Télécharger Imprimer la page
LEGRAND DMX-SP 2500 Manuel D'atelier
Masquer les pouces Voir aussi pour DMX-SP 2500:

Publicité

Liens rapides

LES DISJONCTEURS OUVERTS
DMX-SP 2500 et
DMX-SP 4000
SPÉCIALISTE MONDIAL
DES INFRASTRUCTURES
ÉLECTRIQUES ET NUMÉRIQUES DU BÂTIMENT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND DMX-SP 2500

  • Page 1 LES DISJONCTEURS OUVERTS DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 SPÉCIALISTE MONDIAL DES INFRASTRUCTURES ÉLECTRIQUES ET NUMÉRIQUES DU BÂTIMENT...
  • Page 2 éléments clés du tableau de distribution principal. Les gammes de disjoncteur Legrand DMX-SP, disponibles de 630 A à 4000 A, assurent la protection et le contrôle du côté alimentation des installations basses tensions. Leurs efficacités assurent la sécurité des personnes et des biens, ainsi que la continuité...
  • Page 3 ............DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier...
  • Page 4 Généralités • Utiliser exclusivement les produits et accessoires préconisés par le groupe Legrand dans le catalogue général, les notices, les fiches techniques et l’ensemble des autres documents mis à disposition par Legrand (ci-après ensemble la « Documentation ») dans le respect des règles d’installation.
  • Page 5 Legrand sont adaptés à son installation et à son usage. Le client doit s’assurer des bonnes pratiques d’installation, de maintenance et d’exploitation du matériel pour éviter tout risque de blessure du personnel ou dégât matériel en cas de défaillance du produit, en particulier pour les applications qui...
  • Page 6 Type bâtiment : au format Word®. Pour de plus amples Responsable commercial : Adresse bâtiment : détails concernant une commande de DMX- contacter votre interlocuteur Legrand. Exploitant Nom : Adresse : L’ensemble des accessoires électriques et Tel. n° / Email : mécaniques peuvent être commandés et...
  • Page 7 Cet accessoire n’ e st pas intégré au disjoncteur. Il se fixe sur un rail modulaire. 4 149 45 Contact de signalisation de Il est livré avec le DMX-SP 2500. Il n’ e st pas livré « monté » car son position embroché/test/ 0 281 73 raccordement nécessite le démontage du disjoncteur (ou interrupteur).
  • Page 8 COMMANDE ET ÉTAT DE LIVRAISON DES DMX-SP DMX-SP 4000 En fonction des accessoires commandés, le tableau ci-dessous indiquera si ceux-ci seront livrés montés ou non. En fonction du centre d’assemblage et/ou des marchés, la configuration usine des DMX-SP 4000 peut varier. ACCESSOIRES ÉTAT D’ASSEMBLAGE ASSEMBLÉ...
  • Page 9 également interdit de soulever l’ensemble base/DMX-SP en une seule fois. C’est un produit lourd, veiller à faire preuve de prudence afin de prévenir les risques de blessures corporelles et/ou de dommages de l’équipement. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 10 6 702 03 6 702 10 6 702 33 6 702 40 6 702 17 6 702 24 6 702 47 6 702 54 1250 DMX-SP 2500 6 702 04 6 702 11 6 702 34 6 702 41 6 702 18 6 702 25 6 702 48 6 702 55...
  • Page 11 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 4000 A 42 kA fixe et débrochable 50 kA fixe et débrochable DMX-SP 65 kA fixe et débrochable DMX-SP-I Fixe et débrochable DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 12 LA FACE AVANT du DMX-SP 2500 Bouton reset pour déclenchement dispositif Unité de protection Indicateur d’état des contacts principaux Indication d’état du ressort de chargement Emplacement compteur de manœuvre Poignées d’extraction du disjoncteur Emplacement manivelle d’extraction Cadenassage en position extraite Indication position : embroché/test/débroché...
  • Page 13 « SC » et « RC » Bouton de fermeture et d’ouverture Indication d’état du ressort de chargement Commande motorisée Emplacement bouton de blocage en position embroché/test/débroché Emplacement verrouillage en position débroché Emplacement manivelle pour débrochage du disjoncteur DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 14 LA FACE AVANT du DMX-SP 4000 Emplacement pour verrouillage ou cadenassage en position ouvert Emplacement pour sélecteur pour test diélectrique Vis de fixation face avant (nb : 4) Boutons d’ouverture et de fermeture Poignée de rechargement ressort Unité de protection Emplacement pour bouton reset Emplacement...
  • Page 15 à fermer » Contacts auxiliaires Indication d’état du ressort de chargement Contacts de position « embroché/test/débroché » Emplacement pour détrompeur de calibre (dans la base débrochable) Emplacement pour cadenassage des volets isolants (dans la base débrochable) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 16 LES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES POUR DMX-SP 2500 Déclencheur à émission de courant ST Contact de signalisation « prêt à fermer » et « ressort (réf. 0 281 31/32/33/34/35). chargé » (réf. 0 281 74). Déclencheur à minimum de tension UVR Module de 6 contacts auxiliaires (réf. 0 281 75). (réf. 0 281 36/37/38/39/40). Module de 4 contacts auxiliaires (réf. 0 281 76).
  • Page 17 250 V Plage de tension de 70 à 110 fonctionnement (% Uc) Puissance dissipée au 400/400 lancement (W/VA) Temps de réaction (ms) Puissance dissipée en fonctionnement (W/VA) Temps ouverture (ms) Tension d’isolation (kV) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 18 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 Retirer le cache plastique du bornier. Vue de dessus de la plaque support des bobines. UVR/ST2 Si besoin, emplacement emplacement du déclencheur Enlever la vis (embout empreinte Phillips n° 2) de la plaque de du déclencheur à émission de maintien du déclencheur et retirer cette plaque.
