Page 1
® Projecteur DLP Manuel de l'utilisateur...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ................... 4 Consignes de sécurité importantes ................... 4 Consignes de sécurité pour la 3D ..................... 5 Avis sur le droit d'auteur ......................6 Limitation de responsabilité ....................... 6 Reconnaissance de marque ...................... 6 FCC ............................7 Déclaration de Conformité...
Page 3
Taille d'image et distance de projection ..................47 Dimensions du projecteur et installation au plafond ..............48 Codes de la télécommande IR ....................49 Guide de dépannage ........................ 51 Voyant d’avertissement ......................53 Spécifications ........................... 55 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................56 Français...
Page 4
SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
Page 5
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. ...
Page 6
Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D et consultez un médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements; (4) mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires, (5) confusion; (6) nausées;...
Page 7
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé...
Page 8
INTRODUCTION Description du contenu de la boîte Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat.
Page 9
INTRODUCTION Description du produit Remarque : Conservez une distance minimale de 20 cm entre les étiquettes "entrée" et "sortie". Élément Élément Objectif Bascule du zoom Capteur IR Couvercle de la lampe Pavé Ventilation (sortie) Protège-objectif Port de verrouillage Kensington Pied de réglage inclinable Prise d’alimentation Bague de focus Connexions d’entrée/sortie...
Page 10
INTRODUCTION Connexions Élément Élément Connecteur HDMI 1 (4K 60Hz) Connecteur RS232 Connecteur HDMI 2 (4K 30Hz) Port de verrouillage Kensington Connecteur de sortie alimentation U S B ( 5 V / 1 , 5 A ) / C o n n e c t e u r Prise d’alimentation SERVICE Connecteur de Sortie Audio...
Page 11
INTRODUCTION Pavé Élément Élément DEL témoin Marche/Veille Capteur IR DEL de la lampe Valider DEL de la température Correction Trapèze Informations Menu Resynchroniser Source Quatre touches de sélection Puissance directionnelles Français...
Page 12
INTRODUCTION Télécommande Power Switch Freeze Enter Page- Mode Page+ Keystone Volume Menu HDMI Video User1 User2 User3 Source Resync Élément Élément Marche/Arrêt Mode Lumineux Figer Activer/désactiver souris Affichage blanc/mode muet Muet Clic gauche de souris Clic droit souris Valider Quatre touches de sélection directionnelles Mode Page + Page -...
Page 13
être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma. Français...
Page 14
CONFIGURATION ET INSTALLATION Avis relatif à l'installation du projecteur Placez le projecteur en position horizontale. L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés et le projecteur ne doit pas être installé d'une autre façon que le montage sur bureau et au plafond, dans le cas contraire la durée de vie de la lampe peut diminuer significativement et peut entraîner d'autres dommages imprévisibles.
Page 15
CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur MOLEX Élément Élément Câble HDMI Câble USB Clé HDMI Câble RS232 Câble Alimentation USB Cordon d’alimentation Câble de sortie audio Français...
Page 16
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Page 17
CONFIGURATION ET INSTALLATION Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande. Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.
Page 18
CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 30 degrés à la perpendiculaire du capteur supérieur de la télécommande IR du projecteur pour un fonctionnement correct.
Page 19
UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur Power Switch Freeze Power Switch Enter Freeze Enter Page- Mode Page+ Keystone Volume Menu Page- Mode Page+ HDMI Video User1 User2 User3 Keystone Volume Source Resync Menu Marche HDMI Video Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Lorsqu’il est connecté, le voyant LED Marche/Veille s’éclaire en rouge.
Page 20
Enter UTILISER LE PROJECTEUR Page- Mode Page+ Keystone Volume Sélectionner une source d'entrée Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, Menu appuyez sur le bouton Source du clavier du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix.
Page 21
UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton sur la télécommande ou sur le clavier du projecteur.
Page 22
UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Présentation Lumineux HDR SIM. Cinéma sRVB Mode Affichage DICOM SIM. Utilisateur Trois dimensions ISF Jour ISF Nuit ISF 3D Arrêt [Val. par défaut] Tableau noir Jaune léger Couleur du Mur...
