7) from of blue Loctite on threads of flex lock nut (3) and thread nut cylinder head (8).
  • Page 23 Maintenance Servicing the Fluid Section use of non-Lemmer service parts may void warranty. Ask for original parts for best services. This pump should receive a routine servicing after approximately 1,000 hours of use. Earlier servicing Attention is required if there is excessive leakage from the top packing or if pump strokes become faster on one stroke or the other.
  • Page 24 Maintenance Reassembling the Fluid Section It is not necessary to over-tighten the foot valve housing. O-ring seals perform sealing function without excessive tightening. Full thread use PTFE tape on all threaded pipe connections. engagement is sufficient. The foot valve housing may be rotated backward up to 1/2 turn from full 1.
  • Page 25 Maintenance 6.10 SAE O-Ring Fitting Installation 1. Pull washer and o-ring back as far as possible. 2. Lubricate o-ring (1) and entrance port (2). 3. Screw fitting in until washer pushes o-ring into entrance and sits flat against port. (Do not tighten! - only do this step hand tight to compress o-ring into port!) 4.
  • Page 26 Troubleshooting Troubleshooting Airless Gun Problem Cause Solution Spitting gun Air in system Inspect connections for air leaks. Dirty gun Disassemble and clean. Needle assembly out of adjustment Inspect and adjust. Broken or chipped seat Inspect and replace. Gun will not shut off Worn or broken needle &...
  • Page 27 Troubleshooting Hydraulic Motors Problem Cause Solution Oil motor stalls at bottom (no Fluid pump piston seat unthreaded If connecting rod is okay, remove cylinder head plug unusual heat problems) and pop valve down. Replace plug and start machine. If machine cycles up and stops at bottom again, then problem is piston seat on fluid pump.
  • Page 28 Troubleshooting Spray Patterns Problem Cause Solution Tails Inadequate fluid delivery Fluid not atomizing correctly: Increase fluid pressure. Change to smaller tip orifice size. Reduce fluid viscosity. Reduce hose length. Clean gun and filter(s). Reduce number of guns using pump. Same as above. Hour glass Inadequate fluid delivery Clean or replace nozzle tip.
  • Page 29 1. Ne jamais utiliser un équipement défectueux. 2. Verrouiller le pistolet Lemmer par le levier de sécurité à la gâchette. 3. Assurer la mise à la terre correcte. 4. Vérifier et respecter les pressions admissibles pour le flexible et le pistolet.
  • Page 30 Prescriptions de sécurité Prescriptions de sécurité pour la • Conservez TOUJOURS la protection de la buse en place lorsque vous pulvérisez. La protection de la buse fournit une projection Airless certaine protection mais il s’agit principalement d’un système d’alarme. Explication des symboles utilisés •...
  • Page 31 Prescriptions de sécurité • Placer le pulvérisateur à une distance suffisante de l’objet à • N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. L’utilisateur pulvériser dans un endroit bien aéré (ajoutez une rallonge de assume tous les risques s’il utilise des pièces qui ne tuyau au besoin).
  • Page 32 Prescriptions de sécurité Sécurité du moteur à essence Ravitaillement (moteur à essence) 1. Les moteurs à essence sont conçus pour offrir un service sûr et stable à condition d’être utilisés conformément aux L’essence est extrêmement inflammable et explosive instructions. Lisez attentivement et assurez-vous de bien dans certaines conditions.
  • Page 33 Peintures latex, peintures pour façades, revêtements de toits et de Lemmer HP-9500 Plus sont des groupes de projection à haute sols, produits de protection ignifuge et anticorrosion, peintures à pression entraînés par moteur à essence ou moteur électrique.
  • Page 34 Description du matériel Illustration avec moteur à essence 1 Timon extensible 8 Courroie trapézoïdale sous sa protection 2 Moteur hydraulique 9 Tuyau de décharge 3 Ouverture de remplissage pour l’huile de balayage 10 Vanne à bille levier horizontal – (l’huile de balayage empêche usure rapide des garnitures) moteur hydraulique arrêté...
  • Page 35 Description du matériel Illustration avec moteur électrique 1 Timon extensible 9 Tuyau de décharge 2 Moteur hydraulique 10 Vanne à bille levier horizontal – 3 Ouverture de remplissage pour l’huile de balayage moteur hydraulique arrêté (l’huile de balayage empêche usure rapide des garnitures) levier vertical –...