  • Page 19 Pour une version fixe, il est nécessaire de retirer les borniers OC1 et OC2 de manière à accéder au trou prévu pour le passage du tournevis (opération de fixation de la plaque de maintien). DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 20 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 2 - Déclencheur à minimum de tension (réf. 0 281 36/37/38/39/40) ST : Shunt Trip → déclencheur à émission de courant. Références Tension de fonctionnement UVR : Undervoltage Release → déclencheur à 24 V ~/= 0 281 36 minimum de tension.
  • Page 21 2 déclencheurs (à émission de courant et à minimum de tension) ainsi que pour la bobine à fermeture. Veillez cependant à respecter les emplacements dédiés ainsi que les spécificités de montage suivant la version (débrochable ou fixe). DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 22 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 3 - Bobine de fermeture (réf. 0 281 26/27/28/29/30) ST : Shunt Trip → déclencheur à émission de courant. Références Tension de fonctionnement UVR : Undervoltage Release → déclencheur à 24 V~/= 0 281 26 minimum de tension. 48 V ~/= 0 281 27 CC : Closing Coil →...
  • Page 23 2 déclencheurs (à émission de courant et à minimum de tension) ainsi que pour la bobine à fermeture. Veillez cependant à respecter les emplacements dédiés ainsi que les spécificités de montage suivant la version (débrochable ou fixe). DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 24 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 4 - Module de retardement pour déclencheur à minimum de tension (réf. 0 288 62/63) alimentation pour éviter tout choc électrique. La protection de ce module retardateur doit être placée en amont du DMX-SP où sera installé le déclencheur à minimum de tension.
  • Page 25 MONTAGE Exemple avec la réf.  0 288 63 (montage identique pour la réf. 0 288 62) : Alimentation Alimentation Alimentation Déclencheur Déclencheur Déclencheur (retard 1s) (retard 2s) (retard 3s) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 26 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 5 - Commande motorisée (réf. 0 281 20/21/22/23/24) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AC : 24 V ; 48 V ; 110 V à 130 V ; 220 V à 250 V ; 415 V à 440 V Tension nominale (Uc) DC : 24 V ; 48 V ; 110 V à 130 V ; 220 V à...
  • Page 27 Mettre en place la plaque métallique correctement et la fixer à l’aide de la vis et rondelle fournies (embout empreinte Phillips n° 2, couple de serrage de 3 Nm). DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 28 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 Vue de dessous. Fixer la 2 vis de maintien de la commande (embout empreinte Phillips n° 2, couple de serrage de 3 Nm). Emplacement de la vis. Clipser le bornier et le connecteur aux emplacements dédiés : ici MOT (M1/M2).
  • Page 29 Le câblage au niveau des contacts est déjà réalisé, les extrémités des câbles peuvent être reliés sur un bornier externe. La longueur des câbles sortant de la base est de 1400 mm. Leur section est de 0,5 mm². DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 30 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 MONTAGE Arrière de la base. Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit en position « OFF » (contacts ouverts), débroché et le ressort déchargé. Le montage est identique à droite ou à gauche en respectant le sens de montage décrit sur la notice.
  • Page 31 à l’emplacement «  RC  », aux bornes 241/244 et le contact « ressort chargé » à l’emplacement « SC », aux bornes 231/234. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 125 V/3 A Tension nominale 250 V/0,5 A de fonctionnement (Vn) 30 V/3 A DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 32 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 Clipser les 2 connecteurs aux endroits spécifiques suivant le Remettre en place le cache plastique du bornier, puis la face marquage identifié. avant à l’aide des 4 vis (embout empreinte Phillips n° 1, couple de serrage de 1 Nm), puis les cache-vis.
  • Page 33 DMX-SP. Ces contacts sont de type inverseur (NO/NF) à contact sec (libre de potentiel). Quand les pôles du DMX-SP sont ouverts, le contact est passant entre les bornes 1 x 1 et 1 x 2. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 34 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 9 - Neutre externe (réf. 6 696 20) MONTAGE Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit en position « OFF » (contacts ouverts), débroché et le ressort déchargé. Le capteur de courant est monté en usine uniquement sur la barre de 150 mm. Il est possible d’utiliser le neutre externe uniquement avec des disjoncteurs à...
  • Page 35 Le nombre total de modules autorisés sous une alimentation dépend de la somme de leur consommation. La longueur de l'ensemble des câbles présents sur le système EMS ne doit pas dépasser 3m. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 36 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 1 système EMS CX³ 1 système EMS CX³ 1 système EMS CX³ 1 module alimentation 2 modules alimentation 3 modules alimentation max . 500 mA max . 500 mA max . 500 mA max . 500 mA max .
  • Page 37 EMS CX sur le catalogue en ligne. Pour plus détails connaître les consommations de l’ensemble des modules EMS CX , consulter la fiche technique produit, accessible sur le catalogne en ligne. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 38 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 Les unités de protection peuvent être connectées au système EMS CX³ grâce aux câbles de connexion références 4 149 07/08/09 et connecteur référence 4 149 10. — 4 149 07 : câble de connexion EMS longueur 250 mm —...
  • Page 39 0 283 01 MP2.10 unité de protection avec mesure 69 mA MP4.10 unité de protection sans mesure 62,5 mA 0 283 02 MP4.10 unité de protection avec mesure 80 mA 0 283 03 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 40 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 11 - Implantation du bornier et emplacement des accessoires P Vdir • Bornes à cage à ressort automatique — Engager un tournevis plat (3 mm) : le ressort s’ouvre. — Insérer le câble. — Retirer le tournevis : le ressort bloque automatiquement le câble.
