Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Clothes Drying Rack
Wäscheständer
Séchoir à Linge
Tendedero
Stendibiancheria
Suszarka na pranie
JZ10187
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway JZ10187

  • Page 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 OPEN / ÖFFNEN / OUVRIR / ABRIR / APRIRE / ROZKŁADANIE Prima di Iniziare Take out from the box. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. /Aus dem Karton nehmen. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. /Sortir de la boîte.
  • Page 4 Lift up the drying rack. Lock up the rack. /Verriegeln Sie das Gestell. /Das Trockengestell hochheben. /Verrouiller l’étagère. /Soulever l’étagère de séchage. /Bloquee la rejilla. /Levante la rejilla de secado. /Bloccare lo stendibiancheria. /Sollevare lo stendibiancheria. /Zablokuj stelaż suszarki. /Rozłóż boki suszarki.
  • Page 5 CLOSE / SCHLIESSEN / FERMER / CERRAR / CHIUDERE / SKŁADANIE Retract the bottom rack Put up the middle rack. first. /Das Mittelgestell aufstellen. /Zuerst das untere Gestell zurückziehen. /Mettre en place l'étagère du milieu. /Rétracter d’abord l’étagère inférieure. /Coloque la rejilla del medio. /Retraiga primero la rejilla /Riporre il ripiano centrale.
  • Page 6 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 7 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.