Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
3-Tier Rolling Cart
Rollwagen mit 3 Ebenen
Chariot à Roulettes à 3 Niveaux
Carrito de 3 Niveles
Carrello a Rotelle a 3 Piani
3-poziomowy wózek na kółkach
JZ10202
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway JZ10202

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Parts List /Teileliste /Liste des Pièces /Lista de Piezas /Elenco delle Parti /Lista części Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
  • Page 4 Assembly Steps /Montage-Schritte /Étapes de Montage /Pasos de Montaje /Passi di Montaggio /Etapy montażu Find the corresponding pipe fittings and insert them in sequence according to the diagram /Suchen Sie die entsprechenden Rohrverschraubungen und setzen Sie sie in der Reihenfolge der Skizze ein /Trouvez les raccords de tuyauterie correspondants et insérez-les dans l'ordre indiqué...
  • Page 5 Find the corresponding pipe fittings and insert them in sequence according to the diagram /Suchen Sie die entsprechenden Rohrverschraubungen und setzen Sie sie in der Reihenfolge der Skizze ein /Trouvez les raccords de tuyauterie correspondants et insérez-les Insert screws in the direction of the dotted line dans l'ordre conformément au schéma.
  • Page 6 05-06 Put in the assembled components first /Setzen Sie zuerst die montierten Komponenten ein /Montez d'abord les composants assemblés /Coloque primero los componentes ensamblados /Inserire prima i componenti assemblati /Najpierw zamocuj zmontowane elementy Pull down /Nach unten ziehen /Tirez vers le bas /Tire hacia abajo /Tirare giù...
  • Page 7 Install screws on both sides Return / Damage Claim Instructions /Schrauben auf beiden Seiten anbringen /Posez les vis des deux côtés /Instale tornillos en ambos lados DO NOT discard the box / original packaging. /Installare le viti su entrambi i lati /Dokręć śruby po obu stronach In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 8 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.