  • Page 41 • Borniers concernant l’unité de protection Version débrochable : câbler le disjoncteur en position d’extraction complète. NEUTRE EXTERNE SEL : NEUTRE EXTERNE : H11 - H12 SEL_IN 0 281 25 (BORNIER 6 VOIES) H15 - H16 SEL_OUT DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 42 *protection par fusible (non inclus) 0.5A gG (f V) 100kA Vn fonction de la ligne Alim EMS Protection prise de tension (obligatoire) (obligatoire) Neutre externe réf. 6 696 20 pour DMX-SP 2500 RESSORT (additionnel) CHARGE 1 contact auxiliaire PRÊT A COMMANDE (par défaut)
  • Page 43 Neutre externe réf. 6 696 CHARGE 20 pour DMX-SP 2500 1 contact auxiliaire (par défaut) COMMANDE PRÊT A FERMER MOTORISEE 1 contact auxiliaire (additionnel) 3 contacts auxiliaires (additionnel) 5 contacts auxiliaires (additionnel) 1 contact auxiliaire (additionnel) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 44 DMX-SP 2500 DISJONCTEUR 3 PÔLES ET 3 P + N EXTERNE *protection par fusible (non inclus) 0.5A gG (f V) 100kA Vn fonction de la ligne Alim EMS Neutre externe réf. 6 696 20 pour DMX-SP 2500 (additionnel) RESSORT CHARGE 1 contact auxiliaire (par défaut)
  • Page 45 20 pour DMX-SP 2500 RESSORT CHARGE 1 contact auxiliaire (par défaut) PRÊT A COMMANDE FERMER MOTORISEE 1 contact auxiliaire (additionnel) 3 contacts auxiliaires (additionnel) 1 contact auxiliaire (additionnel) 5 contacts auxiliaires (additionnel) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 46 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 2500 INTERRUPTEUR 3 PÔLES RESSORT CHARGE 1 contact auxiliaire (par défaut) PRÊT A COMMANDE FERMER MOTORISEE 1 contact auxiliaire (additionnel) 3 contacts auxiliaires (additionnel) 5 contacts auxiliaires (additionnel) 1 contact auxiliaire (additionnel)
  • Page 47 INTERRUPTEUR 4 PÔLES RESSORT CHARGE 1 contact auxiliaire (par défaut) PRÊT A COMMANDE FERMER MOTORISEE 1 contact auxiliaire (additionnel) 3 contacts auxiliaires (additionnel) 1 contact auxiliaire (additionnel) 5 contacts auxiliaires (additionnel) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 48 LES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES POUR DMX-SP 4000 Déclencheur à émission de courant Module d’un contact auxiliaire (réf. 0 288 15). (réf. 0 288 48/49/50/51/52). Contact de signalisation de l’état des déclencheurs ou Déclencheur à minimum de tension bobines (réf. 0 288 16). (réf. 0 288 55/56/57/58/59). 10. Module d’alimentation EMS CX (réf. 4 149 45). Bobine de fermeture (réf. 0 288 41/42/43/44/45). Contact défaut (préinstallé...
  • Page 49 DC : 24 V ; 48 V ; 110 V à 130 V ; 220 V à 250 V Plage de tension de 70 à 110 fonctionnement (% Uc) Puissance dissipée au 500/500 lancement (W/VA) Temps de réaction (ms) Puissance dissipée en fonctionnement (W/VA) Temps ouverture (ms) Tension d’isolation (kV) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 50 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 Les opérations de montage sont identiques pour les 2 déclencheurs (à émission de courant et à minimum de tension) ainsi que pour la bobine à fermeture. Veillez cependant à respecter les emplacements dédiés ainsi que les spécificités de montage suivant la version (débrochable ou fixe).
  • Page 51 (mâle + femelle) à insérer dans les emplacements D1 et D2 sur le bornier du DMX-SP. On ne peut installer qu’un seul déclencheur à minimum de tension par appareil. Celui-ci se place dans l’emplacement repéré « UVR ». DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 52 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 MONTAGE Les opérations de montage sont identiques pour les Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit 2 déclencheurs (à émission de courant et à minimum en position « OFF » (contacts ouverts), débroché (le de tension) ainsi que pour la bobine à fermeture cas échéant) et le ressort déchargé.
  • Page 53 DMX-SP. On ne peut installer qu’une seule bobine de fermeture par La bobine de fermeture accepte d’être sous tension nominale appareil. Celle-ci se place dans le 3 emplacement repéré. en permanence. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 54 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 MONTAGE Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit Les opérations de montage sont identiques pour les en position « OFF » (contacts ouverts), débroché (le 2 déclencheurs (à émission de courant et à minimum cas échéant) et le ressort déchargé. de tension) ainsi que pour la bobine à...
  • Page 55 éviter tout choc électrique. La protection de ce module retardateur doit être placée en Déclencheur Déclencheur Déclencheur amont du DMX-SP où sera installé le déclencheur à minimum (retard 1s) (retard 2s) (retard 3s) de tension. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 56 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 5 - Commande motorisée (réf. 0 288 34/35/36/37/38/40) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AC : 24 V ; 48 V ; 110 V à 130 V ; 220 V à 250 V ; 415 V à 440 V Tension nominale (Uc) DC : 24 V ; 48 V ; 110 V à 130 V ; 220 V à...
  • Page 57 Lors d'un remplacement d'un produit débrochable, ne est nécessaire de basculer le capot du bloc de contacts pas oublier de récupérer la plaque en plastique située avant d'extraire le chariot vide. sous le DMX-SP. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 58 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 7 - Contact de signalisation « prêt à fermer » et « ressort chargé » (réf. 0 288 14) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension maxi : 250 Vac/dc Intensité nominale : – 16 A de 125 Vac à 250 Vac – 0,6 A sous 125 Vdc –...