  • Page 36 Fonctionnement Fonctionnement Piston Lube empêche l’usure prématurée des garnitures. L’équipement produit un flot de fluides à Attention extrêmement haute pression. Lisez et comprenez les avertissements de la section des Mesures de sécurité à l’avant du manuel avant d’utiliser l’équipement. Installation 1.
  • Page 37 Fonctionnement Préparation d’un nouveau vaporisateur 8. Laissez le vaporisateur tourner pendant 15 à 30 secondes pour vidanger le liquide de test du tuyau de vidange vers le S’il s’agit d’un nouvel appareil, il est livré avec du liquide de test dans conteneur de déchets.
  • Page 38 Fonctionnement Préparation avant de peindre 10. Fermez la soupape de décharge en la tournant complètement dans le sens des aiguilles d’une montre. Avant de peindre, il est important de s’assurer que le liquide du 11. Démarrer le moteur à essence ou moteur électrique. circuit est compatible avec la peinture qui va être utilisée.
  • Page 39 Fonctionnement Peinture RISQuE ÉVENTuEL D’INjECTION. Ne vaporisez pas si la protection d’embout n’est pas montée. Ne 1. Placez le tuyau de siphon dans un conteneur de peinture. déclenchez jamais le pistolet si l’embout n’est pas 2. Placez le tuyau de décharge dans un conteneur de déchets en en position de vaporisation ou débouché.
  • Page 40 Nettoyage Nettoyage 8. Démarrer le moteur à essence ou moteur électrique. 9. Laissez le solvant circuler dans l’appareil et vidangez la peinture par le tuyau de purge dans le conteneur de déchets Le pulvérisateur, le tuyau et le pistolet doivent être en métal.
  • Page 41 Entretien Entretien Entretien du filtre Nettoyez régulièrement le filtre. Les filtres sales ou obstrués peuvent réduire de manière considérable la capacité filtrante de l’appareil et Avant de continuer, suivez la procédure de réduction occasionner un certain nombre de problèmes dans le système (faible de pression précédemment exposée dans ce manuel.
  • Page 42 Entretien Remontage (fig. 15) Après avoir nettoyé et inspecté toutes les pièces, rassemblez le filtre. 1. Placez le siège en carbure (6) dans le corps du filtre (4). Assurez-vous que le côté biseauté du siège est dirigé vers le haut. 2.
  • Page 43 Si la pompe hydraulique nécessite un entretien, elle du volant du moteur à essence. Nettoyez-la régulièrement. doit être renvoyée à Lemmer. La durée de vie et l’efficacité du moteur à essence dépend de son bon entretien. Changez l’huile du moteur toutes les 100 heures.
  • Page 44 Entretien Remplacement des balais de moteur (moteur électrique de 120 V facultatif) Le Convertokit électrique de 120 V est disponible par achat distinct. Suivez ces directives en se servant de la trousse de remplacement des balais de moteur (no de pièce 978-050). La trousse contient deux brosses, deux ressorts et deux agrafes.
  • Page 45 Entretien Remplacement de la courroie (Fig. 21) 3. Lorsque le moteur à essence/électrique est levé, retirez la Avant de remplacer la courroie de votre courroie des poulies avant (4) et arrière (5). appareil, assurez-vous d’avoir suivi la procédure 4. Installez la nouvelle courroie : de décompression illustrée dans la section Fonctionnement du présent manuel.
  • Page 46 Entretien Entretien du moteur hydraulique (fig. 22) Réalisez cette procédure au moyen des pièces nécessaires fournies dans le kit d’entretien du moteur – mineur (n° de pièce 235-050). Si le moteur hydraulique est prêt à fonctionner, démarrez la machine et placez la tige du piston (19) dans sa position la plus haute.
  • Page 47 Entretien cylindre (8). Retirez les joints toriques (5) des dispositifs de retenue Soulevez la tige du piston (19) en haut et vissez complètement la du déclenchement (4). bague de retenue (28) jusqu’aux filetages supérieurs du cylindre (29). Ôtez la bague de retenue (13) et le dispositif de retenue du Tirez sur la tige de soupape (18) vers le haut aussi loin que manchon (12).
  • Page 48 Entretien Maintenance de la section des liquides L’utilisation de pièces de rechange autres que celles fournies peut entraîner l’annulation de la garantie. Demandez des pièces pour une meilleure maintenance. Ces pompes Attention doivent être régulièrement entretenues après 1 000 heures d’utilisation environ. un entretien précoce est nécessaire s’il y a des fuites importantes dans la garniture supérieure ou si la course ascendante ou descendante de la pompe devient trop rapide.