Page 23
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal R [Val. par défaut] Couleur Correspondance Couleurs Teinte -50~50 [Val. par défaut : 0] Saturation -50~50 [Val. par défaut : 0] Gain -50~50 [Val. par défaut : 0] Annuler [Val.
Page 24
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Lumineux Eco. Mode Lumineux Réglages image Dynamic Eco+ Remise à zéro Arrêt [Val. par défaut] Expérience de Jeu avancée Marche Arrêt Mode 3D Marche [Val. par défaut] Lien DLP [Val.
Page 25
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Devant [Val. par défaut] Arrière Projection Plafond haut Arrière haut 16:9 Type d'écran 16:10 [Val. par défaut] Arrêt Rappel de Lampe Marche [Val. par défaut] Paramètres Lampe Annuler [Val.
Page 26
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt Lien HDMI Marche TV incluse Paramètres lien Mutuel HDMI Commutation of Projecteur->Matériel Matériel->Projecteur Arrêt Commutation on Marche Green Grid Magenta Grid Mire White Grid Blanc Arrêt Marche Fonction IR Arrêt...
Page 27
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal HDMI2 Mire Luminosité Contraste Sleep Timer Reglages Correspondance Couleurs télécommande Utilisateur3 [dépend de la Temp. Couleur télécommande] Gamma Projection Paramètres Lampe Zoom Figer ID Projecteur 00~99 English [Val. par défaut] Deutsch Français Italiano...
Page 28
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Haut gauche Haut droite Pos. Menu Centre [Val. par défaut] Réglage Menu Bas gauche Bas droite Arrêt Menu timer 5sec 10sec [Val. par défaut] Arrêt [Val. par défaut] Source auto Marche HDMI1...
Page 29
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Norme Numéro de série Source Résolution 00x00 Taux de xx Hz rafraichissement Mode Affichage Mode puissance (Veille) Lumineux 0 hr Info Eco. 0 hr Heures lampe Dynamic 0 hr Eco+ 0 hr...
Page 30
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Affichage Afficher le menu des réglages image Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation : Ce mode convient à l'affichage devant le public avec une connexion PC. ...
Page 31
UTILISER LE PROJECTEUR Mode Image HDR Lumineux : Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses. Standard : Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids. Film : Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image. ...
Page 32
UTILISER LE PROJECTEUR ± Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs. ± Quitter : Quitter le menu "Correspondance Couleurs". Gain/Tendance RVB : Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image.
Page 33
UTILISER LE PROJECTEUR Afficher menu Expérience de Jeu avancée Expérience de Jeu avancée Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 8,2ms pendant le jeu (1080p@120Hz). Tous les paramètres géométriques (par exemple : Trapèze) seront désactivés lorsque le mode Expérience de Jeu avancée est activé.
Page 34
UTILISER LE PROJECTEUR Afficher le menu ratio Ratio Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes : 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3. 16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à...
Page 35
UTILISER LE PROJECTEUR Tableau de redimensionnement 1080p : Ecran 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p Étirer en 1440x1080. 16x9 Étirer en 1920x1080. Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre. Mode natif - Mappage au centre 1:1. - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée.
Page 36
UTILISER LE PROJECTEUR Afficher le menu de déplacement image Déplacement image Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V). Afficher le menu de trapèze Trapèze Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur. Menu audio Menu audio muet Muet Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.
Page 37
UTILISER LE PROJECTEUR Réglage du menu de réglages filtre Heures d'utilisation filtre Affiche la durée de filtre. Filtre optionnel installé Définissez le paramétrage du message d'avertissement. Oui : Affiche un message d’avertissement après 500 heures d’utilisation. Remarque : "Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre" ne s'affiche que si "Filtre optionnel installé"...
Page 38
UTILISER LE PROJECTEUR Alimentation USB Définissez les réglages de l'alimentation USB. Arrêt : La fonction d'alimentation USB est désactivée. Marche : Le projecteur est toujours mis sous tension par une source d'alimentation USB. Automatique : Le projecteur est mis sous tension automatiquement par une source d'alimentation USB.