  • Page 59 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 60 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 8 - Module d’un contact auxiliaires (réf. 0 288 15) Les contacts auxiliaires permettent de signaler à distance la 1x2 1x4 position des contacts principaux du DMX-SP. Ces contacts sont de type inverseur (NO NF) à contact sec (libre de potentiel). Quand les pôles du DMX-SP sont ouverts, le contact est passant entre les bornes 1x1 et 1x2.
  • Page 61 Avant et après l’installation d’un contact. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 62 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 9 - Contact de signalisation de l’état des déclencheurs ou bobine (réf. 0 288 16) 202 204 212 214 222 224 Ce contact permet de signaler à distance l’état des différents déclencheurs et bobine (à émission, à minimum et de fermeture) présents dans le DMX-SP.
  • Page 63 Le nombre total de modules autorisés sous une alimentation dépend de la somme de leur consommation. La longueur de l’ensemble des câbles présents sur le système EMS ne doit pas dépasser 3 m. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 64 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 1 système EMS CX³ 1 système EMS CX³ 1 système EMS CX³ 2 modules alimentation 3 modules alimentation 1 module alimentation max . 500 mA max . 500 mA max . 500 mA max . 500 mA max .
  • Page 65 Pour plus détails connaître les consommations de l’ensemble des modules EMS CX , consulter la fiche technique produit, accessible sur le catalogue en ligne. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 66 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 Protection unit MP2.10 - MP4.10 4. Connexion au système EMS Les unités de protection peuvent être connectées au système EMS CX³ grâce aux câbles de connexion références 4 149 07/08/09 et connecteur référence 4 149 10. Les unités de protection peuvent être connectées au système EMS grâce à...
  • Page 67 équipés d'un contact de défaut CTR. 0.08 0.04 0.02 0.00 I>.9 I>1. rg ed di sc 12Ir t=k@ 52 54 C TR C TR < 20* ms * Tmin = 15ms (+20% -0%) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 68 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 12 - Neutre externe et protection de terre (réf. 0 281 98) L’utilisation de cet accessoire nécessite une adaptation particulière du disjoncteur. Il doit être commandé avec cette option en montage usine, car elle ne peut être rajoutée ultérieurement. Cette bobine permet de remplir les fonctions suivantes : —...
  • Page 69 Le numéro d'identification du neutre externe doit être identique au numéro de série du disjoncteur. Si ce n'est pas le cas, il n'est pas possible de brancher le DMX-SP, veuillez contacter votre interlocuteur Legrand. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 70 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 13 - Implantation du bornier et emplacement des accessoir EMS/OC LINES OC10 • Bornes à cage à ressort automatique — Engager un tournevis plat (3 mm) : le ressort s’ouvre. — Insérer le câble. — Retirer le tournevis : le ressort bloque automatiquement le câble.
  • Page 71 Version débrochable : câbler le disjoncteur en position d’extraction complète. NEUTRE EXTERNE EM S SEL : NEUTRE EXTERNE : 0 281 98 - BORNIER 6 VOIES H11 - H12 SEL_IN H15 - H16 SEL_OUT DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 72 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 14 - Schémas électriques DISJONCTEUR 3 PÔLES AVEC MESURE ET 3P + NEUTRE EXTERNE AVEC MESURE *protection par fusible (non inclus) 0.5A gG (f V) 100kA Vn fonction de la ligne Alim EMS Protection prise de (obligatoire) tension (obligatoire)
  • Page 73 Ref. 0 283 05 Ref. 0 283 07 (additionnel) (additionnel) Contact Contact RESSORT CHARGE COMMANDE 2 contacts 8 contacts auxiliaires (additionnels) MOTORISEE auxiliaire (par défaut) Contact PRÊT A 2 contacts FERMER auxiliaires (additionnels) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 74 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 DISJONCTEUR 3 PÔLES ET 3P + NEUTRE EXTERNE Alim EMS Ref. 0 283 04 Ref. 0 283 06 (additionnel) Neutre externe réf. 0 281 98 pour DMX-SP 4000 (additionnel) Contact Contact RESSORT CHARGE 2 contacts COMMANDE 8 contacts auxiliaires (additionnels) auxiliaire MOTORISEE...
  • Page 75 Neutre externe réf. 0 281 98 pour DMX-SP 4000 (additionnel) Contact Contact RESSORT CHARGE 2 contacts COMMANDE 8 contacts auxiliaires (additionnels) auxiliaire MOTORISEE (par défaut) Contact PRÊT A 2 contacts FERMER auxiliaires (additionnels) DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 76 ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES DMX-SP 4000 INTERRUPTEUR 3 PÔLES (additionnel) (additionnel) Contact Contact RESSORT CHARGE 2 contacts COMMANDE 8 contacts auxiliaires (additionnels) auxiliaire MOTORISEE (par défaut) Contact PRÊT A FERMER...
  • Page 77 INTERRUPTEUR 4 PÔLES (additionnel) (additionnel) Contact Contact RESSORT CHARGE 2 contacts COMMANDE 8 contacts auxiliaires (additionnels) auxiliaire MOTORISEE (par défaut) Contact PRÊT A FERMER DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 78 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Verrouillage à clé en position « ouvert » Détrompeur de calibre (réf. 0 281 89) (réf. 4 238 80/81/82/83) Base pour version débrochable 3P et 4P (réf. 6 696 10/11) Verrouillage à clé en position « débrochée » Mécanisme d’interverrouillage (réf. 0 281 90) (réf. 4 238 80/83) Câbles d’interverrouillage Verrouillage de porte (réf. 0 281 84) (réf. 0 289 17/18/20/21/22/23/24/25 Compteur de manœuvres (réf. 0 281 88)
  • Page 79 Positionner la clé verticalement lors de ce montage. Mettre en place la came plastique fournie et la bloquer avec l’écrou métallique à l’aide d’une clé plate de 16 mm (couple de serrage de 4 Nm). DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 80 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Bloquer l’ensemble avec la vis fournie à l’aide d’un outil avec embout empreinte Phillips n° 1 (couple de serrage de 3 Nm). Positionner l’ensemble au-dessus du bouton « OFF » du DMX- SP dans l’encoche prévue. Encoche Trou de fixation Effectuer deux essais de fonctionnement : —...