  • Page 49 Entretien Remontage de la section des liquides 16. Vissez les filetages courts du cylindre de la pompe (14) dans le bloc moteur/pompe et serrez avec une clé à sangle. 17. Placez le joint torique (15) dans la rainure supérieure du utilisez du ruban en PTFE sur tous les raccords de cylindre de la pompe (14).
  • Page 50 Entretien 6.10 Installation du raccord SAE du joint torique 1. Tirer la rondelle et le joint torique vers l’arrière le plus possible. 2. Lubrifiez le joint torique (1) et l’ouverture (2). 3. Serrez le raccord jusqu’à ce que la rondelle pousse le joint torique dans l’ouverture et que ce dernier soit plat contre l’ouverture.
  • Page 51 Dépannage Dépannage Pistolet sans air Problème Cause Solution Le pistolet projette par erreur Présence d’air dans le circuit Inspectez les raccords pour détecter une éventuelle fuite d’air. Pistolet sale Démontez et nettoyez. Déréglage de l’aiguille Inspectez et réglez. Siège de soupape endommagé ou fêlé Inspectez et remplacez.
  • Page 52 Dépannage Moteurs hydrauliques Problème Cause Solution Le moteur à huile cale en bas Le siège du piston de la pompe des fluides Si la tige de connexion est bonne, retirez la bougie de (pas de problème de surchauffe) n’est pas fileté. la tête du cylindre et ôtez la soupape en tirant vers le bas.
  • Page 53 Dépannage Répartition de la pulvérisation Problème Cause Solution Traînées Sortie de liquide incorrecte Le liquide ne s’atomise pas correctement Augmentez la pression du liquide. Changez pour un embout au diamètre plus petit. Réduisez la viscosité du liquide. Réduisez la longueur du tuyau. Nettoyez le pistolet et le(s) filtre(s).
  • Page 54 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Main Assembly Ensemble principal HP9500 Plus Pos. Description 235-118A Motor / pump assembly 703-137A Swivel fitting assembly ------- Bleed hose assembly with valve 0290527 Filter assembly 0509760 Adapter ------- Cart assembly 0290599 Belt guard assembly 9821503 Lock washer...
  • Page 55 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Cart Assembly Ensemble de chariot HP9500 Plus Pos. Description 0290444 Handle 459-051 Motor/pump bracket 862-460 Screw 0290581 Spacer, long 0295687 Washer (4) 670-109 Wheel (2) 590-100 Retaining ring (2) 0290436 Frame, welded 0290591 Foot 590-508...
  • Page 56 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Hydraulic System Système hydraulique HP9500 Pos. Plus Description 313-755 Knob decal L057-694 CoolFlo Oil HP9500 1L 862-414 Set screw L057-695 CoolFlo Oil HP9500 1G 448-243 Pressure control knob 449-752A Hydraulic pump 448-494 Key, pump 860-520 Set screw...
  • Page 57 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Hydraulic Motor Moteur hydraulique HP9500 Pos. Plus Description 235-030 Cylinder head plug 441-217 O-ring 858-811 Flex lock nut 235-018 Trip retainer (2) 141-007 O-ring (2) 325-005 Trip spring (2) 569-016 Ball, SS (2) 235-112FZ Cylinder head 431-032...
  • Page 58 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange HP9500 Description Pos. Plus Fluid Section Retaining ring 143-019 Section des liquides Connecting pin 143-120 O-ring, PTFE (2) 145-031 Packing set, leather/UHMWPE/ 138-153A steel (2) Upper packing spring (2) 142-004 Displacement rod 143-127 Spring retainer 138-001...
  • Page 59 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange Gas Convertokit Convertokit à essence HP9500 Plus Pos. Description 860-502 Stop nut (8) 860-004 Washer (8) ------- Engine, gas, 5.7 Hp, Robin-Subaru 980-331 Engine, gas, 4.8 Hp, Honda ------- Engine, gas, 5.5 Hp, Honda 980-307 449-984 Pulley...
  • Page 60 Spare parts diagram Illustration des pièces de rechange High Pressure Filter Filtre à haute pression g Bleed Valve Assembly HP9500 f Assemblage de la soupape Pos. Plus Description de décharge 944-047 Hex screw 944-029 Flat washer 0295731 Spacer 0295730 Valve handle 9820905 Spring washer (3) 9822516...

Ce manuel est également adapté pour:

Hp-9500 plus