Page 39
UTILISER LE PROJECTEUR Commutation on Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps automatiquement. Réglage du menu de mire Mire Sélectionner la mire parmi Green Grid, Magenta Grid, White Grid, blanc ou désactivez cette fonction (arrêt). Réglage du menu des réglages télécommande Fonction IR Définissez le paramétrage de la fonction IR.
Page 40
UTILISER LE PROJECTEUR Nom de l'entrée Utilisez pour renommer la fonction d'entrée afin de faciliter l'identification. Les options disponibles incluent HDMI1 et HDMI2. Haute Altitude Lorsque "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où...
Page 41
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Info Menu Info Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous : Norme Numéro de série Source Résolution Taux de rafraichissement Mode Affichage Mode puissance (Veille) Heures lampe ...
Page 42
ENTRETIEN Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, un message d’avertissement apparaît à l'écran. Avertissement Avertissement Lampe Durée de vie de la lampe expirée. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
Page 43
ENTRETIEN Remplacement de la lampe (suite) Procédure : Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton " " de la télécommande ou sur le pavé numérique du projecteur. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation. Desserrez la vis du couvercle.
Page 44
ENTRETIEN Installer et nettoyer le filtre à poussière Installer le filtre à poussière Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses. Nettoyer le filtre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé...
Page 45
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles HDMI1.4 Pour le connecteur HDMI 2 B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé B1/Mode vidéo B1/Timing détaillé 720 x 400 @ 70Hz 1280 x 720 @ 60Hz Timing natif : 720 x 480i @ 60Hz 1280 x 720p @ 60Hz 640 x 480 @ 60Hz 1280 x 800 @ 60Hz 1080P : 1920 x 1080 @ 60Hz 720 x 576i @ 50Hz...
Page 46
Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D. Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25 Hz et 720p à 50 Hz fonctionneront en 100 Hz ; 1080p à 24 Hz fonctionnera en 144 Hz; les autres synchronisations 3D fonctionneront en 120 Hz.
Page 47
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection Taille de la longueur Taille de l’écran (L x H) Distance de projection (D) diagonale de l'écran Décalage (Hd) Largeur Hauteur Large Tele (16:9) (po) (po) (po) (pied) (pied) (po) 0,762 0,66 26,15 0,37 14,7...
Page 48
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : ...
Page 49
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes de la télécommande IR Power Switch Freeze Enter Page- Mode Page+ Keystone Volume Menu HDMI Video User1 User2 User3 Source Resync Code Définition touche Touche Description touche impression Puissance Power on/off Appuyez pour allumer/éteindre le projecteur. Commutateur Appuyez pour allumer ou éteindre la souris.
Page 50
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Code Définition touche Touche Description touche impression Page - Page- Appuyez pour descendre d’une page. Mode Mode Appuyez pour ouvrir ou fermer le menu Affichage. Page + Page+ Appuyez pour monter d’une page. Keystone+ Appuyez pour régler la distorsion de l’image causée Trapèze par l’inclinaison du projecteur.
Page 51
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît sur l'écran. Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
Page 52
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Image double et floue Appuyez sur le bouton "3D" pour le mettre sur "Automatique" afin d’éviter que l’image normale 2D ne soit une image double et floue. Deux images, en format côte à côte Appuyez sur le bouton "3D" pour le mettre sur "Côte à côte" pour que le signal d’entrée soit HDMI 1.3 2D 1080i côte à...
Page 53
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Voyant d’avertissement Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement : Le voyant "LAMPE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge. Le voyant "TEMPÉRATURE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé.
Page 54
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Avertissement température : Avertissement TEMPERATURE TROP IMPORTANTE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contater le Service Après Vente. ...
Page 55
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Optique Description Résolution native 1080p Résolution maximale 3840 x 2160 @ 60Hz (port HDMI2.0) Objectif Zoom manuel et mise au point manuelle Taille de l'image 40.2”~300” avec optimisation @ 60” (diagonale) Distance de projection 1m ~ 10m avec optimisation @ 1,493m ...
Page 56
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ÉTATS-UNIS Japon Optoma Technology, Inc. 888-289-6786 https://www.optoma.com/jp/ 47697 Westinghouse Drive. 510-897-8601 Fremont, Ca 94539 services@optoma.com Taiwan https://www.optoma.com/tw/ Canada Optoma Technology, Inc.