  • Page 81 : — Clé plate : ABA90GEL6149 — Clé étoile : HBA90GPS6149 Il est toutefois nécessaire de commander un kit de verrouillage afin d’avoir les différents accessoires de fixation. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 82 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Deux emplacements sont possibles : à gauche et • Vue de dessus à droite du cadre. Deux verrouillages peuvent être installés simultanément en cas de consignations multiples. emplacement emplacement Retirer l’opercule prédécoupée à l’aide d’un outil adapté.
  • Page 83 2. Je peux insérer la manivelle de débrochage. Position « débrochée » : 1. Je peux retirer la clé (position verticale). 2. Je ne peux pas insérer la manivelle de débrochage si la clé est retirée ou en position verticale. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 84 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 3 - Verrouillage de porte (réf. 0 281 84) MISE EN PLACE Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit en position «  OFF  » (contacts ouverts) et le ressort déchargé. • Exemple de verrouillage positionné à gauche de la base Prendre le ressort adapté...
  • Page 85 Phillips n° 2, couple de serrage de 3 Nm) puis positionner correctement l’ensemble sur l’axe Pour l’installation de la patte côté plastron, se reporter au plan de côtes de la notice : 132.25 132.25 202.25 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 86 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Exemple de photo pour l’installation d’une patte (à gauche) sur le plastron d’un DMX-SP : Vue de face Vue arrière Ø des 2 trous de fixation de la patte : 4,5 mm Empreinte et couple de serrage des 2 vis de fixation : Phillips n° 2 et 3 Nm...
  • Page 87 DMX-SP le nombre de cycles «  fermeture/ouverture/ rechargement ressort » effectués par le produit. Ce compteur peut être installé sur l’ensemble des disjoncteurs et interrupteurs de la gamme DMX-SP 2500. Il est livré avec l’affichage « 99990 ». Sa remise à zéro manuelle est impossible.
  • Page 88 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Positionner correctement le compteur en engageant le pion dans le trou, la patte métallique sur l’axe et la came plastique sur le mécanisme. Pion dans le trou : Fixer ensuite le compteur avec la vis fournie (embout avec empreinte Phillips n° 2, couple de serrage de 3 Nm).
  • Page 89 Le compteur est livré avec le nombre « 99990 » affiché. Au 10 cycle complet effectué, il passera donc à « 00000 ». Enlever le cache plastique à l’arrière de la face avant à l’aide d’un tournevis plat. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 90 Enlever les 4 vis (embout empreinte Phillips n° 1) et retirer la face avant. Cet accessoire permet de s’assurer de la bonne position d’un mécanisme de DMX-SP 2500 débrochable. Il évite également une potentielle détérioration des organes lorsque l’on est en bout de course d’embrochage ou de débrochage.
  • Page 91 8 mm, couple de serrage de 10 Nm). Insérer la vis avec épaulement (la plus petite) sur la partie centrale du mécanisme puis la serrer (embout empreinte plate de 6,5 mm, couple de serrage de 3 Nm). DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 92 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Veiller à plaquer correctement les 2 vis avec épaulement sur le mécanisme (voir photo ci-dessous). Remettre en place la face avant à l’aide des 4 vis (embout Réinsérer le cadre plastique par le devant en engageant empreinte Phillips n° ...
  • Page 93 7  combinaisons. Dans le cas où plusieurs DMX-SP avec la 2500 A même intensité nominale sont présents, plusieurs autres combinaisons sont possibles. Attention toutefois à ne pas en mettre une en place identique à un autre ampérage. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 94 échéant) et le ressort déchargé. extérieur du DMX-SP. Exemple d’un montage sur un DMX-SP 2500 In=1250A Mettre en place les ensembles vis/rondelles dans la plaquette Fixer une des 2 plaquettes sur le côté gauche de la base à l’aide (2 sur le haut dans notre exemple) et effectuer le serrage.
  • Page 95 7 - Base pour version débrochable Les bases vides sont livrées sans accessoires et sans le support bornier des auxiliaires. Exemple de la base réf. 6 696 10 : Références Type 6 696 10 6 696 11 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 96 Il se monte sur le côté droit des appareils ou des bases. Seuls les câbles d’interverrouillage Legrand référencés pour les DMX-SP 2500 (voir page 80) doivent être montés sur les mécanismes d’interverrouillage. MISE EN PLACE POUR UNE VERSION DÉBROCHABLE Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit...
  • Page 97 Fixer le support métallique sur la plaque avec les 2 leviers à l’aide des 2 vis et des rondelles fournies : empreinte 6 pans de 4 mm, couple de serrage de 3 Nm. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 98 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 Fixer les câbles d’interverrouillage en respectant le sens de Régler sur le DMX-SP fermé la distance entre le levier et le montage décrit sur la notice puis les brides de blocage à l’aide 1er écrou. Elle doit être comprise entre 3 mm et 4 mm. Vérifier des 4 vis et rondelles fournies : empreinte 6 pans de 3 mm, également que le 2...
  • Page 99 étapes de réglage après avoir vérifié que les câbles ne présentent pas d’avarie, que leur longueur est adaptée à la configuration et que leur rayon de courbure de 100 mm mini. est respecté. Table de vérité : TYPE A DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 100 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 2500 9 - Câble d’interverrouillage Calcul de la longueur de câble : L1 = 620 mm + H L2 = 950 mm + V Cas 2 L3 = 620 mm +H + V r min = 100 mm câbles...
  • Page 101 10 - Cloisons de séparation Références Type Version fixe 3P 6 696 00 Version fixe 4P 6 696 01 Version débrochable 3P 6 696 02 6 696 03 Version débrochable 4P DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 102 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 Poignées de levage (réf. 0 288 79). Compteur de manœuvre (réf. 0 288 23). Verrouillage à clé en position « ouvert » Dispositif de cadenassage de sécurité en position (réf. 0 4 238 80/81/82/83). « débroché » (réf. 0 288 26). Dispositif de cadenassage en position « ouvert » Verrouillage de porte (plastron) (réf. 0 288 20). (réf. 0 288 21). Mécanisme d’interverrouillage (réf. 0 288 65) et câbles Verrouillage à...
  • Page 103 Mise en place d’un DMX-SP fixe Mise en place d’un DMX-SP débrochable dans sa base. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 104 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 2 - Verrouillage à clé en position « ouvert » (réfs. 4 238 80/81/82/83) Les barillets dans le tableau suivant sont à associer à un support réf. 0 288 28. En position verrouillée, la clé est libre. Il est alors possible de 4 238 80 Barillet à...
  • Page 105 être retirée, elle est en position horizontale. Fonctionnement en mode verrouillé : la clé peut être retirée, elle est en position verticale. deux emplacements disponibles verrouillages à clé assurent le même verrouillage. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 106 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 3 - Dispositif de cadenassage en position « ouvert » (réf. 0 288 21) Ce verrouillage en position « ouvert » interdit la fermeture du DMX-SP. Il peut être installé sur des appareils fixe ou débrochable. Cet accessoire se monte en lieu et place du verrouillage à clé en position ouvert, il est donc impossible d’avoir un verrouillage à...
  • Page 107 L’offre Legrand propose un cadenas de sécurité : réf. 0 227 97 (diamètre 6 mm) — Après avoir rechargé le ressort, vérifier le bon fonctionnement de l’accessoire en essayant de fermer le disjoncteur (bouton → impossibilité DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier...
  • Page 108 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 4 - Verrouillage à clé en position « embroché/test/débroché » (réf. 4 238 80/83) Les barillets dans le tableau suivant sont à associer à un Enlever les 4 vis (embout empreinte Phillips n° 1) et retirer la support réf. 0 281 94. face avant. Barillet à clé et clé plate avec marquage aléatoire 4 238 80 4 238 83 Barillet à...
  • Page 109 2. Je peux insérer la manivelle de débrochage. Position « débroché » : 1. Je peux retirer la clé (position verticale). 2. Je peux insérer la manivelle de débrochage si la clé est retirée ou en position verticale. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 110 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 5 - Détrompeur de calibre (réf. 0 288 25) Le détrompeur de calibre permet, lorsque plusieurs DMX-SP débrochable sont présents dans le même tableau, de ne pas échanger de disjoncteur par rapport à sa base. Si la taille et le nombre de pôle peuvent être identiques, les réglages, l’usure, le repérage, l’accessoirisation peuvent être différents.
  • Page 111 DMX-SP. Sa remise à zéro manuelle est impossible. Avant toute intervention, vérifier que le DMX-SP soit en position « OFF » (contacts ouverts), débroché (le cas échéant) et le ressort déchargé. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 112 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 Effectuer 10 cycles complets d’ouverture afin de vérifier le bon fonctionnement du compteur Le chiffre des unités évolue dès le rechargement complet du ressort effectué. Le compteur est livré avec le nombre « 99990 » affiché. Au 10 cycle complet effectué, il passera donc à...
  • Page 113 Il se place au fond de la base fixe simplement en l’éclipsant sur celle-ci. Une fois en place dans la base, le DMX-SP ne peut pas être mis en position « test ». DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier...
  • Page 114 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 8 - Verrouillage de porte (plastron) (réf. 0 288 20) Ce verrouillage permet d’interdire l’ouverture du plastron sur charnières ou de la porte quand le DMX-SP débrochable est en position « embroché ». L’ouverture du plastron est possible dans la position « débroché ». La fermeture du plastron reste possible dans les trois positions, avec le DMX-SP fermé...
  • Page 115 DMX-SP 4000 (0 288 65). entre les DMX-SP sont assurées par un système de câbles Seuls les câbles d’interverrouillage Legrand, référencés pour et de mécanismes fixés sur chaque appareil. Ce système est les DMX-SP (voir page suivante) doivent être montés sur les adaptable à...
  • Page 116 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 Il existe quatre types d’interverrouillage possibles. DMX-SP 4000 N° 1 DMX-SP 4000 N° 2 DMX-SP 4000 N° 3 • Type A Possibilité de ne fermer qu’un seul appareil sur les deux. Utilisation de deux câbles d’interverrouillage. DMX-SP N°...
  • Page 117 L2 = 1570 + V L3 = 1430 + V + H Pour plus de détails sur le cheminement des câbles et les différents schémas de câblage, se reporter à la notice du mécanisme d’interverrouillage. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 118 Il faut aussi tenir compte du poids des disjoncteurs pour choisir la platine support si celle-ci ne fait pas parti de l’offre Legrand. Ces poids sont indiqués sur la notice du mécanisme d’interverrouillage. Pour commencer le montage, il faut au préalable enlever les autres accessoires présents dans le disjoncteur (le contact...
  • Page 119 • Puis la pièce qui condamne la manœuvre de fermeture du disjoncteur et le pion de déclenchement Mise en place du pion de déclenchement (8 Nm) Mise en place de la pièce et de son ressort DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 120 ACCESSOIRES MÉCANIQUES DMX-SP 4000 • Mise en place des câbles À la suite de la mise en place des interverrouillages sur les 2 ou 3 disjoncteurs, un réglage est à réaliser sur chacun de ceux-ci en suivant les instructions de la notice suivant le type choisi (A, B, C ou D) en insérant une butée de calage.
  • Page 121 0 288 19 Le montage des cloisons sur un disjoncteur version fixe se fait simplement en clipsant celles-ci entre les bornes du disjoncteur. Elles sont suffisamment hautes pour isoler les bornes amont et aval. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 122 En raison d’une vaste variété de formes et de conditions de constructions qui peuvent affecter le comportement de l’appareil, la solution retenue doit toujours être vérifiée. Si la distance entre les pôles est de moins de 20 mm, il est recommandé d’utiliser des isolateurs de phase ou des barres isolées. TABLEAU DES REFERENCES POUR DMX-SP 2500 Références Type...
  • Page 123 DMX-SP version fixe. • Raccordement horizontal/vertical Les barres cuivre ou aluminium se boulonnent directement sur Pour les DMX-SP 2500 et 4000 les prises arrière peuvent être les plages de raccordement à plat, comme par exemple des orientées horizontalement ou verticalement.
  • Page 124 ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT DE PUISSANCE ET BRANCHEMENT À LA TERRE Plans des accessoires de raccordement pour DMX-SP 2500 • Plans réf. 0 288 82/83 • Plans réf. 0 288 84/85 Ø9 Ø11 Ø11 4 8 . • Plans réf. 0 288 86/87 •...
  • Page 125 • Plans réf. 0 288 90/91 • Plans réf. 0 288 96/97 Ø11 Ø11 1 6 . Ø11 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 126 ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT DE PUISSANCE ET BRANCHEMENT À LA TERRE VERSION FIXE Profondeur d’encombrement d’un DMX-SP 2500 fixe 3P-4P avec prises AR Version 3P Version 4P PÔLE ACTIF PÔLE ACTIF : Points de fixation sur la platine Version 3P Version 4P Version 3P-4P 56.5...
  • Page 127 VERSION DÉBROCHABLE Profondeur d’encombrement d’un DMX-SP 2500 débrochable 3P-4P avec prises AR : Version 3P Version 4P Versions 3P - 4P PÔLE ACTIF PÔLE ACTIF 120.3 : Points de fixation sur la platine Bornes horizontales 3P Bornes horizontales 4P ø11 ø11...
  • Page 128 ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT DE PUISSANCE ET BRANCHEMENT À LA TERRE Bornes à plat Bornes à plat 4P ø9 ø9 27.3 116.5 116.5 27.3...
  • Page 129 Plans des accessoires de raccordement pour DMX-SP 4000 • Plans réf. 0 288 94/95 Ø13 1 0 0 Ø13 • Plans réf. 6 696 14/15 1 0 0 Ø10 Ø11 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 130 ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT DE PUISSANCE ET BRANCHEMENT À LA TERRE VERSION FIXE Profondeur d’encombrement d’un DMX-SP 4000 fixe 3P-4P avec prises AR Version 4P Version 3P Version 3P-4P PÔLE ACTIF PÔLE ACTIF : Points de fixation sur la platine Prises arrières pour connexions horizontales avec jeu de barres Version 4P Version 3P-4P Version 3P...
  • Page 131 VERSION 4P VERSION 3P PÔLE ACTIF PÔLE ACTIF 1 16 : Points de fixation sur la platine Prises arrières pour connexions à plat avec jeu de barres VERSION 3P-4P VERSION 3P VERSION 4P DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 132 ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT DE PUISSANCE ET BRANCHEMENT À LA TERRE Prises arrières pour connexions horizontales avec jeu de barres VERSION VERSION 3P VERSION 4P 3P-4P 35 35 ø11 86,5 Prises arrières pour connexions verticales avec jeu de barres VERSION 3P VERSION 4P VERSION 3P-4P ø11 86,5...
  • Page 133 Prises arrières horizontales combinées avec jeu de barres VERSION 4P VERSION 3P-4P VERSION 3P ø13 Prises arrières verticales combinées avec jeu de barres VERSION 4P VERSION 3P-4P VERSION 3P ø13 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 134 ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT DE PUISSANCE ET BRANCHEMENT À LA TERRE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES POUR DISJONCTEURS DMX-SP 2500 • Section minimale des barres CUIVRE par pôle • Section minimale des barres ALUMINIUM par pôle Version fixe Version fixe Barres verticales Barres verticales In (A)
  • Page 135 Pour réaliser le branchement à la terre, utiliser le trou prévu et fixer la cosse du câble (ensemble de fixation inclus sur la version débrochable, non inclus sur la version fixe) avec un boulon M10. Version fixe Version débrochable M8 x 25 (Non inclus) 36 Nm 36 Nm 24 Nm DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 136 3 392 33 3 392 35 Pour 1 DMX-SP ou DMX-SP-I 2500 La structure métallique du DMX-SP 2500 doit être Plastrons pour version débrochable raccordée à la masse de l’enveloppe. Les points de fixation ne doivent pas être considérés comme des...
  • Page 137 • Découpe et perçage du plastron XL³ S 4000 24 modules • Découpe et perçage du plastron XL³ S 4000 24 modules pour pour DMX-SP 2500 version fixe (pour le plastron 36 modules, DMX-SP 2500 version débrochable prendre en compte la même position par rapport au centre pour la découpe et le perçage)
  • Page 138 LES UNITÉS DE PROTECTION POUR DMX-SP 2500 Les unités de protection sont indissociables des disjoncteurs. Il n’est pas possible de commander un disjoncteur seul sans son unité de protection, et inversement. Elles sont paramétrées en usine en fonction du disjoncteur sur lequel elles sont installées. Il est donc interdit d’intervertir deux unités de protection.
  • Page 139 +  70°  C, climats tropicaux et des paramètres et la sauvegarde environnements salins. de données est possible en cas de coupure de courant ou si le disjoncteur est ouvert ou non connecté. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 140 LES UNITÉS DE PROTECTION POUR DMX-SP 4000 Les unités de protection sont indissociables des disjoncteurs. Il n’est pas possible de commander un disjoncteur seul sans son unité de protection, et inversement. Elles sont paramétrées en usine en fonction du disjoncteur sur lequel elles sont installées. Il est donc interdit d’intervertir deux unités de protection.
  • Page 141 +  70°  C, climats tropicaux et de données est possible en cas environnements salins. de coupure de courant ou si le disjoncteur est ouvert ou non connecté. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 142 (temps/ courant et défaut à la terre). (1) Seulement avec le logiciel Power Control Station (version 5.0 minimum) (2) Seulement réalisé par l'assistance technique Legrand via le logiciel Power Control Station...
  • Page 143 : le la puissance surveillance en nom, le numéro et l’état du temps réel, test de série, disjoncteur. des appareils, etc. l’emplacement, l’état et les paramètres du disjoncteur. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 144 LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE POUR DMX-SP 2500 Avant de procéder aux premiers essais mécaniques, et à la première mise sous tension du DMX³, pour la sécurité des personnes et du matériel, il faut préalablement s’assurer que les règles de l’art et les conditions d’installation préconisées sont respectées, et que seules des personnes formées et habilitées interviennent.
  • Page 145 — Vérifier que tous les voyants s’allument pendant 1 seconde environ (voyant « ON » en vert et les autres voyants en rouge), et que le sélecteur Reset sorte de son logement. — Le disjoncteur doit déclencher et les voyants s’éteignent. — Pensez à acquitter le défaut en appuyant sur le sélecteur Reset. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 146 LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE POUR DMX-SP 2500 • Faire deux cycles d’ouverture/fermeture du DMX-SP, toujours VÉRIFICATIONS SOUS TENSION hors tension, en vérifiant spécifiquement les indications • Test diélectrique présentes en face avant du DMX-SP. Préalablement aux essais sous tension nominale, il est nécessaire de réaliser le test diélectrique.
  • Page 147 1. Appuyer sur le bouton RESET rouge jusqu’en fin de course. 2. Le maintenir enfoncé et tourner le sélecteur bleu de 90° vers la droite pour le placer sur la position « AUT ». DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 148 LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE POUR DMX-SP 4000 Avant de procéder aux premiers essais mécaniques, et à la première mise sous tension du DMX-SP, pour la sécurité des personnes et du matériel, il faut préalablement s’assurer que les règles de l’art et les conditions d’installation préconisées sont respectées, et que seules des personnes formées et habilitées interviennent.
  • Page 149 0.02 0.00 I>.90 I>1.0 rg ed di sc 12Ir t=k@ MEM= 0.08 @6Ir 0.04 0.02 0.00 I>1.0 I>.90 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier rg ed di sc 12Ir t=k@ MEM= www.legrand.com 0.08 @6Ir 0.04 0.02 0.00 I>1.0 I>.90...
  • Page 150 MAINTENANCE POUR DMX-SP 2500 Nous vous recommandons fortement de tenir à jour un carnet d’entretien pour chaque produit avec l’indication de l’ensemble des opérations de vérification et d’entretien réalisées. L’utilisation d’un compteur d’opérations mécaniques est suggérée pour faciliter la planification et la programmation de la maintenance périodique.
  • Page 151 Elles doivent être réalisées par des techniciens formés, qualifiés et connaissant les exigences des normes de sécurité pour les disjoncteurs des systèmes de distribution. Pour les actions de niveau 2 (tous les 4 ans) veuillez contacter votre interlocuteur Legrand. Niveau 1 Nombre de cycles Opérations...
  • Page 152 Pour plus de détails concernant la fréquence et le contenu des procédures de maintenance, consulter le guide de maintenance disponible dans le catalogue en ligne. Pour plus de renseignements sur la maintenance et le rétrofitting des DMX-SP, contacter votre interlocuteur Legrand.
  • Page 153 Sur le flanc droit du DMX-SP, la fin du numéro de série est gravée sur la structure métallique et est indiquée en entier, avec la date de fabrication sur une étiquette autocollante. DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 154 LES PIÈCES DÉTACHÉES Les pièces détachées pour DMX-SP 2500/4000 sont destinées à être utilisées et montées directement par des personnes habilitées. Toutes les pièces détachées sont livrées avec une notice qui décrit le démontage et le remontage de la pièce incriminée.
  • Page 155 3P et 4P 0 290 52 - Notice raccordement électriques Pot de 0,5 Kg : Graisse permet d'effectuer Contacter - Graisse mécanique 3P et 4P Legrand le graissage de 10 mécanique DMX-SP 2500 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 156 LES PIÈCES DETACHÉES PIÈCES DÉTACHÉES POUR LES DMX-SP 4000 NOMBRE RÉFÉRENCES DESCRIPTION CONTENU INFORMATION DE PÔLES Kit pour 1 DMX- - Joint x 1 SP 4000 ou 1 - Cadre x 1 0 288 22 Cadre de porte DMX-SP-I 4000 3P et 4P - Vis x 10 version fixe ou...
  • Page 157 - Notice connexion volets d’isolement Pot de 0,5 Kg : Graisse permet d'effectuer Contacter - Graisse mécanique 3P et 4P Legrand le graissage de 10 mécanique DMX-SP 4000 DMX-SP 2500 et DMX-SP 4000 Cahier d’atelier www.legrand.com...
  • Page 158 SUIVEZ-NOUS AUSSI SUR legrand.com youtube.com/user/legrand facebook.com/Legrand twitter.com/Legrand pinterest.com/legrandgroup instagram.com/legrandnews Siège social et Direction Internationale 87045 Limoges Cedex - France Tel : + 33 (0) 5 55 06 87 87 Fax : + 33 (0) 5 55 06 74 55...

Ce manuel est également adapté pour:

Dmx-sp 4000